12
a-e
30-100 mm
Ausschnitte werkseits – Wrasenblech
DE
Factory produced cut-outs – vapour strip
GB
Découpes faites à l'usine – Tôle de protection
FR
Intagli eseguiti in fabbrica – Lamiera di protezione contro i vapori
IT
Fabriksgjorda utskärningar – Aluminiumskyddsfolie
SE
Udskæringer foretaget på fabrik – Aluminiumsfolie til beskyttelse
DK
Вырезы, изготавливаемые при производстве, – металлический лист для защиты от брызг и испарений
RU
Gyári kivágás a műhelyben – pára elleni lemez
HU
DE
12 a-b) Ausschnitte mit einem Aluminiumklebeband vollflächig bekleben.
12 a-b) Apply tape along the entire surface of the cut-out.
GB
FR
12 a-b) Coller les découpes entièrement à l'aide d'une bande adhésive
aluminium.
IT
12 a-b) Incollare le aperture con un nastro adesivo di alluminio.
SE
12 a-b) Tejpa över utskärningar fullskaligt med aluminiumtejp .
DK
12 a-b) Forsegl udskæringer fuldstændigt med aluminium tape.
12 a-b) Полностью оклеить вырезы алюминиевой клейкой лентой.
RU
HU
12 a-b) A kivágást teljesen ragassza le alumínium ragasztószalaggal.
30
Legranto by Lechner
12 c)
Das vom E-Geräte-Hersteller mitgelieferte Wrasenblech anbringen.
12 c)
Apply the vapour strip supplied by the appliance manufacturer.
12 c)
Fixer la tôle de protection fournie par le fabricant d'appareils électriques.
12 c)
Applicare la lamiera di protezione contro i vapori fornita in
dotazione dal produttore di apparecchi elettrici.
12 c)
Montera aluminiumskyddsfolien som medföljer
vitvaruleverantörens produkt.
12 c)
Monter aluminiums folien (dampspærre) som blev leveret med
hvidevareren.
12 c) Установить металлический лист для защиты от брызг и
испарений, поставляемый производителем электрических
устройств.
12 c)
Tegye az elektromos készülék gyártója által szállított pára elleni
lemezt a helyére.
12 c
12 a
12 b
31
Legranto by Lechner