Télécharger Imprimer la page

Moen CA84294 Guide D'installation page 3

Publicité

Parts List
A.
Handle Assembly
N.
Mounting Tool
Spout & Shank
Plug
B.
O.
C.
Valve Body Clip
P.
Lift Rod
D.
Upper Mounting
Q.
Pivot Rod Clip
Washer
R.
Waste Seat
Lower Mounting
Drain Gasket
E.
S.
Washer
T.
Washer
F.
Lower Mounting
U.
Drain Nut
Nut
V.
O-ring
Cold Valve Body
W. Pivot Rod Seat
G.
w/ Blue Stem
X.
Tailpiece
H.
Plastic Mounting
Y.
Pivot Rod
Bracket
Z.
Pivot Rod Nut
Metal Mounting
AA. Lift Rod Strap
I.
Bracket
J.
Spout Mounting
Nut
Hose
K.
L.
Spout Hub
M. Hot Valve Body
w/ Red Stem
1
Sealant
Sellante
Mastic
Apply a bead of sealant around the base of the Spout Hub L).
Aplique una capa de sellador alrededor de la base del Eje del tubo
de salida L).
Appliquer un cordon de mastic autour de la base du moyeu de
bec L).
4A
Thin sink / Fregadero delgado /
Lavabo mince
L
B
H
H
J
I
Lista de piezas
A.
Maneje Asamblea
B.
Boquilla y Caña
Válvula Clip Cuerpo
C.
D.
Arandela de
montaje superior
E.
Baje arandela de
montaje
F.
Baje la tuerca de
montaje
Cuerpo de la
G.
válvula con el
vástago azul frío
H.
Soporte de montaje
de plástico
I.
Soporte de montaje
de metal
J.
Tuerca de montaje
del tubo de salida
K.
Manguera
L.
Boquilla
concentrador
2
L
Install Spout Base L) into sink hole with opening for the Lift Rod
P) in the back.
Instale la base del surtidor L) en el agujero del fregadero con la
apertura de la Barra de Elevación P) en la parte posterior.
Installer le moyeu du bec L) dans le trou du lavabo, en plaçant
l'ouverture pour la tige de levage P) à l'arrière.
For sinks thinner than ½" use (H) and (I). Finger tighten the
mounting nut (J).
Para fregaderos de menos de 1/2" de espesor, use (H) e (I).
Apriete la tuerca de montaje (J) con la mano.
<1/2" (13mm)
Pour les lavabos de moins de ½ po d'épaisseur, utiliser (H) et
(I). Serrer à la main l' é crou de montage (J).
I
J
For decks thicker than ½" use only (I). Discard (H). Finger tighten the
mounting nut (J).
Para cubiertas de más de 1/2" de espesor, use únicamente (I).
Deseche (H). Apriete la tuerca de montaje (J) con la mano.
Pour les plateformes de plus de ½ po d'épaisseur, utiliser seulement
(I). Jeter (H). Serrer à la main l' é crou de montage (J).
M. Cuerpo de válvula
caliente con tallo rojo
Herramienta de
N.
montaje
O.
Tapón
P.
Levante Vara
Q.
Varilla pivote Clip
R.
Junta de Desagüe
S.
Desagüe Tuerca
Arandela
T.
U.
Tuerca de Desagüe
V.
Anillo-O
W. El asiento del pivote
Apéndice
X.
Y.
La varilla de pivote
Z.
Pivote Tuerca de la
Varilla
AA. Correa tirador
L
P
4B
INS10146A - 8/13
Liste des pièces
A.
Poignée Assemblée
M. Corps de vanne
Bec et Soutien
chaud avec une
B.
C.
Clip du corps
tige rouge
soupape
N.
Outil de montage
D.
Rondelle de
O.
Bouchon
fixation supérieure
Soulevez de tige
P.
E.
Abaissezlarondelle
Q.
Déchets siège
de montage
R.
Déchets siège
F.
Abaissez Écrou de
S.
Joint de vidange
fixation
Rondelle
T.
G.
Corps de vanne
U.
L'écrou de vidange
froide avec une tige
V.
Anneau de O
bleu
W. Pivot siège de la tige
Supportdefixation
Cordier
H.
X.
enplastique
Y.
Pivot de tige
I.
Support de
Z.
Pivot de tige
montage en métal
Écrou
Bec de montage
AA. Soulevez Sangle
J.
d'écrou
de tige
K.
Tuyau
L.
Bec Moyeu
3
B
L
Install spout and Shank B) into Spout Base L).
Instale el surtidor y la espiga B) en la base del surtidor L).
Installer le bec et la tige B) dans le moyeu du bec L).
Thick sink / Fregadero grueso /
Lavabo épais
>1/2" (13mm)
B
H
I
J
I
J
Discard
Deseche
Jeter

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ca84294srn