Page 1
Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Instructions for use Bruksanvisning Mode d’emploi Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Istruzioni per l’uso Instrucciones para el uso Návod k použití Instrukcje użytkowania Návod na použitie Használati utasítás Instruc∑iuni de utilizare Инструкци за употреба Инструкции по эксплуатации Я Қолдану...
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Diese Waschmaschine ist ausschließlich zum Gebrauchsanleitung sowie die Kurzanleitung Waschen und Schlaudernvon für die beachten Maschinenwäsche geeigneter Wäsche in • Die Gebrauchsanleitung und die Kurzanleitung haushaltsüblichen Mengen bestimmt. aufbewahren; Bei der Weitergabe des Gerätes • Für den Gebrauch der Waschmaschine die an Dritte auch die Gebrauchsanleitung und Anweisungen der vorliegenden Kurzanleitung aushändigen.
5. EG-Konformitätserklärung Der Hersteller ist für jegliche Beschädigung der Wäsche durch unsachgemäße oder unzutreffende • Diese Waschmaschine wurde in Entsprechung Einhaltung von Hinweisen für die Wäschepflege, der EGSicherheitsbestimmungen entworfen, angeführt an Kleidungs- oder Wäscheetiketten, nicht gebaut und vertrieben: 2006/95/EC Richtlinien verantwortlich.
BESCHREIBUNG DER WASCHMASCHINE (Abb.1) a. Deckel f. Transporthebel (je nach Modell) Transport/Verschieben der Maschine. Ziehen Sie den Griff mit der Hand etwas b. Waschmittelkasten heraus und drücken Sie ihn anschließend mit dem Fuß c. Trommel bis zum Anschlag nach außen. d.
VOR DEM ERSTEN WASCHGANG Um Prüfwasserreste vom Testlauf beim Hersteller 1/3 der vom Waschmittelhersteller für leicht verschmutz- auszuspülen, empfehlen wir, ein kurzes Waschpro- te Wäsche empfohlenen Menge) in den Waschmit- telkasten des Behälters für Reinigungsmittel. gramm ohne Wäsche durchzuführen. 4. Deckel schließen. 1.
WASCHMITTEL UND WASCHHILFSMITTEL Bewahren Sie Wasch- und Zusatzmittel an • Wasserhärteangaben für Ihr Gebiet können Sie bei einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite Ihrem Wasserwerk erfragen. Für weiches Wasser von Kindern auf. ist weniger Waschmittel erforderlich als für hartes Verwenden Sie keine Lösungsmittel (z. B. Wasser.
FILTERREINIGUNG/RESTWASSERENTLEERUNG Die Waschmaschine ist mit einer selbstreinigenden 4. Drehen Sie langsam den Filter gegen den Pumpe ausgestattet. Der Filter hält Gegenstände wie Uhrzeigersinn, bis es zu einem Wasseraustritt Knöpfe, Münzen, Sicherheitsnadeln usw. zurück, die kommt; nehmen Sie den Filter noch nicht nicht aus der Wäsche entfernt wurden.
Gerät ausgeliefert hat. 3. Falls die Waschmaschine weiterhin nicht richtigfunktioniert, den Kundendienst verständigen. Hersteller: Bitte folgende Informationen bereithalten: Whirlpool Europe s.r.l. • Art der Störung. Viale Guido Borghi 27 • Modell der Waschmaschine. 21025 Comerio (VA) •...
ERST EINMAL SELBST PRÜFEN Ihre Waschmaschine ist mit automatischen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die Störungen frühzeitig erken- nen und es Ihnen auf diese Weise ermöglichen, angemessen reagieren können. Häufig sind diese Störungen so geringfügig, dass sie sich innerhalb von wenigen Minuten beheben lassen. Fehler Mögliche Ursachen - Abhilfen - Ratschläge •...
Page 11
Beschreibung der Kontrolllampen Kontrolllampe Displayanzeige Beschreibung - Mögliche Ursachen - Abhilfe leuchtet auf (falls vorhanden) Die Waschmaschine bleibt mitten im Programm stehen. “bdd” “Trommelklappen offen” (die Trommelklappen wurden nicht (falls Ihre korrekt geschlossen). Drücken Sie die Taste “Reset” mindestens Waschmaschine 3 Sekunden lang und warten Sie, bis die Kontrolllampe “Tür offen”...
USAGE PRÉVU Cette machine à laver est destinée exclusivement • Conservez la présente notice et le tableau des pour laver et centrifuger les quantités du linge programmes ; en cas de cession du lave-linge à courantes dans le ménage. une autre personne, pensez également à lui donner •...
5. Déclaration de conformité CE Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dom- mages sur le linge dûs au respect incorrect ou le non • L’appareil répond aux exigences des Directives respect des instructions concernant le soin du linge, Communautaires : 2006/95/EC relative à...
DESCRIPTION DU LAVE-LINGE (fig. 1) a. Couvercle f. Levier de mobilité (selon les modèles) Pour déplacer le lave-linge : tirez un peu la poignée b. Bac à produits à la main et tirez-la jusqu’à la butée avec le pied. c. Tambour g.
AVANT D’EFFECTUER LE PREMIER CYCLE DE LAVAGE Afin d’évacuer l’eau qui a stagné dans la machine 1/3 de la quantité recommandée par le fabricant suite aux tests effectués par le fabricant, nous vous pour le linge peu sale) dans le doseur pour lavage recommandons de lancer un cycle de lavage court principal situé...
DÉTERGENTS ET PRODUITS ADDITIFS douce nécessite moins de détergent que l’eau Conservez le détergent et les produits additifs calcaire. dans un endroit sec, hors de portée des enfants. Remarque: N’utilisez pas de solvants (de l’essence Un surdosage de détergent peut entraîner une térébenthine, par exemple).
NETTOYAGE DU FILTRE/VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE L’appareil est équipé d’une pompe auto-nettoyante. des aiguilles d’une montre jusqu´à ce que de Le filtre retient des objets comme des boutons, des l´eau ne se mette pas à évacuer; ne le sortez pas pièces de monnaie, des épingles de sûreté, etc.
3. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas du revendeur qui vous a fourni l’appareil. correctement, appelez le Service Après-vente. Fabricant: Communiquez Whirlpool Europe s.r.l. • Le type de panne. Viale Guido Borghi 27 • Le modèle exact de l’appareil. 21025 Comerio (VA) •...
DIAGNOSTIC RAPIDE Votre lave-linge est équipé de systèmes de sécurité automatiques qui détectent précocement les anomalies et vous permettent de réagir en conséquence. Ces pannes sont généralement peu importantes et peuvent être résolues en quelques minutes. Problème Causes - Remèdes - Conseils •...
Page 20
Description des voyants de panne Voyant de Indication sur panne activé l’écran d’affichage Description - Causes - Solutions (selon modèle) La machine s’arrête pendant le programme. “bdd” “Portillons du tambour ouverts” (les portillons du tambour (si votre lave-linge n’est n’ont pas été fermés correctement). Appuyez sur la touche pas doté...
GEBRUIKSOMSCHRIJVING • Bewaar deze gebruiksaanwijzing en de Deze wasmachine is bestemd alleen voor het wassen programmatabel; als u de wasmachine aan iemand en centrifugeren van het wasgoed in een hoeveelheid anders doorverkoopt, geef hem of haar dan ook de die gebruikelijk in een huishouden is. gebruiksaanwijzing en de programmatabel.
5. EG-conformiteitsverklaring De producent is niet vertantwoordelijk voor eventuele beschadiging van het wasgoed veroorzaakt door • Deze wasmachine is ontworpen, gemaakt en ongeschikt of onjuist gerbruik zonder de instructies gedistribueerd in overeenstemming met de m.b.t. de behandeling van het wasgoed te volgen veiligheidseisen van EG-richtlijnen: 2006/95/EG die aan de labels van de kleding of het wasgoed zijn Laagspanningsrichtlijn 2004/108/EG Richtlijn m.b.t.
BESCHRIJVING VAN DE WASMACHINE (afbeelding 1) a. Afsluitklep f. Hendel (afhankelijk van het model). De wasma- chine verplaatsen: trek de hendel met de hand een b. Doseerbakje wasmiddel beetje naar buiten en duw hem met de voet verder, c. Trommel tot hij niet verder kan.
VOOR HET EERSTE WASPROGRAMMA Om eventueel restwater te verwijderen dat door de wasmiddel (max. 1/3 van de door de producent fabrikant is gebruikt om de machine te testen, raden aanbevolen hoeveelheid voor licht vervuild wij u aan een kort wasprogramma zonder wasgoed uit wasgoed).
Page 25
WASMIDDEL EN NABEHANDELINGSPRODUCTEN Bewaar wasmiddelen en nabehandelings- hieromtrent informatie bij het waterleidingbedrijf). producten op een droge plaats, buiten het Bij zacht water heeft u minder wasmiddel nodig bereik van kinderen. dan bij hard water. Gebruik geen oplosmiddelen (b.v. terpen- tine, Opmerking: benzine).
REINIGEN VAN HET FILTER/AFVOEREN VAN RESTWATER De wasmachine is uitgerust met een zelfreinigende 4. De filter langzaam draaien tegen de klok in totdat pomp. Het filter houdt voorwerpen als knopen, het water start te vloeien, neem hem nog niet munten, veiligheids-spelden etc. die in het wasgoed volledig weg.
Page 27
3. Als de machine nog steeds niet goed werkt, bel dan de klantenservice. Fabrikant: Whirlpool Europe s.r.l. Vermeld het volgende: Viale Guido Borghi 27 • De aard van de storing. 21025 Comerio (VA) •...
HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Deze wasmachine is uitgerust met automatische veiligheidssystemen die storingen in het beginstadium herk- ennen en signaleren, zodat u daar op een geschikte manier op kunt reageren. Deze storingen zijn doorgaans zo klein dat ze binnen enkele minuten verholpen kunnen worden. Probleem Oorzaken - Oplossingen - Tips •...
Page 29
Beschrijving van storingsindicaties Storing indicatie Indicatie op display Beschrijving - Oorzaken - Oplossingen gaat branden (indien aanwezig) De wasmachine stopt tijdens het programma. “bdd” “Trommelkleppen open” (de trommelkleppen zijn niet goed (als uw wasmachine gesloten). Houd de “Reset”-knop minstens 3 seconden geen display heeft: ingedrukt en wacht tot “Deur open”...