Dell PowerEdge R630 Manuel Du Propriétaire
Dell PowerEdge R630 Manuel Du Propriétaire

Dell PowerEdge R630 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerEdge R630:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Dell PowerEdge R630
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E26S Series
Type réglementaire: E26S001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell PowerEdge R630

  • Page 1 Dell PowerEdge R630 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E26S Series Type réglementaire: E26S001...
  • Page 2 Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et d'autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce déposées par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1 Présentation du système Dell PowerEdge R630..................... 8 Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R630................8 Panneau avant..................................9 10 x châssis de disque dur de 2,5 pouces........................10 8 châssis de disque dur de 2,5 pouces........................11 24 x châssis de disque dur de 1,8 pouce........................
  • Page 4 Détails de la configuration système......................... 46 BIOS du système................................46 Utilitaire de configuration iDRAC..........................71 Device Settings (Paramètres du périphérique)...................... 72 Dell Lifecycle Controller..............................72 Gestion des systèmes intégrés..........................72 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage)........................72 Affichage du Gestionnaire d’amorçage........................72 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage......................73 Amorçage PXE.................................
  • Page 5 Disques durs..................................94 Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces....................94 Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces.....................95 Retrait d’un cache de disque dur de 1,8 pouce...................... 96 Installation d’un cache de disque dur de 1,8 pouce....................96 Retrait d'un disque dur remplaçable à...
  • Page 6 Diagnostics du système intégré Dell..........................177 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage........177 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller........177 Commandes de diagnostic du système......................... 178 8 Cavaliers et connecteurs ........................... 179 Paramètres des cavaliers de la carte système......................
  • Page 7 Dépannage des cartes d’extension..........................197 Dépannage des processeurs............................198 10 Obtention d'aide............................199 Contacter Dell................................. 199 Commentaires sur la documentation........................... 199 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)......... 199 Quick Resource Locator pour R630 (Localisateur de ressources rapide)............200...
  • Page 8: Présentation Du Système Dell Poweredge R630

    24 logements DIMM prenant en charge jusqu'à 1536 Go de mémoire • Deux unités de blocs d'alimentation redondants en CA ou CC REMARQUE : Le système Dell PowerEdge R630 prend en charge les disques durs remplaçables à chaud. Sujets : • Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R630 •...
  • Page 9: Panneau Avant

    Figure 1. Configurations prises en charge pour le système PowerEdge R630 Panneau avant Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple, le bouton d’alimentation, le bouton NMI, le numéro d’identification du système, le bouton d’identification du système et les ports USB et VGA. Les voyants de diagnostic ou le panneau LCD se situent sur le panneau avant à...
  • Page 10: 10 X Châssis De Disque Dur De 2,5 Pouces

    10 x châssis de disque dur de 2,5 pouces Figure 2. Fonctions du panneau avant du châssis de disque dur PowerEdge R630 de 2,5 pouces (10x) Voyants de diagnostic Voyant d'intégrité système Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Bouton NMI Bouton d'identification du système...
  • Page 11: Châssis De Disque Dur De 2,5 Pouces

    User’s Guide (Guide d’utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. 8 châssis de disque dur de 2,5 pouces Figure 3. Fonctions du panneau avant des huit châssis de disque dur PowerEdge R630 de 2,5 pouces Voyant de mise sous tension, bouton d'alimentation Bouton NMI...
  • Page 12 Plaquette d'information Écran LCD Connecteur vidéo Disques durs (8) Quick Sync Tableau 2. Fonctions du panneau avant des huit châssis de disque dur PowerEdge R630 de 2,5 pouces Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Voyant de mise sous tension, Vous permet de connaître l’état d’alimentation du système.
  • Page 13: 24 X Châssis De Disque Dur De 1,8 Pouce

    User’s Guide (Guide d’utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. 24 x châssis de disque dur de 1,8 pouce Figure 4. Fonctions du panneau avant du châssis de disque dur PowerEdge R630 de 1,8 pouce (24x) Voyants de diagnostic Voyant d'intégrité système...
  • Page 14 Quick Sync Tableau 3. Fonctions du panneau avant du châssis de disque dur PowerEdge R630 de 1,8 pouce (24x) Élément Voyant, bouton ou connecteur Icon Description Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic s'allument pour afficher l'état d'erreur. Voyant d'intégrité système Le voyant d'intégrité...
  • Page 15: Écran Lcd

    L’écran LCD de votre système fournit des informations d'système et des messages d’état et d’erreur indiquant si l'système fonctionne correctement ou si ellesystèmerequiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/ openmanagemanuals >OpenManage software.
  • Page 16 Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur LCD dans une description conviviale et simplifiée. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, consultez le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’erreur) à l’adresse Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage software.
  • Page 17: Caractéristiques Du Panneau Arrière

    Logement de la carte d'extension PCIe (carte adaptatrice de connexion 1) Connecteur série Connecteur vidéo ports USB (2) Logement de la carte d'extension PCIe (carte adaptatrice de connexion 2) Connecteurs Ethernet (4) Bloc d’alimentation (PSU1) Bloc d’alimentation (PSU2) Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 18 Quatre 10 Gbit/s PSU1 • Deux modules d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1100 • Deux blocs d'alimentation en CC de 1 100 W • Deux unités d'alimentation 750 W en mode mixte Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 19: Châssis À Trois Cartes De Montage

    Système de huit Si vous appuyez sur l'un de ces boutons, disques durs l'écran LCD du panneau avant et le voyant d'état du système situé sur le panneau arrière clignotent. Pour qu'ils arrêtent de Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 20 • Deux blocs d'alimentation en CA de 495 W, 750 W ou 1 100 W • Deux blocs d'alimentation en CC de 1 100 W • Deux blocs d'alimentation 750 W en mode mixte Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 21: Voyants De Diagnostic Du Panneau Avant

    • Lorsque l’système est sous rencontré. Pour plus d’informations sur les messages tension. d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference • Lorsque l’système est en mode Guide (Guide de référence des messages d’événement et veille.
  • Page 22: Codes Des Voyants Du Disque Dur

    Voyant d'activité du disque dur Voyant d'état du disque dur Disque dur REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d'état (sur la droite) ne s'allume pas. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 23: Codes Des Voyants Du Ssd Usata

    Tableau 9. Codes du voyant d'état du disque Comportement du voyant d’état du disque État Voyant vert clignotant deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. Désactivé Disque prêt pour insertion ou retrait. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 24: Codes Des Voyants De Carte Réseau

    La carte réseau est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. Le voyant d’activité clignote en vert Des données réseau sont en cours d'envoi ou de réception. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 25: Codes Du Voyant Du Bloc D'alimentation

    EPP (Extended Power Performance) au dos. REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 26 CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. Éteint Non alimenté. Figure 12. Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Voyant d’état du bloc d’alimentation CC Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 27: Codes Du Voyant D'idrac Direct

    Le voyant d'iDRAC Direct s'allume pour indiquer que le port est connecté et utilisé en tant que partie intégrante du sous-système de l'iDRAC. REMARQUE : Le voyant d'iDRAC Direct ne s'allume pas lorsque le port USB est utilisé en mode USB. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 28 Vert fixe pendant deux Indique que l’ordinateur portable est connecté. secondes Vert clignotant (allumé Indique que l’ordinateur portable connecté est reconnu. pendant deux secondes puis éteint pendant deux secondes) Éteint Indique que l’ordinateur portable est déconnecté. Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 29: Codes Des Voyants De Quick Sync

    Au bout de ce délai, l’utilisateur doit appuyer de nouveau sur le bouton d’activation de Quick Sync pour activer celui-ci. Lien connexe Obtention d'aide Présentation du système Dell PowerEdge R630...
  • Page 30: Localisation Du Numéro De Service De Votre Système

    à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour diriger les appels d'assistance vers le technicien pertinent.
  • Page 31: Ressources De Documentation

    Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion Dell.com/openmanagemanuals des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage).
  • Page 32 User’s Guide (Guide d’utilisation de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). Pour comprendre les fonctionnalités de Dell Dell.com/idracmanuals Lifecycle Controller, voir le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Life Cycle Controller). Pour plus d’informations sur les programmes Dell.com/openmanagemanuals partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Dimensions du châssis Figure 15. Dimensions du châssis du système PowerEdge R630 Tableau 17. Dimensions du système PowerEdge R630 Système Za (avec le Za (sans le...
  • Page 34: Poids Du Châssis

    17,4 Kg (38, 36 livres) Spécifications du processeur Le système PowerEdge R630 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-2600 v3 ou v4. Spécifications PSU Le système PowerEdge R630 prend en charge jusqu'à deux unités de blocs d'alimentation (PSU) redondants en CA ou CC.
  • Page 35: Spécifications De La Mémoire

    PERC installée est demi-longueur. Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge R630 prend en charge les barrettes DIMM DDR4 avec registre (RDIMM) et les barrettes DIMM à charge réduite (LRDIMM) à 1 866 MT/s, 2133 MT/s ou 2 400 MT/s.
  • Page 36: Lecteur Optique

    Lecteur optique Le système PowerEdge R630 prend en charge un disque DVD-ROM SATA en option ou un disque DVD+/-RW uniquement sur les systèmes dotés de 8 disques durs. Spécifications des ports et connecteurs Ports USB Le système PowerEdge R630 prend en charge les éléments suivants : •...
  • Page 37: Ports Vga

    R630 prend en charge deux ports VGA de 15 broches sur les panneaux avant et arrière. Module SD interne double Le système PowerEdge R630 prend en charge deux logements pour carte mémoire flash en option, avec un double module SD interne. REMARQUE : Un logement de carte est réservé...
  • Page 38 Tableau 25. Spécifications d'humidité relative Humidité relative Caractéristiques Stockage De 5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L’atmosphère doit être en permanence sans condensation. En fonctionnement De 10 % à 80 % d'humidité relative, avec un point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
  • Page 39: Caractéristiques Des Particules Et De Contamination Gazeuse

    Caractéristiques des particules et de contamination gazeuse Le tableau suivant définit les limitations qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement causés par des particules ou une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations indiquées et causent des dommages ou une panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales.
  • Page 40: Température De Fonctionnement Standard

    Température de fonctionnement standard Tableau 32. Spécifications de température de fonctionnement standard Température de fonctionnement standard Caractéristiques Plages de température (pour une altitude inférieure à 950 m ou De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil 3117 pieds) sur l’équipement REMARQUE :...
  • Page 41: Restrictions De La Température Étendue De Fonctionnement

    Deux blocs d'alimentation (PSU) sont nécessaires et un échec de bloc d'alimentation n'est pas pris en charge. • Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge.
  • Page 42: Installation Et Configuration Initiales Du Système

    L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.
  • Page 43: Options D'installation Du Système D'exploitation

    Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC. Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
  • Page 44 À l’aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
  • Page 45: Applications De Gestion Pré-Système D'exploitation

    Sujets : • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation • Configuration du système • Dell Lifecycle Controller • Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) • Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications pré- système d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : •...
  • Page 46: Affichage De La Configuration Du Système

    UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur Dell.com/ idracmanuals.
  • Page 47 Lien connexe Détails des paramètres du BIOS du système Boot Settings (Paramètres de démarrage) Paramètres réseau Informations système Paramètres de mémoire Processor Settings (Paramètres du processeur) Paramètres SATA Integrated Devices (Périphériques intégrés) Serial Communication (Communications série) Paramètres du profil du système Paramètres divers Utilitaire de configuration iDRAC Device Settings (Paramètres du périphérique)
  • Page 48 Option Description Serial Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et Communication options associées. System Profile Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la fréquence Settings de la mémoire, etc.
  • Page 49 DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. • pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport. Lien connexe Boot Settings (Paramètres de démarrage)
  • Page 50 Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage). Étapes Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) >...
  • Page 51 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Network Settings (Paramètres réseau) sont expliquées comme suit : Option Description PXE Device n(n = Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d’amorçage UEFI de 1 à...
  • Page 52 Lien connexe Informations détaillées System Security Settings (Paramètres de sécurité du système) Utilisation avec un mot de passe de configuration activé BIOS du système Affichage de la Sécurité du système Création d’un mot de passe d’système et de configuration Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration Affichage de la Sécurité...
  • Page 53 Option Description Permet d’effacer tous les contenus du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear (Effacement TPM) est réglée sur No (Non). Intel TXT Permet d’activer ou de désactive l’option Intel Trusted Execution Technology (TXT). Pour activer l’option Intel TXT, il est nécessaire d’activer les options Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) et TPM Security (Sécurité...
  • Page 54 Détails de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) est le suivant : Option Description Platform Key Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key). Key Exchange Key Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK (Key Database...
  • Page 55 Lien connexe Paramètres des cavaliers de la carte système Connecteurs et cavaliers de la carte système System Security (Sécurité du système) Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif. Étapes Mettez sous tension ou redémarrez votre système.
  • Page 56 Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Configuration du mot de passe est définie sur Activé, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration de l'système. Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l'système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x>...
  • Page 57 Option Description Version du BIOS du Spécifie la version du BIOS installée sur l'système. système Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Le numéro de Spécifie le numéro de service de l'système. service du système Fabricant du Spécifie le nom du fabricant de l'système.
  • Page 58 (Mode Réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode Réserve avec fonctions ECC avancées), Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) et Dell NUMA Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes). Par défaut, l’option est définie sur Optimizer Mode (Mode Optimiseur).
  • Page 59 Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Allumez ou redémarrez l’système. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez.
  • Page 60 Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. X2Apic Mode Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic. Dell Controlled Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le System Profile (Profil du système) est Turbo défini sur Performance.
  • Page 61 Lien connexe Processor Settings (Paramètres du processeur) Affichage des paramètres du processeur Paramètres SATA L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système. Lien connexe Détails des paramètres SATA BIOS du système Affichage des paramètres SATA Affichage des paramètres SATA Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit :...
  • Page 62 Option Description Option Description Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Port B Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
  • Page 63 Option Description Option Description Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Port F Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
  • Page 64 Option Description Option Description Capacité Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Port J Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Paramètres SATA intégrés en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS.
  • Page 65 Option Description Paramétrage Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette option uniquement si votre USB 3.0 système d’exploitation prend en charge la technologie USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les périphériques fonctionneront à la vitesse USB 2.0. Le port USB 3.0 est activé par défaut. Ports USB Active ou désactive les ports USB.
  • Page 66 Option Description Désactivation des Permet d’activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonction Slot Disablement logements (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l’amorçage dans le système d’exploitation ou lorsqu’elle cause des délais lors du démarrage du système.
  • Page 67 Serial Communication (Communications série) L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Lien connexe Détails de la communication série BIOS du système Affichage des communications série Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Allumez ou redémarrez l'système.
  • Page 68 Option Description REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (dispositif série 1).
  • Page 69 Option Description Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performance par watt optimisée (DAPC). DAPC correspond à Dell Active Power Controller. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
  • Page 70 Option Description REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances de l’système. Lien connexe Paramètres du profil du système Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à...
  • Page 71: Utilitaire De Configuration Idrac

    L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals.
  • Page 72: Device Settings (Paramètres Du Périphérique)

    Gestion des systèmes intégrés Gestion des systèmes intégrés Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation.
  • Page 73: Menu Principal Du Gestionnaire D'amorçage

    Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de Description menu Continue Normal L’système tente l’amorçage successivement sur différents dispositifs en commençant par le premier défini dans Boot l’ordre d’amorçage. En cas d’échec de l’amorçage, l’système passe au dispositif suivant dans l’ordre d’amorçage jusqu’à...
  • Page 74: Installation Et Retrait Des Composants Du Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 75: Outils Recommandés

    Pour plus d’informations, veuillez consulter la disposition d’installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals. Le cas échéant, installez le cadre avant. Rebranchez les périphériques et branchez l’système sur la prise secteur. Mettez l’système sous tension, y compris les périphériques connectés. Lien connexe Installation du capot du système...
  • Page 76 Figure 16. Retrait du cadre avant en option. verrou du cadre cadre avant Figure 17. Retrait du cadre Quick Sync verrou du cadre cadre Quick Sync Lien connexe Consignes de sécurité Installation du cadre avant optionnel Installation et retrait des composants du système...
  • Page 77: Installation Du Cadre Avant Optionnel

    Installation du cadre avant optionnel Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes Identifiez et retirez la clé du cadre. REMARQUE : La clé du cadre est fixée à l’arrière du cadre. Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. Fixez l'extrémité...
  • Page 78: Capot Du Système

    Figure 19. Installation du cadre Quick Sync verrou du cadre cadre Quick Sync Lien connexe Consignes de sécurité Retrait du cadre avant en option. Capot du système Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système. Le retrait du capot du système active le commutateur d’intrusion.
  • Page 79: Installation Du Capot Du Système

    Figure 20. Retrait du capot du système Verrou du loquet de dégagement loquet capot du système Étape suivante Installez le capot du système. Lien connexe Consignes de sécurité Retrait du cadre avant en option. Installation du capot du système Installation du capot du système Prérequis Suivez les consignes de sécurité...
  • Page 80: À L'intérieur Du Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 81 Figure 22. À l'intérieur du système - Système à huit disques durs assemblage du panneau de commande ventilateurs de refroidissement (7) processeur 1 Barrettes de mémoire DIMM (6) connecteur du bloc d’alimentation (PSU) bloc d’alimentation électrique (2) carte de montage 3 carte fille réseau carte de montage 2 carte de montage 1...
  • Page 82: Carénage De Refroidissement

    Figure 23. Intérieur du système : système à 24 disques durs et système à 10 disques durs assemblage du panneau de commande ventilateurs de refroidissement (7) processeur 1 Barrettes de mémoire DIMM (6) Connecteur pour bloc d'alimentation Bloc d'alimentation électrique 2 carte de montage 3 carte fille réseau carte de montage 1...
  • Page 83: Retrait Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 84: Installation Du Carénage De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 85 • le nombre de barrettes DIMM installées par canal • le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) • la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Votre système est composé...
  • Page 86: Consignes Générales Pour L'installation Des Barrettes De Mémoire

    Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge : Tableau 37. Population de la mémoire Type de Barrettes de Fréquence de Rangées de barrettes DIMM barrette de mémoire DIMM fonctionnement (en maximales/canal Tension...
  • Page 87: Consignes Spécifiques À Chaque Mode

    Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. Advanced Error Correction Code (lockstep) Le mode Advanced ECC permet d’étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les défaillances de monopuce DRAM pendant un fonctionnement normal.
  • Page 88: Exemples De Configurations De Mémoire

    Tableau 38. Configuration du processeur Processeur Configuration Règles d’installation de mémoire Informations sur l’installation de mémoire Une UC Ordre d'insertion des modules de {1,2}, {3,4} Reportez-vous à la remarque Mise en mémoire miroir de la mémoire Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire à...
  • Page 89 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et fréquence des Remplissage des bancs de mémoire DIMM système (en barrettes de barrettes de barrettes de mémoire DIMM mémoire mémoire DIMM (en DIMM 2R, x8, 2 400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x8, 2 133 MT/s 1R, x8, 1 866 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, A11...
  • Page 90 Capacité du Taille des Nombre de Rangée, organisation et fréquence des Remplissage des bancs de mémoire DIMM système (en barrettes de barrettes de barrettes de mémoire DIMM mémoire mémoire DIMM (en DIMM 1R, x8, 2 400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, B1, B2, B3, B4, B5, 1R, x8, 2 133 MT/s 1R, x8, 2 400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3,...
  • Page 91: Retrait De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 92: Installation De Barrettes De Mémoire

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 93 PRÉCAUTION : Pour garantir le refroidissement correct de l’système, il est nécessaire d’installer des barrettes de mémoire dans chaque logement de mémoire inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous prévoyez d’installer des barrettes de mémoire dans les logements. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à...
  • Page 94: Disques Durs

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 95: Installation D'un Cache De Disque Dur De 2,5 Pouces

    Figure 29. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces cache de disque dur bouton de dégagement Lien connexe Consignes de sécurité Retrait du cadre avant en option. Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Retirez le cadre avant s'il est installé.
  • Page 96: Retrait D'un Cache De Disque Dur De 1,8 Pouce

    Retrait d’un cache de disque dur de 1,8 pouce Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Retirez le cadre avant s'il est installé. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants.
  • Page 97: Retrait D'un Disque Dur Remplaçable À Chaud Ou D'un Disque Ssd

    Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 98 Figure 33. Retrait d’un disque dur ou SSD remplaçable à chaud bouton de dégagement support de disque dur ou SSD poignée du support de disque dur ou SSD Figure 34. Retrait d’un support de SSD uSATA de 1,8 pouce remplaçable à chaud bouton de dégagement Support du disque dur SSD poignée du support SSD...
  • Page 99: Installation D'un Disque Dur Remplaçable À Chaud

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 100 Figure 35. Installation d’un disque dur remplaçable à chaud bouton de dégagement disque dur ou support SSD Poignée du disque dur ou de support SSD Figure 36. Installation d’un SSD uSATA de 1,8 pouce remplaçable à chaud bouton de dégagement Support du disque dur SSD poignée du support SSD Lien connexe...
  • Page 101: Retrait D'un Disque Dur Ou D'un Disque Ssd D'un Support De Disque Dur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 102: Retrait D'un Disque Dur De 1,8 Pouce D'un Support De Disque Dur

    Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis. Étape suivante Installez le support de disque dur dans l’système. Figure 38. Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur remplaçable à chaud Vis (4) disque dur berceau du disque dur...
  • Page 103: Installation D'un Disque Dur De 1,8 Pouce Dans Un Support De Disque Dur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 104: Installation Du Lecteur Optique En Option

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 105: Retrait Du Cache Du Lecteur Optique Slim

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 106: Installation Du Cache Du Lecteur Optique Slim

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 107: Ventilateurs De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 108: Installation D'un Ventilateur De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 109: Clé De Mémoire Usb Interne (En Option)

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 110 Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. Pour localiser le port USB, voir la section Connecteurs et cavaliers de la carte système. Si la clé...
  • Page 111: Cartes D'extension Et Carte De Montage Pour Cartes D'extension

    Cartes d’extension et carte de montage pour cartes d’extension Une carte d'extension de l'système est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d'extension sur la carte système ou la carte de connexion dans l'optique d'ajouter des fonctionnalités à l'système via le bus d'extension. REMARQUE : Un journal des événements système (SEL) est consigné...
  • Page 112: Retrait Des Cartes De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 113 Figure 49. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 1 Carte de montage pour carte d'extension 1 Connecteur Broche de guidage de carte de montage Figure 50. Retrait de la carte de montage pour carte d’extension 3 loquet de dégagement de la carte d’extension carte de montage de carte d'extension 3 Connecteur Le cas échéant, retirez ou installez une carte d'extension sur la carte de montage.
  • Page 114: Retrait D'une Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 115: Installation D'une Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 116: Installation Des Cartes De Montage Pour Carte D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 117 Figure 53. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 1 Carte de montage pour carte d'extension 1 Connecteur Broche de guidage de carte de montage Figure 54. Installation de la carte de montage pour carte d’extension 3 loquet de dégagement de la carte d’extension carte de montage de carte d'extension 3 Connecteur Étapes suivantes...
  • Page 118: Carte Sd Vflash (En Option)

    Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l’imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d’informations, consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals. Remplacement d’une carte SD vFlash Prérequis...
  • Page 119: Module Sd Interne Double (En Option)

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 120: Installation D'une Carte Sd Interne

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 121 Figure 57. Retrait du module SD interne double (IDSDM) IDSDM patte d'extraction Connecteur IDSDM Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM : Tableau 44. Codes du voyant IDSDM Convention Code des voyants IDSDM Description Vert Indique que la carte est en ligne. Vert clignotant Indique la reconstruction ou l’activité.
  • Page 122: Installation Du Module Sd Interne Double En Option

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 123 Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l'système. Déposez le carénage de refroidissement. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes Desserrez les vis qui fixent le câble de la carte contrôleur de stockage intégré dans le connecteur situé sur la carte contrôleur de stockage intégrée sur la carte système.
  • Page 124: Installation De La Carte Contrôleur De Stockage Intégrée

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 125: Carte Fille Réseau

    Figure 59. Installation de la carte contrôleur de stockage intégrée câble de la carte contrôleur de stockage intégrée carte contrôleur de stockage intégrée connecteur de carte contrôleur de stockage intégrée sur support de carte contrôleur de stockage intégrée la carte système Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement.
  • Page 126: Retrait De La Carte Fille Réseau

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 127: Installation De La Carte Fille Réseau

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 128: Processeurs Et Dissipateurs De Chaleur

    Figure 61. Installation de la carte fille réseau support de vis imperdables (2) connecteur de la carte système vis imperdables (2) ergot (2) logements du panneau arrière pour connecteurs Ethernet Étape suivante Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Lien connexe Consignes de sécurité...
  • Page 129: Retrait D'un Dissipateur De Chaleur

    REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans le logement du processeur vacant. Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
  • Page 130: Retrait D'un Processeur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 131 REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas le bas du processeur. Ne touchez que les bords du processeur. Figure 63. Protection du processeur Levier de dégagement de support «...
  • Page 132 Figure 64. Retrait d’un processeur levier de dégagement du support à fermer en premier voyant de la broche 1 du processeur le processeur logement (4) cadre de protection du processeur levier de dégagement du support à ouvrir en premier support détrompeurs (4) Étapes suivantes Réinstallez le ou les processeurs.
  • Page 133: Installation D'un Processeur

    Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
  • Page 134 PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la carte système. Placez le processeur sur son support, de sorte que les guides sur le processeur s'alignent avec les détrompeurs du support. Fermez le cadre de protection du processeur.
  • Page 135: Installation D'un Dissipateur De Chaleur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 136 Figure 66. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur processeur graisse thermique seringue de graisse thermique Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
  • Page 137: Blocs D'alimentation

    emplacement du processeur emplacement de la vis de fixation (4) Étapes suivantes Installez le carénage de refroidissement. Le cas échéant, installez la carte PCIe. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l'système. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à...
  • Page 138: Retrait Du Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 139: Installation Du Cache De Bloc D'alimentation

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 140: Installation D'un Bloc D'alimentation En Ca

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 141: Instructions De Câblage Pour Un Bloc D'alimentation En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 142 CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 143 CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 144 AVERTISSEMENT : Pour protéger le bloc d'alimentation des chocs électriques, les vis imperdables doivent être recouvertes du capuchon en caoutchouc avant d'insérer le connecteur homologue dans le bloc d'alimentation. Faites pivoter les capuchons en caoutchouc dans le sens des aiguilles d'une montre pour les fixer sur les vis imperdables. Insérez le connecteur homologue dans le bloc d’alimentation.
  • Page 145: Retrait D'un Bloc D'alimentation En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 146: Installation D'un Bloc D'alimentation En Cc

    CC ou d'installer les mises à la terre par vous-même. Tout le câblage électrique doit être conforme aux pratiques et aux codes locaux et nationaux en vigueur. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie.
  • Page 147: Batterie Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 148: Fond De Panier De Disque Dur

    Figure 78. Retrait de la pile du système Pile du système Logement de la pile du système Pour installer une nouvelle pile sur le système, tenez-la en orientant le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur.
  • Page 149: Retrait Du Fond De Panier De Disque Dur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 150 Figure 80. Retrait du panier de disque dur de 2,5 pouces (x8) câble de transmission du fond de panier câble de transmission du fond de panier Câble SAS A pattes de dégagement (2) Câble SAS B Fond de panier Installation et retrait des composants du système...
  • Page 151 Figure 81. Schéma de câblage : systèmes de disques durs de 2,5 pouces (x8) Fond de panier SAS Connecteur de signal de la carte système carte système Connecteur SAS A de la carte système connecteur SAS B de la carte système Installation et retrait des composants du système...
  • Page 152 Figure 82. Retrait du fond de panier de disque dur de 2,5 pouces (x10) patte de dégagement câble de transmission de signal SD connecteur de câble de transmission SD câbles SAS (2) connecteur de câble SAS (2) Broche de guidage logement de la broche de guidage Fond de panier Installation et retrait des composants du système...
  • Page 153 Figure 83. Schéma de câblage : systèmes de disques durs de 2,5 pouces (x10) carte d'extension SAS du fond de panier connecteur du câble de transmission de la carte système carte système carte contrôleur de stockage intégrée Installation et retrait des composants du système...
  • Page 154 Figure 84. Retrait du fond de panier de disque dur de 1,8 pouces (x24) câble de transmission SD (3) connecteur de câble de transmission SD (2) câbles SAS (4) connecteur de câble SAS (4) Broche de guidage logement de la broche de guidage Fond de panier Patte de dégagement (2) Installation et retrait des composants du système...
  • Page 155 Figure 85. Schéma de câblage : systèmes de disques durs de 1,8 pouces (x24) Fond de panier SAS connecteur de câble de transmission SD carte d'extension SAS du fond de panier connecteur de câble de transmission SD carte système connecteur de câble de transmission SD carte contrôleur de stockage intégrée connecteur SAS sur la carte système connecteur SAS sur la carte système...
  • Page 156: Installation Du Fond De Panier De Disque Dur

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 157 Figure 87. Installation du fond panier de disque dur de 2,5 pouces (x10) patte de dégagement câble de transmission de signal SD connecteur de câble de transmission SD câbles SAS (2) connecteur de câble SAS (2) Broche de guidage logement de la broche de guidage Fond de panier Figure 88.
  • Page 158: Assemblage Du Panneau De Commande

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 159 Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 160: Retrait Du Panneau De Commande : Système À 8 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 161 Étapes Débranchez le câble du module d'affichage de la carte du panneau de commande. Retirez la vis (située en haut du châssis) qui maintient l'ensemble du panneau de commande contre le châssis. PRÉCAUTION : Si vous tirez trop fort vers le haut, vous risquez d'endommager le panneau de commande. REMARQUE : Outre la vis, le panneau de commande est équipé...
  • Page 162: Installation Du Panneau De Configuration : Système À 8 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 163: Retrait Du Panneau De Commande : Système À 10 Disques Durs Et 24 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 164: Installation Du Panneau De Configuration : Système À 10 Disques Durs Et À 24 Disques Durs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 165 Étapes Acheminez le câble de panneau de commande par le châssis et connectez-le au panneau de commande. Appuyez sur le panneau de commande pour l'enclencher dans le châssis. REMARQUE : Assurez-vous que le trou de vis situé sur le panneau de commande s'aligne avec le trou de vis situé en haut du châssis.
  • Page 166: Module Vga

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 167: Installation Du Module Vga

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 168: Carte Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 169 PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du programme ou du système. Assurez-vous de créer et stocker de façon sécurisée cette clé...
  • Page 170 Figure 97. Retrait de la carte système porte-carte système carte système plot d'éjection Installation et retrait des composants du système...
  • Page 171: Installation De La Carte Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 172 Figure 98. Installation de la carte système porte-carte système carte système plot d'éjection Étapes suivantes Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d'informations sur l'installation d'un module TPM, voir la section Installation du module TPM (Trusted Platform Module). Réinstallez les éléments suivants : Support de fixation des câbles Support de la carte PCIe...
  • Page 173 Cliquez sur OK. Importez votre licence iDRAC Enterprise nouvelle ou déjà existante. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’Integrated Dell Remote Access Controller) sur Dell.com/idracmanuals. Installation et retrait des composants du système...
  • Page 174: Moule De Plate-Forme Sécurisé

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 175: Initialisation Du Module Tpm Pour Les Utilisateurs De Bitlocker

    Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 99. Installer le module TPM logement PCIe sur la carte système rivet en plastique connecteur TPM Étapes suivantes...
  • Page 176 Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé). Installation et retrait des composants du système...
  • Page 177: Utilisation Des Diagnostics Du Système

    Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec l’système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de votre système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données.
  • Page 178: Commandes De Diagnostic Du Système

    Commandes de diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et l’état de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. l'intégrité du Propose un aperçu de la performance du système actuel. système. Journal Affiche un journal daté...
  • Page 179: Cavaliers Et Connecteurs

    Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques relatives aux cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et elle décrit les connecteurs des différentes cartes de l’système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe de l’système et de configuration.
  • Page 180: Connecteurs Et Cavaliers De La Carte Système

    Connecteurs et cavaliers de la carte système Figure 100. Connecteurs et cavaliers de la carte système Tableau 46. Connecteurs et cavaliers de la carte système Élément Connecteur Description J_BP_SIG1 Connecteur de transmission du fond de panier 1 J_PS2 Connecteur d'alimentation PSU 2 J_BP_SIG0 Connecteur de transmission du fond de panier 0 J_SATA_CD...
  • Page 181 Élément Connecteur Description J_VIDEO_REAR Connecteur vidéo J_COM1 Connecteur série J_IDRAC_RJ45 Connecteur iDRAC7 J_CYC Connecteur d'identification du système CYC_ID Bouton d'identification du système J_RISER_2AX Connecteur de la carte de montage 2 J_RISER_1AX Connecteur de la carte de montage 1 J_RISER_2BX Connecteur de la carte de montage 2 J_RISER_1BX Connecteur de la carte de montage 1 J_RISER_3AX...
  • Page 182: Désactivation D'un Mot De Passe Oublié

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 183: Dépannage Du Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 184: Dépannage Des Défaillances De Démarrage De L'système

    Dépannage des défaillances de démarrage de l’système Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation à partir du Gestionnaire de démarrage UEFI, l’système se bloque. Vous devez démarrer le système dans le mode d’amorçage dans lequel vous avez installé le système d’exploitation.
  • Page 185: Dépannage D'idrac Direct (Configuration Xml Usb)

    Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est doté d’un système de fichiers NTFS ou FAT32 avec une seule partition. Vérifiez que l’appareil de stockage USB est correctement configuré. Pour plus d’informations sur la configuration de l’appareil de stockage USB, voir le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur Dell.com/ idracmanuals.
  • Page 186: Dépannage D'idrac Direct (Connexion D'ordinateur Portable)

    Pour plus d’informations sur la connexion USB de l’ordinateur portable et la configuration de l’système, consultez le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) à l’adresse Dell.com/idracmanuals. Étapes Vérifiez que votre ordinateur portable est connecté au port de gestion USB avant, identifié par l’icône avec un câble de type A/A...
  • Page 187: Dépannage D'un Système Mouillé

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 188: Dépannage D'une Système Endommagé

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 189: Dépannage De La Batterie De L'système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 190: Dépannage Des Problèmes De Source D'alimentation

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 191: Dépannage Des Ventilateurs De Refroidissement

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 192: Dépannage De La Mémoire Système

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 193: Dépannage D'une Clé Usb Interne

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 194: Dépannage D'un Lecteur Optique

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 195: Dépannage D'une Unité De Sauvegarde Sur Bande

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 196: Dépannage D'un Contrôleur De Stockage

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 197: Dépannage Des Cartes D'extension

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 198: Dépannage Des Processeurs

    Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.
  • Page 199: Obtention D'aide

    Contacter Dell Dell propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité...
  • Page 200: Quick Resource Locator Pour R630 (Localisateur De Ressources Rapide)

    Étapes Rendez-vous sur Dell.com/QRL pour accéder à votre produit spécifique ou Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système Dell PowerEdge ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator pour R630 (Localisateur de...

Table des Matières