AVANT D'UTILISER CETTE TROUSSE, LIRE
LE GUIDE D'UTILISATION AU COMPLET,
S'ASSURER DE COMPRENDRE LES
PROCÉDURES D'UTILISATION, LES
AVERTISSEMENTS ET LES EXIGENCES
D'ENTRETIEN.
L'utilisation d'un cric-bouteille entraîne certains risques qui ne peuvent
être évités par des mécanismes, mais par une utilisation intelligente,
prudente et empreinte de bon sens. Son utilisation n'a de limite que
l'imagination et l'ingéniosité de l'opérateur; par conséquent, NAPA ne
peut être tenue responsable des dommages causés au produit ou des
blessures corporelles en raison d'un jugement erroné de l'opérateur ou
de l'utilisation inadéquate du cric. Il est essentiel que les employés qui
utiliseront le cric soient vigilants, compétents, formés et qualifiés pour
ce qui est d'utiliser de façon sécuritaire et appropriée le produit pour
la réparation de véhicules et de leurs composants. Exemples de
situations dangereuses : perte, basculement ou glissement de la
charge, surtout en cas d'installation inadéquate, de surcharge ou de
mauvais positionnement de la charge, utilisation du produit sur une
surface qui n'est pas dure ou de niveau, usage pour lequel le produit
n'est pas conçu.
SPÉCIFICATIONS
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maximum deux (2) tonnes
Altura baja: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1/2"
Altura elevada: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-3/8"
Longueur de la base: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-1/4"
Largeur de la base: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3/8"
Longueur de la poignée: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47-1/2"
Diamètre de selle: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5/16"
Poids d'expédition: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Lbs .
791-6431
AVERTISSEMENT
• Lire, étudier, comprendre et suivre toutes les
instructions avant de faire fonctionner ce dispositif.
• Inspectez avant chaque utilisation. N'utilisez pas
le vérin de levage si endommagé, altéré, modifié, en
mauvais état, perte d'air, ou instable dû à des pièces ou
de la quincaillerie manquantes ou desserrer. Faites les
corrections avant l'utilisation. • Placer le cric uniquement
aux points spécifiés par le constructeur du véhicule. •
Portez une protection oculaire qui répond aux normes
ANSI Z87.1 et de l'OSHA. • N'utilisez pas le vérin de
levage au-delà de la capacité évaluée. • Ce dispositif
sert uniquement au levage. Immédiatement après avoir
levé le véhicule, placer les chandelles appropriées avant
de travailler sur le véhicule. • Assurez-vous que le sol, la
zone de travail, et le dégagement sous le véhicule sont
exempts d'obstructions ou de tous les obstacles qui
empêcheraient une manoeuvrabilité facile du vérin et
de la transmission sous le véhicule • Centrer la charge
sur la selle. S'assurer de la stabilité de l'installation
avant de travailler sur le véhicule. • Ne pas déplacer
le véhicule lorsqu'il est supporté par le cric. • Ne pas
utiliser d'adaptateurs ou de rallonges de selle entre
celle-ci et la charge. • Ne pas utiliser d'adaptateurs à
moins qu'ils ne soient approuvés ou fournis par NAPA •
Toujours abaisser le cric lentement et avec précaution.
• Ce produit contient des produits chimiques reconnus
par l'État de la Californie comme causant le cancer,
des
anomalies
nuisibles sur la reproduction. Se laver les mains à
fond après l'utilisation. • Le manquement d'observer
ces inscriptions peut avoir comme conséquence des
blessures sérieuses ou mortelles et/ou des dé gâts
matériels.
12
Model # 791-6431
2 TonnES
CRIC UTILITAIRE
En ALUMInIUM
congénitales
ou
d'autres
effets
rev. 10/31/11