Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 5316-20 Manuel De L'utilisateur page 17

Masquer les pouces Voir aussi pour 5316-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

o alguna otra condición que pueda afectar el
funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se
daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica
sea reparada antes de que se utilice. Muchos
accidentes son ocasionados por herramientas
eléctricas con mantenimiento deficiente.
• Mantenga las herramientas de corte afiladas y
limpias. Las herramientas de corte correctamente
mantenidas con bordes de corte afilados son menos
propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.
• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios
y las puntas, etc. de acuerdo con estas instruc-
ciones, tomando en cuenta las condiciones
de trabajo y el trabajo a realizar. El uso de la
herramienta eléctrica para operaciones diferentes a
las previstas podría generar una situación peligrosa.
• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies
de sujeción secas, limpias y libres de aceite y
grasa. Las empuñaduras y superficies de sujeción
resbalosas no permiten el manejo y control seguros
de la herramienta en situaciones inesperadas.
MANTENIMIENTO
• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un
técnico calificado que use únicamente piezas de
reemplazo idénticas. Esto asegurará que la seguridad
de la herramienta eléctrica se mantenga.
REGLAS ESPECIFICAS DE
SEGURIDAD PARA ROTOMARTILLOS
• Lleve protectores auditivos. La exposición a ruido
puede producir la pérdida de la audición.
• Use los asideros auxiliares que se suministran
con la herramienta. La pérdida de control puede
provocar lesiones personales.
• Agarre la herramienta por los asideros aislados
cuando realice una operación en la que el her-
ramienta de corte pueda entrar en contacto con
cables ocultos o con su propio cable. El contacto
con un cable "con corriente" hará que las partes de
metal expuesto de la herramienta pasen la corriente
y produzcan una descarga al operador.
• Mantenga las manos alejadas de todos los
bordes cortadores y partes en movimiento.
• Corte la varilla de refuerzo integrada sólo si la
operación no afecta la integridad del edificio.
En caso de dudas, consulte a un ingeniero es-
tructural. El operador de la herramienta asume
la plena responsabilidad por todos los efectos
estructurales adversos.
ADVERTENCIA
realizar trabajos en situaciones donde haya
presencia de polvo, utilice la protección respira-
toria adecuada o utilice una solución de extrac-
ción de polvo que cumpla con los requisitos de
la OSHA.
• Válgase siempre de su sentido común y sea
cuidadoso cuando utilice herramientas. No es
posible anticipar todas las situaciones que podrían
tener un desenlace peligroso. No utilice esta her-
ramienta si no entiende estas instrucciones de uso
o si considera que el trabajo a realizar supera sus
capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con
un profesional capacitado para recibir capacitación
o información adicional.
• Conserve las etiquetas y las placas nominales.
Contienen información importante. Si son ilegibles o no
están presentes, comuníquese con un centro de servi-
cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
Para reducir el riesgo de
lesiones, al momento de
ADVERTENCIA
pulido, taladrado y otras actividades de construcción
contienen químicos identificados como causantes de
cáncer, defectos congénitos u otros daños reproduc-
tivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo de pintura basada en plomo
• dióxido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros
productos de albañilería y
• arsénico y cromo de madera con tratamiento químico.
Su riesgo por estas exposiciones varía, dependiendo
de la frecuencia con que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje
en un área bien ventilada y trabaje con equipo de
seguridad aprobado, como mascarillas protectoras
contra polvo especialmente diseñadas para filtrar
partículas microscópicas.
ESPECIFICACIONES
Volts .............................................................120 AC
Amperios ..........................................................10,5
RPM ...................................................................450
Golpes por minuto ..........................................3 000
Capacidades
Brocas .........................................40 mm (1-9/16")
Cortadores de corazon .......................102 mm (4")
Tunel brocas ..................................67 mm (2-5/8")
Cat. No. ..................................................... 5316-20
Portador de brocast .......................................Spline
Cat. No. ..................................................... 5317-20
Portador de brocast ................................. SDS-Max
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente alterna
Amperios
Revoluciones por minuto sin carga (RPM)
BPM
Golpes por minuto (BPM)
Sistema antivibraciones
Leer el manual del operador
UL Listing Mark para
Canadá y Estados Unidos
C
US
Marca mejicana de la aprobación
DESCRIPCION FUNCIONAL
3
2
1. Mango
lateral
2. Portador
de brocas
3. Collarín de
liberación
4. Palanca de
selector de
modo
5. Gatillo
1
6. Mango
17
Algunos polvos generados por
el lijado eléctrico, aserrado,
4
5
6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5317-20