Whirlpool Estate TAWS700EQ1 Guide D'utilisation Et D'entretien
Whirlpool Estate TAWS700EQ1 Guide D'utilisation Et D'entretien

Whirlpool Estate TAWS700EQ1 Guide D'utilisation Et D'entretien

Laveuses automatiques à deux vitesses

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use And Care
G
3366872
F R O M
U
TWO SPEED AUTOMATIC WASHERS
WHIRLPOOL
C O R P O R AT I O N
I
D
A Note to You .........................
Washer Safety ........................
Parts and Features.................
your washer ........................
washer sounds ...................
bleach ...............................
softener.............................
Laundry Tips ........................
Removing Stains ..................
Troubleshooting ...................
Warranty ...............................
E
2
3
4
5
5
6
7
8
9
9
10
10
12
13
17
20
22
23
24

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool Estate TAWS700EQ1

  • Page 1: Table Des Matières

    F R O M WHIRLPOOL C O R P O R AT I O N Use And Care A Note to You ......Washer Safety ......Parts and Features....Operating Your Washer ..Starting your washer ..Stopping/restarting your washer ......
  • Page 2: A Note To You

    A Note to You Thank you for buying an ESTATE* appliance. Your ESTATE washer gives you all the functionality of name brand appliances at a value price. To ensure that you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide.
  • Page 3: Washer Safety

    Washer Safety Your safety is important to us. This symbol alerts you to hazards such as fire, This guide contains safety statements under electrical shock, or warning symbols. Please pay special other injuries. attention to these symbols and follow any instructions given.
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features The parts and features of your washer are illustrated on this page. Become familiar with all parts and features before using your washer. Page references are included next to some features. Refer to those pages for more information about the features. Load size Water temperature selector...
  • Page 5: Operating Your Washer

    Operating Your Washer To obtain the best washing results, you must operate your washer properly. This section gives you this important information. Page references are included for more information. wWARNING wWARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Never place items in the washer that Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 6: Stopping/Restarting Your Washer

    OPER A T IN G YO U R W A S HE R Turn the Load Size Selector to the setting that corresponds with the size MEDIUM SMALL LARGE of your wash load and the type of fabric being washed. SMALL LARGE •...
  • Page 7: Selecting A Cycle And Time

    O PERATIN G YO UR WAS HE R Selecting a cycle and time • This section illustrates and describes the The washer pauses briefly throughout wash cycles you can select with the Cycle each cycle. These pauses are normal for Control Knob.
  • Page 8: Understanding Normal Washer Sounds

    OPER A T IN G YO UR W A S H E R Soak cycle Rinse and Spin feature The Soak cycle features brief periods of When using extra detergent for heavily agitation and soak time to help remove heavy soiled clothes, or washing soils and stains that need pretreatment.
  • Page 9: Understanding What Happens In Each Cycle

    O PERAT ING YOU R W ASH ER Understanding what happens in each cycle When the Cycle Control Knob is set to a After agitation starts, the Cycle Control Knob number and pulled out, the washer fills (to turns clockwise until it points to an OFF area the selected load size) before agitation and and the cycle ends.
  • Page 10: Adding Liquid Chlorine Bleach

    OPER A T IN G YO UR W A S H E R Adding liquid chlorine bleach Use your washer’s liquid chlorine bleach dispenser to add bleach to the wash load. Always measure liquid chlorine bleach. Do not guess. Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load.
  • Page 11 O PERAT ING YOU R W ASH ER Flush dispenser periodically with warm water, as illustrated. • To remove the dispenser, grasp the top of the dispenser with both hands. Squeeze and push upward with thumbs to remove. • Clean dispenser by holding under water faucet.
  • Page 12: Caring For Your Washer

    Caring for Your Washer Proper care of your washer can extend its life. This section explains how to care for your washer properly and safely. Cleaning your washer Exterior Interior Wipe up detergent, bleach, and other spills Clean interior with 1 cup (250 mL) of chlo- with a soft, damp cloth or rine bleach mixed with 2 cups (500 mL) of sponge as they occur.
  • Page 13: Laundry Tips

    Laundry Tips This section reviews proper laundering techniques and gives you additional washing information. Preparing clothes for washing • • Close zippers, snaps, and hooks to avoid Tie strings and sashes so they will not snagging other items. Remove tangle. pins, buckles, and other hard •...
  • Page 14 LAU N D R Y T I P S Loading suggestions For these suggested full-sized loads, set the Load Size Selector to the highest load size setting. SUPER CAPACITY WASHERS Heavy Work Permanent Press Mixed Load Towels Clothes 2 double or 3 double sheets 10 bath towels 3 pair pants...
  • Page 15 L AU NDRY T IPS Water guidelines Selecting water temperatures WASH WATER † TEMPERATURE SUGGESTED FABRICS COMMENTS • • Work clothes Best cleaning for heavily soiled items 130°F (54°C) • • Sturdy whites/colorfast Removes oils, perspiration, greasy or above pastels soils, and stains •...
  • Page 16 LAU N D R Y T I P S Washing special-care items Most garments and household textiles have care labels with laundering instructions. Always follow care label directions when they are available. Below are general washing instruc- tions for some special washables. ITEM CARE INSTRUCTIONS Blankets...
  • Page 17: Removing Stains

    Removing Stains Stained, heavily soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type stains like blood, milk, or grass. Prewashing helps loosen soil before washing. Stain removal rules • • Use warm water for soaking or prewashing When bleach is recommended, use a stained laundry.
  • Page 18 R EMO V IN G S T A IN S TO REMOVE STAIN Light stain: Treat with liquid detergent or your regular laundry detergent. Deodorants Wash in hottest water safe for fabric. and anti- perspirants Heavy stain: Place face down on towel and treat with a paste of ammo- nia and color safe bleach.
  • Page 19 REM O VING STAINS STAIN TO REMOVE Ketchup Sponge immediately with a nonflammable fabric cleaner or apply a or tomato prewash soil and stain remover. Rinse. Wash. If stain remains, apply a products liquid detergent to stain or soak in warm water with an enzyme presoak. Rewash.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Most laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for common laundry problems and the next page for common washer problems. If you need further assistance, see page 22. Common laundry problems PROBLEM CAUSE •...
  • Page 21 T ROU BL ES HO O TIN G Common washer problems Before calling for service, check these: Is the lid closed? Is the Cycle Control Knob set and pulled out? Is the power cord firmly plugged into a live outlet with proper voltage? Have you blown a household fuse or tripped a circuit breaker? Are both the hot and cold water faucets turned on? Are the water hoses kinked or clogged?
  • Page 22: Requesting Assistance Or Service In The U

    To locate FSP replacement parts in your recommend a qualified service company in area, refer to Step 2 or call the Whirlpool your area. Consumer Assistance Center number in If you prefer, write to: Step 1.
  • Page 23: Requesting Assistance Or Service In Canada

    If you need further assistance, you can write number of your appliance (see page 2). This to Whirlpool Canada with any questions or information will help us to better respond to concerns at: your request.
  • Page 24: Warranty

    “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Requesting Assistance or Service” section, or by calling our Consumer Assistance Center telephone number, 1-800-253-1301, from anywhere in the U.S.A. In Canada, call Whirlpool Canada at one of the telephone numbers listed on page 23.
  • Page 25 WHIRLPOOL C O R P O R AT I O N d’utilisation et d’entretien Félicitations! ......Sécurité ......3 et 4 Pièces et caractéristiques ..Fonctionnement de la laveuse ......Mise en marche de la laveuse ...... Arrêt et remise en marche de la laveuse ..
  • Page 26: Félicitations

    Félicitations! Félicitations pour l’achat de votre nouvelle laveuse automatique. Je suis persuadé que notre produit satisfera pour vous les mêmes critères de qualité, performance et fiabilité qui ont établi notre réputation. Veuillez prendre le temps de lire ce guide. Il contient de nombreuses idées et des renseignements utiles qui vous aideront à...
  • Page 27: Sécurité

    Règles de sécurité Nous nous soucions de Ce symbole vous avertit de votre sécurité. dangers tels qu’incendie, choc électrique ou autres Ce guide comporte des symboles et des blessures. mentions concernant la sécurité. Veuillez accorder une attention particulière à ces symboles et observer toutes les instructions.
  • Page 28 R ÈGL E S D E S É C UR IT É •Ne pas jouer avec les d’entretien, ou publiée dans les commandes. instructions de réparation par l’utilisateur que vous comprenez •Ne pas réparer ni remplacer une et pouvez exécuter avec pièce de la laveuse ou essayer compétence.
  • Page 29: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Les pièces et caractéristiques de la laveuse sont illustrées dans cette section. Il est bon de connaître toutes les pièces et caractéristiques avant d’utiliser la laveuse. Les pages de référence sont indiquées près de la description de certaines caractéristiques. On trouve à...
  • Page 30: Fonctionnement De La Laveuse

    Fonctionnement de la laveuse Pour obtenir les meilleurs résultats, il convient d’utiliser la laveuse correctement. On trouve dans cette section l’information importante utile à cet effet. Les pages de référence sont incluses pour plus de renseignements. wAVERTISSEMENT wAVERTISSEMENT Risque d’explosion Risque de choc électrique Ne jamais mettre des articles Brancher l’appareil uniquement sur...
  • Page 31: Arrêt Et Remise En Marche De La Laveuse

    F ON C T I O N N EM EN T D E L A L A V EU SE (ÉTAPE FACULTATIVE) Verser la mesure d’assouplissant textile liquide dans le distributeur. Voir page 12. Fermer le couvercle de la laveuse. Tourner le sélecteur de charge au MEDIUM réglage qui correspond à...
  • Page 32: Sélection D'un Programme Et De La Durée De Lavage

    FONC T IO NN EM E N T D E LA LA VEU SE Sélection d’un programme et de la durée de lavage • La laveuse fait de brèves pauses au cours Cette section illustre et décrit les de chaque programme. Ces pauses sont programmes de lavage que vous pouvez normales pour le fonctionnement de la choisir avec le bouton sélecteur des...
  • Page 33 F O N C T ION NEM EN T DE L A L AVEUSE Programme pour articles Utilisation de la fonction délicats (Gentle/Delicates) Rinçage/Essorage Le programme pour articles délicats Lors de l’utilisation d’une plus grande comporte une agitation à vitesse réduite quantité...
  • Page 34: Compréhension Des Bruits Normaux De La Laveuse

    FONC T IO NN EM E N T D E LA LA VEU SE Compréhension des bruits normaux de la laveuse Pendant le lavage Votre nouvelle laveuse peut émettre des bruits que votre ancienne ne faisait pas. Lorsque vous choisissez le réglage pour une Comme les bruits ne sont pas familiers, vous petite charge à...
  • Page 35: Filtre À Charpie Autonettoyant

    F O N C T ION NEM EN T DE L A L AVEUSE Filtre à charpie autonettoyant Le filtre à charpie au fond du panier de la laveuse se nettoie de lui-même. Au cours de l’agitation, l’eau de lavage et de rinçage passe sur le filtre qui retient les fibres textiles et les sépare de l’eau.
  • Page 36: Addition D'assouplissant Textile Liquide

    FONC T IO NN EM E N T D E LA LA VEU SE Addition d’assouplissant textile liquide Verser le détergent et placer la charge de linge dans le panier. Verser l’assouplissant textile liquide dans le distributeur d’agent assouplissant; verser la quantité recommandée sur l’emballage.
  • Page 37: Entretien De La Laveuse

    Entretien de la laveuse Un entretien convenable de la laveuse en augmentera la longévité. Cette section explique comment assurer l’entretien convenable et en toute sécurité de la laveuse. Nettoyage de la laveuse Intérieur Extérieur Essuyer immédiatement les résidus de Pour nettoyer les surfaces intérieures, détergent, agent de verser dans la laveuse 250 mL (1 tasse) blanchiment et autres produits...
  • Page 38 ENTR E T IE N DE LA L A V E U S E Période d’inutilisation ou période de vacances On doit faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent sur place. Si les utilisateurs doivent partir en vacances ou ne pas utiliser la laveuse pendant une période prolongée, il convient d’exécuter les opérations suivantes : •...
  • Page 39: Conseils Pour Le Lavage

    Conseils pour le lavage Cette section décrit les bonnes techniques de lavage et présente des renseignements complémentaires. Préparation du linge • Fermer les fermetures à glissière, boutons • Attacher les cordons et les ceintures pour pression et agrafes pour éviter qu’ils ne s’emmêlent pas.
  • Page 40 C ONS E IL S P O U R L E L A V A GE • • Charger la laveuse en fonction du volume Pour réduire le froissement des articles à des articles et non pas de leur poids. pressage permanent et de certains tricots synthétiques, sélectionner le niveau d’eau •...
  • Page 41 CO N SE IL S PO UR L E LAVAG E Sélection de la température de l’eau Guide de sélection des températures TEMPÉRATURE DE † L’EAU DE LAVAGE UTILISATION SUGGÉRÉE COMMENTAIRES • • (HOT) Vêtements de travail Les meilleurs résultats de lavage CHAUDE pour les articles très sales •...
  • Page 42 C ONS E IL S P O U R L E L A V A GE Vérification de la température Dureté de l’eau de l’eau chaude Les résultats médiocres de lavage peuvent être attribuables à la dureté de l’eau de La température de l’eau chaude devrait être lavage.
  • Page 43 CO N SEIL S PO UR L E LAVAG E SOINS SPÉCIAUX ARTICLE Lors de l’emploi d’eau de Javel pour le trempage, ajouter une Couches quantité additionnelle de détergent à la charge de linge. Éviter l’emploi excessif d’un assouplissant de tissu – ceci peut réduire la capacité...
  • Page 44: Élimination Des Taches

    Élimination des taches Pour obtenir les meilleurs résultats, il peut être nécessaire de prélaver ou tremper les articles très sales ou graisseux. Le trempage facilite l’élimination des taches d’origine protéinique (sang, lait, herbe). Le prélavage facilite l’élimination des saletés avant le lavage. Règles de détachage •...
  • Page 45 É L IM INAT IO N DE S TACH ES TACHE MÉTHODE D’ÉLIMINATION Crayons de Utiliser un couteau émoussé pour enlever le maximum de cire. Placer couleur et le tissu entre deux buvards ou mouchoirs en papier et repasser au fer cire à...
  • Page 46 ÉL IMI NA T IO N D E S T A C H E S TACHE MÉTHODE D’ÉLIMINATION Taches de Taches récentes : Faire immédiatement tremper dans de l’eau froide. fruits Laver. Si la tache persiste, appliquer une pâte constituée de produit de blanchiment pour tous les tissus, de quelques gouttes d’eau chaude et de quelques gouttes d’ammoniaque.
  • Page 47 É L IM INAT IO N DE S TACH ES TACHE MÉTHODE D’ÉLIMINATION Moisissure Laver dans l’eau la plus chaude sans danger pour le tissu. Si la tache persiste, faire tremper dans de l’eau tiède contenant un produit de blanchiment pour tous les tissus, pendant 15 à 30 minutes. Laver de nouveau.
  • Page 48: Diagnostic

    Diagnostic On peut facilement résoudre la plupart des problèmes de lavage si on en connaît la cause. Étudier la liste suivante des problèmes de buanderie et les problèmes de la laveuse à la page suivante. Si une assistance est encore nécessaire, voir page 27. Problèmes de lavage ordinaires PROBLÈME CAUSE...
  • Page 49 DIAG NO ST IC PROBLÈME CAUSE • Faux plis/ Surcharge (laisser plus d’espace pour les tricots et articles à froissement pressage permanent) • Charge non retirée de la laveuse immédiatement après la fin du programme • Rinçage à l’eau tiède •...
  • Page 50 D IA G N OS T I C Quelques problèmes fréquents Avant de faire appel pour un service, vérifier ce qui suit : Le couvercle est-il fermé? Le bouton sélecteur des programmes est-il réglé et tiré? Le cordon d’alimentation électrique est-il convenablement branché sur une prise de courant alimentée à...
  • Page 51: Demande D'assistance Ou De Service

    Demande d’assistance ou de ser vice Avant de contacter le service de dépannage, consultez le “Diagnostic‘‘ aux pages 24 à 26. Cela pourrait vous économiser le coût de la visite d’un technicien. 1. Pour assistance … 3. Pour acheter des pièces de rechange …...
  • Page 52: Garantie

    Après avoir consulté la section “Diagnostic,” on peut contacter le marchand ou une succursale de service d’appareils ménagers d’Inglis Limitée pour obtenir une aide additionnelle. (Voir page 27.) 3366872 Marque/Marque déposée de Whirlpool Corporation, É-U., Inglis limitée, usager autorisé au Canada. 6/96...

Ce manuel est également adapté pour:

Estate taws700eq0

Table des Matières