Page 1
AXI101 AAP101 DE Betriebsanleitung EN Operating Manual FR Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso ES Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing SV Bruksanvisning Käyttöohjeet NO Bruksanvisning Manual de Instruções DA Betjeningsvejledning Οδηγίες λειτουργίας RU Инструкция по эксплуатации 42450\b01int 0108...
Page 2
AAP101 / AXI101 DE Deutsch ............................3 EN English............................19 FR Français............................35 IT Italiano ............................51 ES Español............................67 NL Nederlands ............................. 83 SE Svenska............................99 FI Suomi ............................115 NO Norsk ............................131 PT Português ............................. 147 DA Dansk ............................163 EL Ελληνικά...
Page 3
CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG entsprechend EG-Richtlinien 73/23/EWG 89/336/EWG 98/37/EG Novopress GmbH & Co KG Scharnhorststr. 1 D-41460 Neuss Aufweiter Schiebegerät AXI101 AAP101 Ser-nr: EN 294, EN 349, EN 55014-2, EN 60745, EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2 VDE 0100, VDE0106 Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete...
Page 4
Con la presente declaramos que la máquina Si dichiara che la macchina appresso descritta denominada a continuación, por su concepto y por su soddisfa, per concetto, tipo e modello messo in construcción, cumple con los requisitos commercio, le esigenze di base di sicurezza e sanità fundamentales de seguridad y sanidad en vigor.
Page 5
Käesolevaga kuulutame, et allpool nimetatud masin ja Kijelentjük, hogy a következőkben leírt gép, annak selle meie poolt ringlusse lastud mudel vastab disaini tervezése és felépítésének módja, valamint az általunk ja konstruktsiooni poolest kehtivatele tervise- ja forgalomba hozott kivitele alapján megfelel az ide ohutusnõuetele.
Vorwort Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf Ihres neuen Novopress Aufweiters AXI101 bzw. Schiebegeräts AAP101 entgegengebracht haben. Alle Geräte und Werkzeuge zum Aufweiten und Schieben von Rohrleitungssystemen werden bei Novopress in enger Zusammenarbeit mit den Systemanbietern entwickelt und ständig weiter optimiert.
AAP101 / AXI101 Technische Daten Aufweiter AXI101 ohne Aufweitkopf Nennspannung: 9,6 V = Leistungsaufnahme: 240 W Nennkraft: siehe Typenschild Höhe: 321 mm mit Akku 12.638’’ mit Akku Länge je nach Ausführung: 117 mm oder 136 mm 4.606’’ oder 5,354’’ Breite: 66 mm 2.598’’...
Page 9
AAP101 / AXI101 Akku Spannung: 9,6 V = 9,6 V = Kapazität: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Höhe: 85 mm 100 mm Länge: 80 mm 80 mm Breite: 62 mm 62 mm Gewicht: 0,35 kg 0,55 kg Temperaturbereich im Betrieb: -10°C bis +60°C...
Aufweiter und Akku Hinweise zum Akku Hinweis: Der Aufweiter AXI101 ist nur mit 9,6 V- Akkus von Novopress zu betreiben. Verhalten des Aufweiters bei fast entladenem Akku: Bei schwächer werdender Akkuladung benötigt der Aufweiter für das Aufweiten deutlich mehr Zeit.
Page 11
AAP101 / AXI101 Akku aufsetzen: Akku wie dargestellt in das Gerät schieben bis der Akku einrastet. Akku abnehmen: Dazu beide Entriegelungstaster am Akku hineindrücken (1) und dann den Akku herausziehen (2).
Page 12
AAP101 / AXI101 Schiebegerät AAP101 1. Start-Taster 2. Akku 3. Schiebeadapter 4. Entriegelungsknopf 5.2.1 Pressautomatik und Entriegelungsknopf Das Schiebegerät arbeitet zwangsgesteuert. Während der Pressung bleibt das Schiebegerät auch bei vorübergehendem Loslassen des Start-Tasters in der erreichten Stellung stehen. Das Erreichen der vorgesehenen Abschaltkraft ist durch einen Drehzahlanstieg des Motors sowie durch eine sichtbare Entlastung des Werkzeugs wahrnehmbar.
Page 13
Schiebegerät und Akku Hinweise zum Akku Hinweis: Das Schiebegerät AAP101 ist nur mit 9,6 V- Akkus von Novopress zu betreiben. Verhalten des Aufweiters bei fast entladenem Akku: Bei schwächer werdender Akkuladung benötigt das Schiebegerät für das Pressen deutlich mehr Zeit.
AAP101 / AXI101 Inbetriebnahme und Betrieb AXI101 AXI101 vorbereiten • Der Aufweitkegel muss gefettet sein. Falls nötig, Aufweitkegel fetten. • Aufweitkopf auf den Aufweiter schrauben und handfest anziehen. Achtung! Darauf achten, dass nur Aufweitköpfe, die vom Systemanbieter freigegeben worden, verwendet werden.
Page 15
AAP101 / AXI101 Aufweiten Achtung: Gerät nicht ohne ordnungsgemäß montierten Aufweitkopf betreiben. Hinweis Beim Aufweiten darauf achten, dass der Aufweitkegel gefettet ist. Siehe auch Hinweise in Kapitel Reinigung, Wartung, Reparatur. 1. Prüfen Sie, ob die Nennweite des Rohrs mit der Nennweite des Aufweitkopfs übereinstimmt.
AAP101 / AXI101 Inbetriebnahme und Betrieb AAP101 AAP101 vorbereiten...
Page 17
AAP101 / AXI101 • Stift im Bolzen drücken und gedrückt halten. Bolzen komplett herausziehen. Stift loslassen. • Schiebeadapter mit der Beschriftung 1 in Pfeilrichtung auf die Führungsstange schieben. • Schiebeadapter so zur Führungsstange ausrichten, dass die Querbohrungen auf einer Achse liegen.
Page 18
AAP101 / AXI101 Verpressen • Das Schiebegerät nach den Angaben des Systemherstellers an die zu verpressende Verbindung ansetzen. Hinweis: Zur Ausrichtung des Geräts zum Rohr beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise des jeweiligen Systemherstellers. Darauf achten, dass sich kein Schmutz, Späne usw. in der Kontur der Schiebeadapter befinden.
AAP101 / AXI101 Reinigung, Wartung und Reparatur Achtung: Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten Sicherheitshinweise beachten und immer den Akku herausziehen Wartungsintervalle empfehlen unsere autorisierten NOVOPRESS Fachwerkstätten für Wartungs- Reparaturarbeiten (siehe Serviceanschriften). Lassen Sie das Gerät nur vom Fachmann reparieren. Auf dem Aufweiter/dem Schiebegerät wird durch eine Prüfplakette die nächste empfohlene Wartung angegeben.
Die Führungsstange fetten. • Schiebekopf mit einem Korrosionsschutz einsprühen. Halbjährlich • Das Gerät durch eine Elektrofachkraft oder eine Novopress-Fachwerkstatt nach DIN VDE 0701-1 und DIN VDE 0702 überprüfen. Jährlich • Den Aufweiter bzw. das Schiebegerät in einer Novopress-Fachwerkstatt überprüfen lassen.
• Schäden, die durch Verarbeiten ungeeigneter Rohre oder Fittings entstehen. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantiebestimmungen. Sind seit dem Kaufdatum mehr als 2 Jahre oder mehr als 2 ½ Jahre nach Auslieferung bei Novopress vergangen, so entfallen sämtliche Garantieansprüche. Garantieleistungen brauchen nicht bezahlt werden. Allerdings hat der Verwender die Kosten für Hin- und Rückfracht zu tragen.
Page 23
Preface Dear customer, Thank you for the trust you have placed in us with the purchase of your new Novopress expander AXI101 or pusher tool AAP101. All equipment and tools for expanding and pushing pipe systems are developed and continuously optimised by Novopress in close co-operation with the system suppliers.
AAP101 / AXI101 Technical data AXI101 expander without expander head Rated voltage: 9.6 V = Power consumption: 240 W Rated load: see rating plate Height: 321 mm with battery 12.638’’ with battery Length, depending on version: 117 mm or 136 mm 4.606’’...
Page 25
AAP101 / AXI101 Rechargeable battery Voltage: 9.6 V = 9.6 V = Capacity: 1.3 Ah NiCd 3.0 Ah NiMH Height: 85 mm 100 mm Length: 80 mm 80 mm Width: 62 mm 62 mm Weight: 0.35 kg 0.55 kg Temperature range during -10°C to +60°C...
5.1.3 Expander and rechargeable battery Notes on the rechargeable battery Note: The AXI101 expander must only be operated with 9.6 V rechargeable batteries from Novopress. Behaviour of expander when batteries are almost discharged: If the battery charge diminishes, the expander will require significantly more time for the expanding...
Page 27
AAP101 / AXI101 Inserting the battery Slide the battery onto the expander as illustrated until it clicks in. Removing the battery Press the two release buttons on the battery inwards (1) and then remove the battery (2).
Page 28
AAP101 / AXI101 AAP101 pusher tool 1. Start button 2. Rechargeable battery 3. Pusher adapters 4. Release button 5.2.1 Automatic press cycle and release button The pusher tool features positive control. During compression, the pusher tool remains in the position reached, even if the start button is temporarily released.
Page 29
AAP101 / AXI101 5.2.4 Operation at temperatures below -10°C • Fit the pusher adapters (see Point 7.1). • Perform a few dry runs with the AAP101. • The tool is ready for operation. 5.2.5 Pusher tool and rechargeable battery Notes on the rechargeable battery Note: The AAP101 pusher tool must only be operated with 9.6 V rechargeable batteries from...
AAP101 / AXI101 Start-up and operation for AXI101 Preparing the AXI101 • The expander cone must be greased. Grease the expander cone if necessary. • Screw the expander head onto the expander and tighten it by hand. Warning! Ensure that only those expander heads approved by the system supplier are used.
Page 31
AAP101 / AXI101 Expanding Warning: Do not operate the expander if the expander head has not been attached correctly. Note When expanding, please ensure that expander cone been greased. Also refer to the instructions in the section entitled Cleaning, maintenance and repair.
AAP101 / AXI101 Start-up and operation of AAP101 Preparing the AAP101...
Page 33
AAP101 / AXI101 • Press the pin into the bolt and keep it pressed. Remove the bolt completely. Release the pin. • Push the pusher adapter with the inscription 1 onto the guide rod in the direction of the arrow.
Page 34
AAP101 / AXI101 Press-fitting • Place the pusher tool on the joint to be press-fitted in accordance with information from the system manufacturer. Note: To align the tool with the pipe, the system manufacturer's instructions must be complied with. Ensure that there is no dirt, swarf etc. in the contours of the pusher adapters.
Warning: Observe the safety instructions and always remove the battery before performing cleaning or maintenance work. Maintenance intervals We recommend that our authorized NOVOPRESS specialist workshops be used for maintenance and repair work (see service addresses). Have the equipment repaired by a specialist only.
• Have the device inspected in accordance with DIN VDE 0701-1 and DIN VDE 0702 by a qualified electrician or a Novopress workshop. Annually • Have the expander/ pusher tool inspected by a Novopress workshop. Disposal Warning! Hydraulic fluids pose a hazard to groundwater. Uncontrolled draining or improper disposal is punishable by law.
3 year warranty for new tools The warranty period for the AXI101 expander and the AAP101 pusher tool is extended by 1 year if it is sent at least every 12 months to Novopress or to an authorised Novopress workshop for maintenance.
Page 39
à des contrôles de qualité stricts. La qualité des outils Novopress est attestée par une excellente période de garantie. Cependant, la durée de vie de l’outil dépend beaucoup de l’utilisateur. Respectez les consignes indiquées dans cette notice d’utilisation et les instructions du fournisseur du système.
AAP101 / AXI101 Données techniques Élargisseur AXI1010 sans tête d’élargissement Tension nominale : 9,6 V = Puissance absorbée : 240 W Force nominale : voir plaque signalétique Hauteur : 321 mm avec accu 12.638’’ avec accu Longueur en fonction de la 117 mm ou 136 mm 4.606’’...
Page 41
AAP101 / AXI101 Accumulateur Tension : 9,6 V = 9,6 V = Capacité : 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Hauteur : 85 mm 100 mm Longueur : 80 mm 80 mm Largeur : 62 mm 62 mm Poids :...
Élargisseur et accumulateur Remarques relatives à l’accumulateur Remarque : l’élargisseur AXI101 ne doit être utilisé qu’avec un accumulateur de 9,6 V. Comportement de l’élargisseur avec un accumulateur presque déchargé : l’élargisseur a besoin de beaucoup plus de temps avec un accumulateur qui se décharge. Dans ce...
Page 43
AAP101 / AXI101 Placer l’accumulateur : insérer l’accumulateur dans l’appareil comme indiqué jusqu’à son enclenchement. Retirer l’accumulateur : appuyer sur les deux boutons de déverrouillage de l’accumulateur (1) et retirer l’accumulateur (2).
Page 44
AAP101 / AXI101 Appareil à coulissement AAP101 1. Bouton Marche 2. Accumulateur 3. Adaptateur de coulissement 4. Bouton de déverrouillage 5.2.1 Automatisme de pressage et bouton de déverrouillage L’appareil à coulissement est à commande forcée. L’appareil à coulissement reste à l’emplacement atteint pendant le pressage, même lorsque le bouton Marche est provisoirement relâché.
Page 45
AAP101 / AXI101 5.2.4 Mise en service à une température inférieure à -10 °C • Placer l’adaptateur de coulissement (voir Point 7.1). • Effectuer quelques parcours à vide avec l’AAP101. • L’appareil est maintenant prêt à fonctionner. 5.2.5 Appareil à coulissement et accumulateur Remarques relatives à...
AAP101 / AXI101 Mise en service et fonctionnement de l’AXI101 Préparation de l’AXI101 • Le cône d’élargissement doit être graissé. Si nécessaire, graisser le cône d’élargissement. • Visser la tête d’élargissement sur l’élargisseur et serrer à la main. Attention ! Veiller à...
Page 47
AAP101 / AXI101 Élargissement Attention : ne pas utiliser l’appareil sans avoir monté correctement la tête d’élargissement. Remarque Pour l'élargissement, veiller à ce que le cône d'élargissement soit graissé. Voir également les remarques au chapitre Nettoyage, maintenance, réparation. 1. Vérifiez que le diamètre nominal du tube correspond à celui de la tête d'élargissement.
AAP101 / AXI101 Mise en service et fonctionnement de l’AAP101 Préparation de l’AAP101...
Page 49
AAP101 / AXI101 • Enfoncer la goupille dans le boulon et l’y maintenir. Retirer complètement le boulon. Relâcher la goupille. • Glisser l’adaptateur de coulissement marqué 1 dans le sens de la flèche sur la tige de guidage. • Positionner l’adaptateur de coulissement de façon à ce que les orifices latéraux forment un axe.
Page 50
AAP101 / AXI101 Pressage • Positionner l’appareil à coulissement sur la liaison à presser en fonction des données du fabricant du système. Remarque : afin d’aligner l’appareil sur le tube, veuillez impérativement respecter les consignes du fabricant du système. Veiller à l’absence d’impuretés, de copeaux, etc. dans le contour de l’adaptateur de coulissement.
Attention : avant les travaux de nettoyage et de maintenance, respectez les consignes de sécurité et débranchez toujours l’accumulateur Intervalles de maintenance Nous recommandons de s’adresser à nos ateliers NOVOPRESS autorisés pour les travaux de maintenance et de réparation (voir les adresses de services). L’appareil ne doit être réparé que par un spécialiste.
Asperger la tête de coulissement de produit antirouille. Tous les six mois • Faites vérifier l'appareil par un électricien qualifié ou un atelier spécialisé agréé Novopress conformément aux normes DIN VDE 0701-1 et DIN VDE 0702. Une fois par an •...
Les travaux effectués pendant la période de garantie sont à titre gracieux. Cependant, l’utilisateur est tenu de payer les frais de port aller et retour. Nous ne pouvons prendre en compte les réclamations que si l’appareil a été envoyé à Novopress ou à un atelier spécialisé agréé Novopress sans être ouvert.
Page 55
Novopress in stretta collaborazione con le società costruttrici dei sistemi e migliorati costantemente. Ogni utensile Novopress viene sottoposto ad attento test e a severi controlli di qualità. La qualità degli utensili Novopress viene confermata anche dalla durata esclusiva della garanzia offerta. La durata di un utensile dipende però...
AAP101 / AXI101 Dati tecnici Dispositivo estensore AXI101 senza testina Tensione nominale: 9,6 V = Potenza assorbita: 240 W Forza nominale: vedere la targhetta Altezza: 321 mm con 12.638’’ con accumulatore: accumulatore Länge je nach Ausführung: 117 mm o 136 mm 4.606’’...
Page 57
AAP101 / AXI101 Accumulatore Tensione 9,6 V = 9,6 V = Capacità: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Altezza: 85 mm 100 mm Lunghezza: 80 mm 80 mm Larghezza: 62 mm 62 mm Peso: 0,35 kg 0,55 kg Ambito di temperatura durante -10°C - +60°C...
5.1.3 Dispositivo estensore e accumulatore Avvertenze sull’accumulatore Nota: il dispositivo estensore AXI101 deve essere utilizzato esclusivamente con accumulatori da 9,6 V di Novopress. Comportamento dell’apparecchio di pressatura con accumulatore quasi scarico: Quando l’accumulatore si sta scaricando, l’apparecchio di pressatura necessita di più tempo. Si...
Page 59
AAP101 / AXI101 Applicazione dell’accumulatore: inserire l’accumulatore nell’apparecchio conformemente a quanto illustrato, finché non si innesti in posizione. Rimozione dell’accumulatore: premere a tale scopo i due tasti di sbloccaggio presenti sull’accumulatore (1) ed estrarre quindi quest’ultimo (2).
Page 60
AAP101 / AXI101 Dispositivo a scorrimento AAP101 1. Tasto di avvio 2. Accumulatore 3. Adattatore a scorrimento 4. Tasto di sbloccaggio 5.2.1 Sistema automatico di pressatura e tasto di sbloccaggio L’apparecchio di pressatura è a comando forzato. Durante la pressatura l’apparecchio rimane nella posizione raggiunta anche se viene rilasciato brevemente il tasto.
Page 61
Apparecchio a scorrimento e accumulatore Avvertenze sull’accumulatore Nota: l’apparecchio a scorrimento AAP101 deve essere utilizzato esclusivamente con accumulatori da 9,6 V di Novopress. Comportamento dell’apparecchio di pressatura con accumulatore quasi scarico: Quando l’accumulatore si sta scaricando, l’apparecchio di pressatura necessita di più tempo. Si...
AAP101 / AXI101 Messa in funzione e funzionamento Preparazione dell’apparecchio AXI101 • Il cono di estensione deve essere lubrificato. Se necessario, effettuarne la lubrificazione. • Avvitare la testina di estensione al dispositivo estensore e serrarla. Attenzione! Accertarsi che vengano utilizzate esclusivamente testine di estensione autorizzate dall’offerente del sistema.
Page 63
AAP101 / AXI101 Allargamento Attenzione! Non azionare l’apparecchio senza aver montato correttamente la testina di estensione. Nota Durante l’operazione di estensione è necessario accertarsi che il cono estensore sia stato lubrificato. Si vedano anche le avvertenze riportate al capitolo “Pulizia, manutenzione e riparazione“.
AAP101 / AXI101 Messa in funzione e funzionamento Preparazione di AAP101...
Page 65
AAP101 / AXI101 • Tenere premuta la spina nel perno. Sfilare il perno. Rilasciare la spina. • Spingere sull’asta guida l’adattatore a scorrimento con la dicitura 1 nella direzione indicata dalla freccia. • Regolare l’adattatore a scorrimento sull’asta guida in modo che i fori trasversali si trovino sul medesimo asse.
Page 66
AAP101 / AXI101 Pressatura • Applicare il dispositivo a scorrimento al raccordo da sottoporre a pressatura, conformemente alle indicazioni del costruttore del sistema. Nota: durante l’allineamento dell’apparecchio al tubo è assolutamente necessario prestare attenzione alle avvertenze del relativo costruttore del sistema.
Intervalli di manutenzione Per le riparazioni e gli interventi di manutenzione si consiglia di rivolgersi alle nostre officine autorizzate NOVOPRESS (vedere gli indirizzi dei centri di assistenza). Affidare la riparazione dell’apparecchio esclusivamente ad un tecnico. Tramite una targhetta di controllo viene indicata sugli apparecchi di pressatura la data consigliata per la prossima manutenzione.
• Spruzzare un anticorrosivo sulla testina di scorrimento. Ogni sei mesi • Far controllare da un elettricista qualificato o da un’officina specializzata Novopress che gli apparecchi siano conformi alle norme DIN VDE 0701-1 e DIN VDE 0702. Ogni anno •...
AAP101 / AXI101 10. Garanzia La società Novopress accorda un periodo minimo di garanzia di due anni per i propri apparecchi di pressatura. La garanzia decorre sempre dal momento della consegna e, in casi dubbi, deve essere sempre comprovata dalla documentazione d’acquisto.
Page 71
Novopress es comprobada meticulosamente y sometida a severos controles de calidad. La calidad de las herramientas Novopress queda reflejada además en la particular duración de la garantía. Sin embargo, la durabilidad de una herramienta depende sobre todo de Ud. Así pues, tenga por favor en cuenta las informaciones descritas en estas instrucciones de uso y las instrucciones de trabajo del proveedor del sistema.
AAP101 / AXI101 Datos técnicos Herramienta abocardadora AXI101 sin cabezal de abocardado Tensión nominal: 9,6 V = Consumo de potencia: 240 W Fuerza nominal: Véase la placa de características Altura: 321 mm con batería 12.638’’ con batería Longitud según variante: 117 mm o 136 mm 4.606’’...
Page 73
AAP101 / AXI101 Batería Tensión: 9,6 V = 9,6 V = Capacidad: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Altura: 85 mm 100 mm Longitud: 80 mm 80 mm Anchura: 62 mm 62 mm Peso: 0,35 kg 0,55 kg Rango de temperaturas de servicio: -10°C hasta +60°C -10°C hasta +60°C...
5.1.3 Herramienta de abocardado y batería recargable Notas en torno a la batería recargable Nota: La herramienta abocardadora AXI101 sólo debe utilizarse con baterías recargables de 9,6 V de Novopress. Comportamiento de la herramienta en caso de batería casi descargada: Si la carga de la batería es baja, la herramienta necesita más tiempo para el abocardado.
Page 75
AAP101 / AXI101 Colocación de la batería: Introduzca la batería hasta que enclave (véase la figura). Desmontaje de la batería: Presione los dos botones de desbloqueo de la batería (1) y extráigala (2).
Page 76
AAP101 / AXI101 Herramienta corredera AAP101 1. Botón de arranque 2. Batería 3. Adaptadores corredizos 4. Botón de desbloqueo 5.2.1 Prensado automático y botón de desbloqueo La herramienta corredera trabaja mediante mando forzado. Durante la operación de prensado, la herramienta permanece en la posición alcanzada incluso si se suelta provisionalmente el botón de arranque.
Page 77
AAP101 / AXI101 5.2.4 Puesta en funcionamiento a temperaturas inferiores a -10°C • Monte los adaptadores corredizos (véase el punto 7.1). • Haga funcionar la herramienta AAP101 varias veces en vacío. • La herramienta está ahora lista para prestar servicio.
AAP101 / AXI101 Puesta en marcha y funcionamiento de la herramienta AXI101 Preparación de la herramienta AXI101 • El cono expansor debe estar engrasado. En caso necesario, engráselo. • Enrosque el cabezal de aborcadado en la herramienta y apriételo con la mano.
Page 79
AAP101 / AXI101 Abocardado Atención: No utilice la herramienta sin el cabezal de abocardado montado correctamente. Nota Al realizar el abocardado tenga en cuenta que el cono expansor esté engrasado. Véanse también las notas en el capítulo ’Limpieza, mantenimiento y reparación’.
AAP101 / AXI101 Puesta en marcha y funcionamiento de la herramienta AAP101 Preparación de la herramienta AAP101...
Page 81
AAP101 / AXI101 • Presione la espiga en el pasador y manténgala presionada. Extraiga el pasador por completo. Suelte la espiga. • Deslice el adaptador corredizo con la inscripción 1 sobre la barra guía en el sentido de la flecha.
Page 82
AAP101 / AXI101 Prensado • Aplique la herramienta en la conexión que se desea prensar siguiendo las instrucciones del fabricante del sistema. Nota: Para posicionar la herramienta con respecto al tubo tenga imprescindiblemente en cuenta las indicaciones del respectivo fabricante del sistema.
Intervalos de mantenimiento Para los trabajos de mantenimiento y reparación recomendamos nuestros talleres autorizados NOVOPRESS (véase “Direcciones de talleres autorizados”). Deje que el equipo sea reparado únicamente por personal técnico cualificado. La herramienta de abocardado/corredera lleva una plaquita de verificación donde se indica el siguiente mantenimiento recomendado.
• Rociar el cabezal corredizo con una protección anticorrosiva. Dos veces al año • Realizar una revisión de la herramienta (técnico electricista o taller Novopress) conforme a las normas DIN VDE 0701-1 y DIN VDE 0702. Una vez al año •...
La garantía para la herramienta abocardadora AXI101 y la herramienta corredera AAP101 se incrementa un año si éstas se han llevado cada 12 meses como mínimo a Novopress o a un taller autorizado Novopress para su mantenimiento. El mantenimiento no es gratuito. Para conocer los costes de mantenimiento, diríjase a Novopress o a un taller autorizado por Novopress.
Page 87
Afvalverwerking ..........................96 10. Garantie............................97 Voorwoord Geachte klant, Dank voor het vertrouwen dat u ons hebt geschonken door uw nieuwe Novopress-verwijder AXI101 resp. het schuifmachine AAP101 te kopen. Alle machines en gereedschappen voor het verwijden of schuiven buizenstelsels worden...
AAP101 / AXI101 Technische gegevens Verwijder AXI101 zonder verwijdkop Nominale spanning: 9,6 V= Opgenomen vermogen: 240 W Nominale kracht: zie typeplaatje Hoogte: 321 mm met accu 12.638" met accu Lengte afhankelijk van uitvoering: 117 mm of 136 mm 4.606’’ of 5,354’’...
Page 89
AAP101 / AXI101 Accu Spanning: 9,6 V= 9,6 V= Capaciteit: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Hoogte: 85 mm 100 mm Lengte: 80 mm 80 mm Breedte: 62 mm 62 mm Gewicht: 0,35 kg 0,55 kg Bedrijfstemperatuur: -10°C tot +60°C -10°C tot +60°C...
5.1.3 Verwijder en accu Aanwijzingen m.b.t. de accu Opmerking: De verwijder AXI101 mag alleen worden gebruikt met 9,6-V-accu's van Novopress. Werking van de verwijder met bijna lege accu: Naarmate het vermogen van de accu afneemt, heeft de verwijder voor het verwijden duidelijk meer tijd...
Page 91
AAP101 / AXI101 Accu aanbrengen: Accu zoals afgebeeld in de machine steken tot de accu vergrendelt. Accu verwijderen: Daarvoor beide ontgrendelnokken bij de accu indrukken (1) en dan de accu eruit trekken (2).
Page 92
AAP101 / AXI101 Schuifmachine AAP101 1. Startknop 2. Accu 3. Schuifadapter 4. Ontgrendelknop 5.2.1 Persautomaat en ontgrendelknop De schuifmachine werkt met een gedwongen besturing. Tijdens het persen blijft de schuifmachine ook bij tijdelijk loslaten van de startknop in de bereikte stand staan. Het bereiken van de benodigde uitschakelkracht is waarneembaar door een stijgend motortoerental en door een zichtbare ontlasting van het gereedschap.
Page 93
AAP101 / AXI101 5.2.4 Inbedrijfstelling bij temperaturen van minder dan –10°C • Schuifadapter aanbrengen (zie punt 7.1). • Een aantal lege cycli met de AAP101 uitvoeren. • De machine is nu bedrijfsgereed. 5.2.5 Schuifmachine en accu Aanwijzingen m.b.t. de accu Opmerking: De schuifmachine AAP101 mag alleen worden gebruikt met 9,6-V-accu's van Novopress.
AAP101 / AXI101 Inbedrijfstelling en bediening AXI101 AXI101 voorbereiden • De verwijdconus moet ingevet zijn. Indien nodig verwijdconus invetten. • Verwijdkop op de verwijder schroeven en handvast aandraaien. Let op! Erop letten dat alleen verwijdkoppen worden gebruikt die door de systeemaanbieder zijn toegelaten.
Page 95
AAP101 / AXI101 Verwijden Let op: Machine niet gebruiken wanneer de verwijdkop niet correct gemonteerd is. Opmerking Bij het verwijden moet erop worden gelet dat de verwijdconus ingevet is. Zie ook de aanwijzingen in het hoofdstuk Reiniging, Onderhoud, Reparatie. 1. Controleer of de nominale breedte van de buis overeenkomt met de nominale breedte van de verwijdkop.
AAP101 / AXI101 Inbedrijfstelling en bediening AAP101 AAP101 voorbereiden...
Page 97
AAP101 / AXI101 • Stift in bout indrukken en ingedrukt houden. Bout compleet eruittrekken. Stift loslaten. • Schuifadapter met de opschrift 1 in pijlrichting op de geleidestang schuiven. • Schuifadapter dusdanig uitlijnen op de geleidestang dat de dwarsboringen op een as liggen.
Page 98
AAP101 / AXI101 Persen • De schuifmachine volgens de gegevens van de systeemfabrikant op de te persen verbindingen plaatsen. Opmerking: Voor het uitlijnen van het apparaat ten opzichte van de buis dient u absoluut de aanwijzingen van de betreffende systeemfabrikant op te volgen.
Let op: neem voor reinigings- of onderhoudswerkzaamheden de veiligheidsvoorschriften in acht en trek altijd de accu eruit Onderhoudsintervallen Voor reparatie- en onderhoudswerkzaamheden raden wij onze erkende NOVOPRESS-servicedienst aan (zie lijst met adressen). Laat de machine uitsluitend door een vakman repareren.
De geleidestang invetten. • Spuit de schuifkop in met een corrosiewerend middel. Om het half jaar • De machine door een elektricien of een Novopress-servicewerkplaats volgens DIN VDE 0701-1 en DIN VDE 0702 laten keuren. Eén keer per jaar •...
• Schade die door het verwerken van ongeschikte buizen of fittingen ontstaat. Slijtagedelen vallen niet onder de garantievoorwaarden. Na meer dan 2 jaar na de aankoopdatum of meer dan 2 ½ jaar na de aflevering bij Novopress komen alle garantieaanspraken te vervallen.
Page 103
Förord Bästa kund Tack för förtroendet som ni visat oss genom inköpet av ert nya Novopress utvidgningsverktyg AXI101 resp. förskjutningsverktyg AAP101. Alla produkter och verktyg för utvidgning och förskjutning av rörledningssystem utvecklas och optimeras kontinuerligt av Novopress i nära samarbete med systemproducenterna.
AAP101 / AXI101 Tekniska data Utvidgningsverktyg AXI101 utan utvidgningshuvud Nominell spänning: 9.6 V = Effekt: 240 W Nominell kraft: se typskylt Höjd: 321 mm med batteri 12.638’’ med batteri Längd beroende på utförande: 117 mm eller 136 mm 4.606’’ eller 5,354’’...
Page 105
AAP101 / AXI101 Batteri Spänning 9.6 V = 9.6 V = Kapacitet; 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Höjd: 85 mm 100 mm Längd: 80 mm 80 mm Bredd: 62 mm 62 mm Vikt: 0.35 kg 0.55 kg Temperaturområde under drift: -10°C till +60°C...
5.1.3 Utvidgningsverktyg och batteri Anvisningar för batteri Obs: Utvidgningsverktyget AXI101 får endast användas med 9,6 V- batteri från Novopress. Utvidgningsverktygets beteende vid nästan urladdat batteri: När batteriet är nästan urladdat, behöver utvidgningsverktyget betydligt mer tid för utvidgning. Ersätt eller ladda batteriet så snabbt som möjligt.
Page 107
AAP101 / AXI101 Sätta fast batteri: Skjut fast batteriet i verktyget tills batteriet hakar fast. Ta av batteri: Tryck in frigörningsknappen på batteriet (1) och dra ut batteriet (2).
Page 108
AAP101 / AXI101 Förskjutningsverktyg AAP101 1. Startknapp 2. Batteri 3. Förskjutningsadapter 4. Frigörningsknapp 5.2.1 Pressautomatik och frigörningsknapp Förskjutningsverktyget är tvångsstyrt. Under förskjutningen blir förskjutningsverktyget kvar i det uppnådda läget även om startknappen släpps tillfälligt. En varvtalsökning och en tydlig avlastning av verktyget är märkbara när den planerade frånkopplingskraften uppnåtts.
Page 109
5.2.5 Förskjutningsadapter och batteri Anvisningar för batteri Obs: Förskjutningsadaptern AAP101 får endast användas med 9,6 V- batteri från Novopress. Förskjutningsverktygets beteende vid nästan urladdat batteri: När batteriet är nästan urladdat, behöver förskjutningsverktyget betydligt mer tid för pressningar. Ersätt eller ladda batteriet så snabbt som möjligt.
AAP101 / AXI101 Idrifttagande och drift AXI101 Förbereda AXI101 • Utvidgningskonen måste vara smord. Smörj utvidgningskonen om nödvändigt. • Skruva fast utvidgningshuvudet på utvidgningsverktyget och dra åt för hand. Varning! Säkerställ att endast använda utvidgningshuvuden som godkänts av systemproducenten. Utvidgningskonens öppning är olika beroende på systemproducent.
Page 111
AAP101 / AXI101 Utvidgning Varning: Använd inte verktyget utan korrekt monterat utvidgningshuvud. Kontrollera att utvidgningskonen är smord. Se även anvisningar i kapitel Rengöring, underhåll och reparation. 1. Kontrollera om rörets nominella bredd stämmer överens med utvidgningshuvudets nominella bredd. 2. Skjut på röret till anslag på utvidgningshuvudet.
AAP101 / AXI101 Idrifttagande och drift AAP101 Förbereda AAP101...
Page 113
AAP101 / AXI101 • Tryck in stiftet i bulten och håll det intryckt. Dra ut bulten helt. Släpp stiftet. • Skjut förskjutningsadaptern med markering 1 i pilens riktning mot styrstången. • Rikta förskjutningsadaptern mot styrstången så att tvärhålen ligger i linje.
Page 114
AAP101 / AXI101 Pressning • Lägg an förskjutningsverktyget mot anslutningen som skall pressas enligt systemproducentens instruktioner. Obs: Följ inriktningsanvisningar mot röret enligt anvisningarna från respektive systemproducent. Se till att det inte ligger smuts, spån osv. i förskjutningsadapterns kontur. Följs inte detta kan felaktig pressning uppstå.
Rengöring, underhåll och reparation Varning: Beakta säkerhetsanvisningar och koppla från batteriet före rengörings- eller underhållsarbete. Underhållsintervall Vi rekommenderar vår auktoriserade NOVOPRESS-verkstad för reparations- och underhållsarbeten (se serviceadresser). Låt endast behörig tekniker reparera verktyget. Tidpunkten för nästa rekommenderade underhåll anges på en kontrollskylt på...
Smörj in styrstången. • Spraya förskjutningshuvudet med korrosionsskyddsspray. Var sjätte månad • Låt behörig elektriker eller en Novopress serviceverkstad kontrollera verktyget enligt DIN VDE 0701-1 och DIN VDE 0702. En gång per år • Låt en Novopress serviceverkstad kontrollera utvidgnings- resp. förskjutningsverktyget.
• Skador som orsakas genom användning på olämpliga rör eller förbindningsdelar. Slitagedelar täcks inte av garantin. Om inköpsdatum ligger längre tillbaka än 2 år eller mer än 2 1/2 år efter leveransen från Novopress bortfaller alla garantianspråk. Garantiåtgärder behöver inte betalas. Användaren måste dock betala kostnaderna för frakt fram och tillbaka.
Page 119
10. Takuu............................129 Esipuhe Arvoisa asiakas Kiitämme luottamuksestasi, jota olet osoittanut hankkimalla uuden Novopress AXI101 laajennus- tai AAP101 työntölaitteen. Novopress suunnittelee kaikki putkistotöihin käytettävät laitteet ja työkalut tiiviissä yhteistyössä järjestelmätoimittajien kanssa ja kehittää niitä jatkuvasti edelleen. Jokainen Novopress-työkalu testataan huolellisesti ja valmistuksessa noudatetaan tarkkaa laadunvalvontaa.
AAP101 / AXI101 Tekniset tiedot Laajennuslaite AXI101 ilman levityspäätä Nimellisjännite: 9,6 V = Ottoteho: 240 W Nimellisvoima: ks. tyyppikilpi Korkeus: 321 mm akun kanssa 12.638’’ akun kanssa Pituus mallista riippuen: 117 mm tai 136 mm 4.606’’ tai 5,354’’ Leveys: 66 mm 2.598’’...
Page 121
AAP101 / AXI101 Akku Jännite: 9,6 V = 9,6 V = Kapasiteetti: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Korkeus: 85 mm 100 mm Pituus: 80 mm 80 mm Leveys: 62 mm 62 mm Paino: 0,35 kg 0,55 kg Käytönaikainen lämpötila-alue: -10℃...
• Laite on nyt käyttövalmis. 5.1.3 Laajennuslaite ja akku Akkua koskevat ohjeet Ohje: Laajennuslaitetta AXI101 saa käyttää vain Novopressin 9,6 V -akulla. Laajennuslaitteen käyttäytyminen lähes tyhjällä akulla: Laajennuslaite tarvitsee laajentamiseen selvästi enemmän aikaa akun varauksen laskiessa. Akku tulee tällöin vaihtaa tai ladata mahdollisimman pian.
Page 123
AAP101 / AXI101 Akun kiinnitys: Työnnä akku laitteeseen kuvan mukaan niin että akku lukkiutuu paikalleen. Akun irrotus: Paina akun molempia irrotuspainikkeita (1) ja vedä akku irti (2).
Page 124
AAP101 / AXI101 Työntölaite AAP101 1. Käynnistyspainike 2. Akku 3. Työntöadapteri 4. Vapautusnuppi 5.2.1 Puristusautomatiikka ja vapautusnuppi Työntölaite toimii pakko-ohjatusti. Puristuksen aikana työntölaite jää saavutettuun asentoon vaikka käynnistyspainike päästetään hetkeksi irti. Kun määritetty poiskytkeytymisvoima saavutetaan, moottorin kierrosluku kasvaa ja työkalun kuormituksen keventyminen on nähtävissä. Kun käynnistyspainike päästetään irti, laite palaa takaisin lähtöasentoon.
Page 125
AAP101 / AXI101 5.2.4 Käyttöönotto alle -10°C:n lämpötiloissa • Aseta työntöadapterit paikalleen (ks. kohta 7.1). • Käytä AAP101:tä muutaman kerran ilman työkappaletta. • Laite on nyt käyttövalmis. 5.2.5 Työntölaite ja akku Akkua koskevat ohjeet Ohje: Työntölaitetta AAP101 saa käyttää vain Novopressin 9,6 V -akulla.
AAP101 / AXI101 AXI101:n käyttöönotto ja käyttö AXI101:n valmistelut • Levityskartion pitää olla rasvattu. Rasvaa levityskartio tarvittaessa. • Kierrä levityspää laajennuslaitteeseen ja kiristä käsin. Huomio! Varmista, että käytetään vain järjestelmäntoimittajan hyväksymiä levityspäitä. Eri järjestelmäntoimittajien levityskartioissa on erilainen nousu. Ellei tätä huomioida, laajennuslaite vaurioituu.
Page 127
AAP101 / AXI101 Laajennus Huomio: Älä käytä laitetta ellei levityspää ole kiinnitetty ohjeenmukaisesti. Ohje Muista että levityskartio on rasvattu laajentamista varten. Katso myös ohjeita kappaleesta Puhdistus, huolto, korjaus. 1. Tarkasta, vastaako putken nimellissuuruus levityspään nimellissuuruutta. 2. Työnnä putki levityspäälle vasteeseen asti.
AAP101 / AXI101 AAP101:n käyttöönotto ja käyttö AAP101:n valmistelut...
Page 129
AAP101 / AXI101 • Paina pultin tappia ja pidä se painettuna. Vedä pultti kokonaan ulos. Päästä tappi irti. • Työnnä 1:llä merkitty työntöadapteri nuolen suunnassa ohjaintangolle. • Kohdista työntöadapteri ohjaintankoon siten, että poikittaisreiät ovat samalla akselilla. • Lukitse työntöadapteri pultilla.
Page 130
AAP101 / AXI101 Puristaminen • Aseta työntölaite järjestelmänvalmistajan ohjeiden mukaan puristettavaan liitokseen. Ohje: Noudata kyseisen järjestelmänvalmistajan ohjeita laitetta putkeen kohdistettaessa. Varmista, että liukuadaptereissa ei ole likaa, lastuja tms. Ellei tätä huomioida, puristustulos voi olla virheellinen. • Paina käynnistysnuppia ja pidä painettuna kunnes puristus on päättynyt.
Puhdistus, huolto ja korjaus Huomio: Lue turvallisuusohjeet ja irrota akku aina ennen puhdistus- tai huoltotöiden aloittamista. Huoltovälit Suosittelemme teettämään korjaukset ja huollot valtuutetuissa NOVOPRESS-korjaamoissa (ks. osoitteet). Anna laite ainoastaan ammattilaisen korjattavaksi. Laajennus-/työntölaitteen seuraava suositeltava huolto on ilmoitettu tarkastusmerkissä. Tämä tarra, jonka väriä vaihdetaan vuosittain, ilmoittaa seuraavan huoltoajankohdan (kk/vuosi).
Voitele työntölaitteen pultit koneöljyllä. • Rasvaa ohjaintanko. • Suihkuta työntöpäähän korroosionsestoainetta. Puolivuosittain • Anna sähköammattilaisen tai Novopress-korjaamon tarkastaa laite DIN VDE 0701-1:n ja DIN VDE 0702:n mukaisesti. Vuosittain • Tarkistuta laajennus- tai työntölaite Novopress-korjaamolla. Hävittäminen Huomio! Hydrauliikkaöljyt saastuttavat pohjavesiä. Hydrauliikkaöljyn laskeminen maaperään tai muu epäasianmukainen hävittäminen on rangaistavaa.
Takuu ei kata: • Vaurioita, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai puutteellisesta huollosta. • Vaurioita, jotka aiheutuvat osien käytöstä, joita Novopress ei ole hyväksynyt tälle laitteelle. • Vaurioita, jotka aiheutuvat sopimattomien putkien tai liittimen työstämisestä. Kuluvat osat eivät kuulu takuun piiriin.
Page 135
Annen bruk eller bruk utover dette er ikke forskriftsmessig. Skader som følge av feil bruk kan Novopress ikke stå til ansvar for. Novopress kan heller ikke stå til ansvar for bruk av og skader forårsaket av bruk av ekspanderstykker eller adaptere fra andre produsenter.
AAP101 / AXI101 Tekniske data Ekspander AXI101 uten ekspanderstykke Nominell spenning: 9,6 V = Effektopptak: 240 W Nominell kraft: Se merkeplate Høyde: 321 mm med batteri 12,638’’ med batteri Lengde avhengig av utførelse: 117 mm eller 136 mm 4,606’’ eller 5,354’’...
Page 137
AAP101 / AXI101 Batteri Spenning: 9,6 V = 9,6 V = Kapasitet: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Høyde: 85 mm 100 mm Lengde: 80 mm 80 mm Bredde: 62 mm 62 mm Vekt: 0,35 kg 0,55 kg Temperatur under drift: -10℃...
Ekspander og batteri Informasjon om batteriet Merk: Ekspanderen AXI101 må kun brukes med 9,6 V batterier fra Novopress. Ekspanderens reaksjon når batteriet er nesten utladet: Når batteriet blir svakere, trenger ekspanderen betydelig mer tid for utvidelsen. Batteriet bør skiftes ut...
Page 139
AAP101 / AXI101 Sette på batteriet: Skyv batteriet inn i verktøyet som vist på bildet, helt til det festes. Ta av batteriet: Trykk inn begge frigjøringsknappene på batteriet (1), og trekk ut batteriet (2).
Page 140
AAP101 / AXI101 Skyveverktøy AAP101 1. Start-bryter 2. Batteri 3. Skyveadapter 4. Frigjøringsknapp 5.2.1 Automatisk pressing og frigjøringsknapp Skyveverktøyet arbeider med tvungen styring. Under pressingen blir skyveverktøyet stående i den stillingen som nås, selv om du midlertidig slipper startknappen. Når den innstilte utkoplingskraften nås, merker man dette på...
Page 141
Skyveverktøy og batteri Informasjon om batteriet Merk: Skyveverktøyet AAP101 må kun brukes med 9,6 V batterier fra Novopress. Ekspanderens reaksjon når batteriet er nesten utladet: Når batteriet blir svakere, bruker skyveverktøyet betydelig mer tid til pressingen. Batteriet bør skiftes ut...
AAP101 / AXI101 Igangsetting og bruk av AXI101t Klargjøre AXI101 • Ekspanderkonusen må være smurt med fett. Smør ekspanderkonusen med fett om nødvendig. • Skru ekspanderstykket på ekspanderen, og trekk til for hånd. OBS! Bruk bare ekspanderstykker som er godkjent av systemlevernadøren.
Page 143
AAP101 / AXI101 Utvide OBS: Verktøyet må ikke brukes uten forskriftsmessig montert ekspanderstykke. Merk: Husk at ekspanderkonusen må være smurt med fett før utvidelsen. Se også kapitlet Rengjøring, vedlikehold og reparasjon. 1. Kontroller om rørets nominelle vidde stemmer overens med den nominelle vidden til ekspanderstykket.
AAP101 / AXI101 Igangsetting og bruk av AAP101 Klargjøre AAP101...
Page 145
AAP101 / AXI101 • Trykk på stiften i bolten, og hold den inne. Trekk bolten helt ut. Slipp stiften. • Skyv skyveadapteren på føringsstangen med merkingen 1 i pilretningen. • Juster skyveadapteren i forhold til føringsstangen slik at tverrhullene ligger på en akse.
Page 146
AAP101 / AXI101 Pressing • Sett skyveverktøyet inntil forbindelsen som skal presses i henhold til angivelsene fra systemprodusenten. Merk: Se anvisningene fra systemprodusenten for informasjon om posisjonering av verktøyet i forhold til røret. Kontroller at det ikke finnes smuss, spon osv. i konturen til skyveadapteren.
OBS: Vær oppmerksom på sikkerhetsinstruksene før du utfører rengjørings- eller vedlikeholdsarbeider, og trekk alltid ut batteriet. Vedlikeholdsintervaller For reparasjons- og vedlikeholdsarbeider anbefaler vi våre autoriserte NOVOPRESS-verksteder (se serviceadresser). Overlat alle reparasjonsarbeider på verktøyet til fagfolk. Et kontrollmerke på ekspanderen/skyveverktøyet angir neste anbefalte vedlikehold.
Smør føringsstangen med fett. • Spray rustbeskyttelse på skyvehodet. Hver halvår • Få presstangen kontrollert av en autorisert elektriker eller på et spesialisert Novopress-verksted iht. DIN VDE 0701-1 og DIN VDE 0702. Årlig • Få inspisert ekspanderen eller skyveverktøyet hos et autorisert Novopress-verksted.
• Skader som skyldes bearbeiding av uegnede rør eller fittinger. Slitedeler dekkes ikke av garantien. Når det er gått mer enn 2 år fra kjøpsdatoen, eller mer enn 2 ½ år fra leveringen fra Novopress, forfaller alle garantikrav. Garantiytelser må ikke betales. Brukeren må imidlertid betale kostnadene for transporten til og fra verkstedet.
Page 151
Introdução Estimado cliente, Agradecemos a confiança que manifestou ao comprar o seu novo expansor AXI101 ou o dispositivo de tracção AAP101 Novopress. Todos os aparelhos e ferramentas para alargar e empurrar sistemas de tubagens são desenvolvidos e permanentemente actualizados na Novopress, em colaboração com os fornecedores do sistema.
AAP101 / AXI101 Dados técnicos Expansor AXI101 sem cabeça expansora Tensão nominal: 9,6 V = Consumo de energia: 240 W Força nominal: ver placa de identificação Altura: 321 mm com bateria 12.638’’ com bateria Comprimento conforme a versão: 117 mm ou 136 mm 4.606’’...
Page 153
AAP101 / AXI101 Bateria Tensão: 9,6 V = 9,6 V = Capacidade: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Altura: 85 mm 100 mm Comprimento: 80 mm 80 mm Largura: 62 mm 62 mm Peso: 0,35 kg 0,55 kg Âmbito de temperatura em -10°C a +60°C...
Expansor e bateria Notas sobre a bateria Nota: O expansor AXI101 só pode ser operado com baterias de 9,6 V da Novopress. Comportamento do expansor com a bateria quase descarregada: Quando a bateria começa a ficar com pouca carga, o expansor precisa da bastante mais tempo para proceder ao alargamento.
Page 155
AAP101 / AXI101 Instalar a bateria: Inserir a bateria no aparelho, como se vê na figura, até ficar engatada. Retirar a bateria: Pressionar, para o efeito, os dois botões desbloqueadores na bateria (1) e extrair depois esta para fora (2).
Page 156
AAP101 / AXI101 Dispositivo de tracçãoispositivo de tracção AAP101 1. Botão Start 2. Bateria 3. Dispos. de tracção 4. Botão desbloqueador 5.2.1 Sistema automático de prensagem e botão desbloqueador O dispositivo de tracção trabalha com controlo forçado. Durante o alargamento, o expansor mantêm- se na posição que foi atingida, mesmo que se solte temporariamente o botão Start.
Page 157
AAP101 / AXI101 5.2.4 Colocação em funcionamento com temperaturas abaixo de -10°C • Instalar o adaptador de tracção (ver ponto 7.1). • Operar o AAP101 umas quantas vezes sem carga. • O aparelho encontra-se agora operacional. 5.2.5 Dispositivo de tracção e bateria Notas sobre a bateria Nota: O dispositivo de tracção AAP101 só...
AAP101 / AXI101 Colocação em funcionamento e operação do AXI101 Preparar o AXI101 • O cone expansor tem de estar lubrificado. Lubrificar, se necessário, o cone expansor. • Enroscar a cabeça expansora no expansor e apertá-la com a mão. Atenção! Prestar atenção a que só...
Page 159
AAP101 / AXI101 Alargamento Atenção: Não operar o aparelho sem a cabeça expansora correctamente montada. Nota No processo de alargamento assegurar que o cone expansor está lubrificado. Ver também as instruções no capítulo Limpeza, manutenção, reparação. 1. Verificar se a largura nominal do tubo coincide com a largura nominal da cabeça expansora.
AAP101 / AXI101 Colocação em funcionamento e operação do AAP101 Preparar o AAP101...
Page 161
AAP101 / AXI101 • Pressionar o pino na cavilha e mantê-lo premido. Extrair totalmente a cavilha. Soltar o pino. • Deslocar o adaptador de tracção com a inscrição 1 no sentido da seta, na barra de ajuste. • Orientar o adaptador em relação à barra de ajuste de modo a que os furos transversais fiquem alinhados.
Page 162
AAP101 / AXI101 Prensagem • Aplicar o dispositivo de tracção de acordo com as indicações do fabricante do sistema na união que se pretende unir por prensagem. Nota: O alinhamento do dispositivo em relação ao tubo, é indispensável que respeite as instruções do respectivo fabricante do sistema.
Intervalos de manutenção Recomendamos as oficinas autorizadas pela NOVOPRESS para proceder aos trabalhos de manutenção e de reparação (ver Endereços dos pontos de assistência técnica). Mande reparar o aparelho apenas por um técnico especializado.
Novopress de acordo com as normas DIN VDE 0701-1 e DIN VDE 0702. Anualmente • Mandar inspeccionar o expansor e o dispositivo de tracção numa oficina autorizada da Novopress. Eliminação como resíduo Atenção! Os óleos hidráulicos representam um perigo para o lençol freático. A sua descarga descontrolada ou eliminação incorrecta são punidas por lei.
2 anos de garantia para aparelhos novos O período de garantia mínimo para o expansor AXI101 e o dispositivo de tracção AAP101 é de dois anos. Dentro deste prazo, a garantia abrange a eliminação de todos os danos ou falhas ocorridos atribuíveis a defeitos do material ou de fabrico.
Page 167
Forord Kære kunde Vi takker for din tillid, som du har vist os med købet af den nye Novopress rørudvider AXI101 respektive komprimeringsværktøj AAP101. Alt udstyr og værktøj til udvidelse og komprimering af rørledningssystemer udvikles hos Novopress i tæt samarbejde med systemleverandører og optimeres til stadighed.
AAP101 / AXI101 Tekniske data Rørudvider AXI101 uden udviderpatron Mærkespænding: 9,6 V = Effektforbrug: 240 W Nominel kraft: se typeskilt Højde: 321 mm med batteri 12.638“ med batteri Længde afhængig af model: 117 mm eller 136 mm 4.606“ eller 5.354“...
Page 169
AAP101 / AXI101 Batteri Spænding: 9,6 V = 9,6 V = Kapacitet: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Højde: 85 mm 100 mm Længde: 80 mm 80 mm Bredde: 62 mm 62 mm Vægt: 0,35 kg 0,55 kg Temperaturområde under drift: -10°C til +60°C...
5.1.3 Rørudvider og batteri Henvisninger til batteri OBS: Rørudvider AXI101 må kun anvendes med 9,6 V batterier fra Novopress. Rørudviderens effekt ved næsten afladede batterier: Med svag batteriladning har udvideren tydeligt behov for mere tid til udvidelsen. Batteriet bør snarest...
Page 171
AAP101 / AXI101 Isætning af batteri: Skub batteriet ind i apparatet indtil det falder i hak, se billede. Udtagning af batteri: Tryk begge drejeknapper på batteriet ind (1) og træk herefter batteriet ud (2).
Page 172
AAP101 / AXI101 Komprimeringsværktøj AAP101 1. Start-knap 2. Batteri 3. Komprimeringsadapter 4. Drejeknap 5.2.1 Presseautomatik og drejeknap Komprimeringsværktøjet arbejder tvangsstyret. Under presningen bliver komprimeringsværktøjet stående i den nåede stilling selvom startknappen slippes kortvarigt. Når den fastsatte stopkraft er nået, registreres dette ved en hastighedsforøgelse af motoren samt en synlig aflastning af værktøjet.
Page 173
5.2.5 Komprimeringsværktøj og batteri Henvisninger til batteri OBS: Komprimeringsværktøj AAP101 må kun anvendes med 9,6 V batterier fra Novopress. Komprimeringsværktøjets effekt ved næsten afladede batterier: Med svag batteriladning, har komprimeringsværktøjet tydeligt behov for mere tid til udvidelsen. Batteriet bør snarest muligt udskiftes respektives lades.
AAP101 / AXI101 Ibrugtagning og drift AXI101 Klargør AXI101 • Udviderkeglen skal indfedtes. Indfedt udviderkegle hvis det er nødvendigt. • Skru udviderpatron på udvideren og stram godt. Sørg for at der kun anvendes udviderpatroner, der er godkendt af systemleverandøren. Udviderkeglens hældning varierer hos de forskellige systemleverandører.
Page 175
AAP101 / AXI101 Udvidelse NB: Anvend ikke apparatet uden korrekt monteret udviderpatron. OBS Sørg for at udviderkeglen er indfedtet ved udvidelse. Se også henvisninger i afsnittet rengøring, vedligeholdelse, reparation. 1. Kontroller om rørets nom. diameter svarer til udviderpatronens nom. diameter.
AAP101 / AXI101 Ibrugtagning og drift AAP101 Klargør AAP101...
Page 177
AAP101 / AXI101 • Tryk vedvarende på tappen i bolten. Træk bolten helt ud. Slip tappen. • Skub komprimeringsadapter med påskriften 1 i pileretningen på styrestangen. • Centrér komprimeringsadapteren på styrestangen således at tværhullerne ligger på en akse. • Arretér komprimeringsadapter med bolten.
Page 178
AAP101 / AXI101 Komprimering • Følg systemleverandørens oplysninger ved påsætning af komprimeringsværktøjet på samlingen, der skal komprimeres. OBS: For at centrere apparatet til røret skal den enkelte systemleverandørs henvisninger ubetinget overholdes. Sørg for at der ikke kommer snavs, spån osv. ind i komprimeringsadapterens kontur.
NB: Overhold sikkerhedshenvisningerne før rengørings- og servicearbejder og træk altid batteriet ud Serviceintervaller Det anbefales kun at anvende autoriserede NOVOPRESS værksteder til reparationer og vedligeholdelsesarbejder (se serviceadresser). Apparatet må kun vedligeholdes af fagfolk. Den næste anbefalede servicetid ses af kontrolplaketten på...
• Smør komprimeringsværktøjets bolte med maskinolie. • Indfedt styrestangen. • Spray komprimeringshovedet med korrosionsbeskyttelse. Halvårligt • Apparatet skal kontrolleres af en elektriker eller i et Novopress-værksted iht. DIN VDE 0701-1 og DIN VDE 0702. Årligt • Udvideren resp. komprimeringsværktøjet skal kontrolleres på et Novopress-værksted.
AAP101 / AXI101 10. Garanti Firmaet Novopress yder en minimumsgaranti for dit værktøj på 2 år. Garantiperioden begynder altid med leveringen og dokumenteres i tilfælde af tvivl med købskvitteringen. 2 års garanti for nye apparater Minimumsgarantien for rørudvider AXI101 og komprimeringsværktøj AAP101 udgør 2 år. Inden for denne periode inkluderer garantien afhjælpning af samtlige opståede skader eller mangler på...
Page 183
παρακαλώ απευθυνθείτε στον κατασκευαστή του συστήματος. Μία διαφορετική ή τροποποιημένη χρήση δεν θεωρείται προβλεπόμενη. Για τις συνέπειες και τις ζημιές η Novopress δε φέρει καμία ευθύνη, καθώς επίσης και για τις κεφαλές διεύρυνσης ή τους προσαρμογείς τρίτων κατασκευαστών που χρησιμοποιήθηκαν ή για ζημιές που...
AAP101 / AXI101 Τεχνικά στοιχεία Εργαλείο διεύρυνσης AXI101 χωρίς κεφαλή Ονομαστική τάση: 9,6 V = Λήψη ισχύος: 240 W Ονομαστική δύναμη: βλέπε πινακίδα τύπου Ύψος: 321 mm με 12.638’’ με μπαταρία μπαταρία Μήκος ανάλογα με την έκδοση: 117 mm ή 136 mm 4.606’’...
Page 185
AAP101 / AXI101 Μπαταρία Τάση: 9,6 V = 9,6 V = Χωρητικότητα: 1,3 Ah NiCd 3,0 Ah NiMH Ύψος: 85 mm 100 mm Μήκος: 80 mm 80 mm Πλάτος: 62 mm 62 mm Βάρος: 0,35 kg 0,55 kg Περιοχή θερμοκρασία κατά τη...
5.1.3 Εργαλείο διεύρυνσης και μπαταρία Υποδείξεις για τη μπαταρία Υπόδειξη: Το εργαλείο διεύρυνσης AXI101 επιτρέπεται να λειτουργεί μόνον με μπαταρίας 9,6 V της Novopress. Συμπεριφορά του εργαλείου διεύρυνσης με σχεδόν εκφορτισμένη μπαταρία: Εάν η μπαταρία εξασθενίσει, το εργαλείο διεύρυνσης θα χρειαστεί αισθητά περισσότερο χρόνο για τη...
Page 187
AAP101 / AXI101 Τοποθέτηση μπαταρίας: Περάστε την μπαταρία στο εργαλείο με τον τρόπο που απεικονίζεται μέχρι να κουμπώσει η μπαταρία. Αφαίρεση μπαταρίας: Πιέστε και τα δύο πλήκτρα απασφάλισης της μπαταρίας (1) και μετά τραβήξτε τη μπαταρία προς τα έξω (2).
Page 188
AAP101 / AXI101 Εργαλείο ώθησης AAP101 1. Διακόπτης εκκίνησης 2. Μπαταρία 3. Προσαρμογέας ώθησης 4. Πλήκτρο απασφάλισης 5.2.1 Αυτόματος μηχανισμός συμπίεσης και πλήκτρο απασφάλισης Το εργαλείο ώθησης λειτουργεί με εξαναγκασμένο έλεγχο. Κατά τη διάρκεια της συμπίεσης το εργαλείο ώθησης παραμένει στην τελευταία θέση του ακόμη και εάν απελευθερωθεί πρόωρα ο...
Page 189
AAP101 / AXI101 5.2.4 Έναρξη λειτουργίας σε θερμοκρασίες κάτω από -10°C • Τοποθετήστε τον προσαρμογέα ώθησης (βλέπε σημείο 7.1). • Ολοκληρώστε μερικούς κύκλους λειτουργίας άνευ φορτίου με το AAP101. • Το εργαλείο είναι τώρα έτοιμο για χρήση. 5.2.5 Εργαλείο ώθησης με μπαταρία...
AAP101 / AXI101 Έναρξη λειτουργίας και χρήση AXI101 Προετοιμασία του AXI101 • Ο κώνος διεύρυνσης πρέπει να έχει λιπανθεί Εάν χρειάζεται λιπάνετε τον κώνο. • Βιδώστε την κεφαλή διεύρυνσης επάνω στο εργαλείο και σφίξτε την με το χέρι. Προσοχή! Χρησιμοποιείτε μόνον κεφαλές διεύρυνσης που έχουν εγκριθεί από τον προμηθευτή του...
Page 191
AAP101 / AXI101 Διεύρυνση Προσοχή: Μη θέτετε το εργαλείο σε λειτουργία εάν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά η κεφαλή διεύρυνσης. Υπόδειξη Κατά τη διεύρυνση μεριμνήστε ώστε ο κώνος διεύρυνσης να έχει λιπανθεί. Βλέπε και Υποδείξεις του κεφαλαίου Καθαρισμός, συντήρηση, επισκευή. 1. Ελέγξτε εάν η ονομαστική διάμετρος του σωλήνα συμφωνεί με την ονομαστική διάμετρο της...
AAP101 / AXI101 Έναρξη λειτουργίας και χρήση AAP101 Προετοιμασία του AAP101...
Page 193
AAP101 / AXI101 • Πιέστε και κρατήστε πιεσμένο τον πείρο στον κοχλία. Τραβήξτε τελείως προς τα έξω τον κοχλία. Απελευθερώστε τον πείρο. • Περάστε τον προσαρμογέα ώθησης στη βέργα οδήγησης με την επιγραφή να κοιτά προς την κατεύθυνση του βέλους.
Page 194
AAP101 / AXI101 Συμπίεση • Τοποθετήστε το εργαλείο ώθησης στη σύνδεση που θέλετε να συμπιέσετε, ακολουθώντας τις οδηγίες του κατασκευαστή του συστήματος. Υπόδειξη: Για την ευθυγράμμιση του εργαλείου προς τον σωλήνα, προσέξτε οπωσδήποτε τις υποδείξεις του αντίστοιχου κατασκευαστή του συστήματος.
AAP101 / AXI101 Καθαρισμός, συντήρηση, επισκευή Προσοχή: Αφαιρείτε πάντοτε τη μπαταρία και ακολουθείτε τις υποδείξεις ασφαλείας πριν από τις εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης. Χρονικά διαστήμα συντήρησης Προτείνουμε να αναθέσετε τις εργασίες επισκευής και συντήρησης στα εξειδικευμένα συνεργεία NOVOPRESS (βλέπε διευθύνσεις σέρβις).
• Έλεγχος του εργαλείου από έναν ειδικευμένο ηλεκτρολόγο ή ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο της Novopress κατά DIN VDE 0701-1 και DIN VDE 0702. Ετησίως • Αναθέστε σε ένα εξειδικευμένο συνεργείο της Novopress τον έλεγχο του εργαλείου διεύρυνσης/ώθησης. Απόρριψη Προσοχή! Τα υδραυλικά λάδια αποτελούν κίνδυνο για τον υδροφόρο ορίζοντα. Η...
Από την εγγύηση δεν καλύπτονται: • Οι βλάβες που οφείλονται στη μη προβλεπόμενη χρήση ή στην ελλιπή συντήρηση. • Οι βλάβες που οφείλονται στη χρήση εξαρτημάτων που δεν έχουν εγκριθεί από τη Novopress για χρήση με αυτό το εργαλείο. • Οι βλάβες που οφείλονται στην επεξεργασία ακατάλληλων σωλήνων ή μουφών.
Page 199
10. Гарантия ............................209 Предисловие Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку нового расширителя Novopress AXI101 или обжимного устройства AAP101. Компания Novopress разрабатывает все свои устройства и инструменты для расширения и обжимания систем трубопроводов в тесном сотрудничестве с поставщиками систем и постоянно совершенствует их. Каждый инструмент Novopress проходит тщательное...
AAP101 / AXI101 Технические данные Расширитель AXI101 без расширительной головки Номинальное напряжение: 9,6 В = Потребляемая мощность: 240 Вт Номинальное усилие: См. заводскую табличку Высота: 321 мм с 12.638’’ с аккумулятором аккумулятором Длина в завис. от исполнения: 117 мм или 136 мм...
Page 201
AAP101 / AXI101 Аккумулятор Напряжение: 9,6 В = 9,6 В = Емкость: 1,3 ампер-час NiCd 3,0 ампер-час NiMH Высота: 85 мм 100 мм Длина: 80 мм 80 мм Ширина: 62 мм 62 мм Вес: 0,35 кг 0,55 кг Диапазон температур при...
удерживать ее в нажатом положении до полного возвращения расширительной головки обратно. 5.1.2 Ввод в эксплуатацию при температурах ниже -10°C • Установить расширительную головку (см. пункт 6.1). • Произвести несколько операций с AXI101 вхолостую. • Теперь устройство готово к эксплуатации. 5.1.3 Расширитель и аккумулятор Указания в отношении аккумулятора...
Page 203
AAP101 / AXI101 Установка аккумулятора: Вставить аккумулятор в инструмент до защелкивания согласно рисунку. Вынимание аккумулятора: Для этого вдавить обе деблокирующие кнопки (1) на аккумуляторе и затем вынуть аккумулятор (2).
Page 204
AAP101 / AXI101 Обжимное устройство AAP101 1. Пусковая кнопка 2. Аккумулятор 3. Обжимные адаптеры 4. Деблокирующая кнопка 5.2.1 Автоматика и деблокирующая кнопка Обжимное устройство работает только в режиме принудительного управления. Во время опрессовки обжимное устройство остается в достигнутом положении, даже если временно...
Page 205
AAP101 / AXI101 5.2.4 Ввод в эксплуатацию при температурах ниже -10°C • Установить обжимные адаптеры (см. пункт 7.1). • Произвести несколько операций с AAP101 вхолостую. • Теперь устройство готово к эксплуатации. 5.2.5 Обжимное устройство и аккумулятор Указания в отношении аккумулятора...
AAP101 / AXI101 Ввод в работу и эксплуатация AXI101 Подготовка AXI101 • Конус расширителя должен быть смазан смазкой. При необходимости смазывать конус расширителя. • Навинтить расширительную головку на расширитель и затянуть рукой до отказа. Внимание! При этом следить, чтобы применялись только расширительные головки, допущенные...
Page 207
AAP101 / AXI101 Развальцовка Внимание! Запрещается эксплуатация устройства без правильно смонтированной расширительной головки. Указание При развальцовке следить за тем, чтобы конус расширителя был смазан. См. также указания в главе «Чистка, техобслуживание и ремонт». 1. Проверьте, соответствуют ли номинальный внутренний диаметр трубы номинальному...
AAP101 / AXI101 Ввод в работу и эксплуатация AAP101 Подготовка AAP101...
Page 209
AAP101 / AXI101 • Нажать на штифт в болте и удерживать его в нажатом положении. Вынуть болт полностью. Отпустить штифт. • Установить обжимной адаптер на направляющую штангу маркировкой 1 в направлении стрелки. • Выставить обжимной адаптер к направляющей штанге так, чтобы поперечные отверстия...
Page 210
AAP101 / AXI101 Опрессовка • Установить обжимное устройство по отношению к опрессовываемому соединению в соответствии с данными производителя системы. Примечание: Для установки устройства по отношению к трубе соблюдайте, пожалуйста, указания соответствующего производителя системы. При этом следить, чтобы грязь, стружки и т.п. не попали в обжимные адаптеры.
указания по технике безопасности и всегда извлекайте аккумулятор. Интервалы техобслуживания Для выполнения работ по техобслуживанию и ремонту мы рекомендуем наши авторизованные специализированные мастерские NOVOPRESS (см. адреса сервисной службы). Доверяйте ремонт устройства только специалистам. На расширитель/обжимное устройство наклеивается бирка о прохождении...
• Смазать направляющую штангу. • Покрывать головку антикоррозийным средством. Раз в полгода • Устройство должно быть проверено специалистом-электриком или в специализированной мастерской Novopress согласно немецким промышленным стандартам DIN VDE 0701-1 и DIN VDE 0702. Ежегодно • Расширитель или обжимное устройство должны проверяться в специализированной...
• Повреждения вследствие обработки непригодных труб или фитингов. Гарантия не распространяется на быстроизнашивающиеся детали. Если с даты покупки прошло более 2 лет или более 2,5 лет с даты отпуска товара с Novopress, никакие претензии по гарантии не принимаются. Гарантийные услуги бесплатные. Однако расходы за пересылку устройства к изготовителю и...