REMS Multi-Push S Notice D'utilisation page 322

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
bul
3. Отворете притока за водата. Промиването/прочистването започва без
подаване на въздух
4. Използвайте бутоните стрелки ↑ ↓ (8), за да включите или изключите
сгъстения въздух, както е необходимо. Маркировката на екрана (LCD)
(6) показва текущо избраното подаване на въздух
5. За приключване \ Enter, (\ Esc = прекъсване)
6. Индикация на екрана: Водно налягане (p H
протичане (v H
O), време на промиване (t H
2
водата (V H
O) \ Enter
2
7. Esc >> меню старт \ Администриране на паметта, предаване на
данни >> 3.8
УКАЗАНИЕ
УКАЗАНИЕ
Трябва да се приложи водно налягане ≥ 0,2 бара, за да може да се подава
сгъстен въздух и количество вода от ≥ 2 l трябва да е преминало през
машината.
Преди промиване/прочистване е от съществено значение да се прецени
дали радиаторната и подовата или стенната отоплителна система, която
трябва да се промие, ще издържи на налягането по време на промиване/
прочистване.
Когато подаването на въздух е включено или превключено, може да отнеме
до минута, за да започне избраното подаване на сгъстен въздух.
3.2 Програма Активни вещества/Дезинфекция на инсталации за питейна
вода
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
По време на дезинфекцията на тръбопроводите за питейна вода тя
не трябва да се консумира от потребителите!
Европейският стандарт EN 806-4: 2010регламентира „Избора на дезин-
фекционните препарати":
„Инсталациите за питейна вода могат да бъдат дезинфекцирани след
промиването, ако това се разпореди от компетентно лице или орган."
„Всички химикали, които се използват за дезинфекция на инсталации за
питейна вода, трябва да отговарят на изискванията за химикали, служещи
за пречистване на водата, които са регламентирани в Европейските стан-
дарти или в националните стандарти, в случай че Европейските стандарти
за неприложими."
„Използването и употребата на дезинфекционни средства трябва да се
извършва в съответствие със съответните Директиви на ЕС и всички
местни национални нормативни уредби."
„Транспортирането, складирането, боравенето и приложението на тези
дезинфекционни средства могат да представляват опасност, поради това
е необходимо точно да се спазват изискванията за опазване на здравето
и безопасността."
„В системата трябва да се въведе дезинфекционен разтвор с изходна
концентрация и за времето на въздействие, определено от производителя
на дезинфекционния препарат. Ако след изтичане на времето на въздействие
остатъчната концентрация на дезинфекционния препарат е по-ниска от
препоръката на производителя, дезинфекцията трябва да се повтори
изцяло, докато се достигне остатъчна концентрация след изтичане на
времето за въздействие. След успешната дезинфекция системата трябва
незабавно да се изпразни и да се изплакне с питейна вода. Промиването
трябва да се извърши в съответствие с инструкциите/препоръките на
производителя на дезинфекционния препарат или докато той не може
повече да бъде установен или се намира под нивото, разрешено съгласно
националните разпоредби. Лицата, извършващи дезинфекцията, трябва
да имат съответната квалификация."
„След промиването трябва да се вземе/вземат проба/проби и да се извърши
бактериологично изследване. Когато бактериологичното изследване на
пробата/пробите покаже, че дезинфекцията не е била достатъчна, инста-
лацията трябва отново да се промие и дезинфекцира, след което трябва
да се вземат допълнителни проби."
„Относно всички подробности за целия метод и резултатите от изследванията
трябва да се състави протокол и да се предаде на собственика на сградата."
Технически правила – Работен документ DVGW W 557 (A) октомври
2012 г. на Германския съюз за и газ и вода.
За Германия
Германия трябва да се съблюдава следното: „Всички химикали вклю-
чително и адитивите, които се използват за дезинфекция на инсталации
за питейна вода, трябва да отговарят на изискванията за химикали, служещи
за пречистване на водата, които са регламентирани в европейските и
немските стандарти (DIN EN 806-4)." „Всяка дезинфекция натоварва
материалите и елементите на инсталацията за питейна вода, така че в
резултат на това тя може да се повреди."
„Ако химическата дезинфекция се извършва на участъци, съответно
третирания в момента участък от тръбопровода трябва да се отдели от
останалата инсталация. Чрез последователното отваряне на точките за
водовземане на съответния участък от инсталацията, който се дезинфек-
цира в момента, се осигурява пълното проникване на дезинфекционния
препарат в участъка." „След като изтече времето за въздействие във всяка
точка на водовземане трябва да се гарантира необходимата минимална
концентрация, зависеща от изходната концентрация и времето на
въздействие, за да се гарантира ефекта от дезинфекцията. Минималната
концентрация трябва да се контролира поне във всяка точка, намираща
се най-далеч от мястото на дозиране на отделните участъци."
322
O), минимална скорост на
2
O), изразходван обем на
2
„След като дезинфекцията на инсталациите за питейна вода приключи,
използваният дезинфекционен препарат трябва да се рециклира, така че
да не замърсява околната среда. Окислителното действие на дезинфек-
ционния препарат може да остане без резултат, ако се прибавят редуктори.
Освен това трябва да се съблюдава pH стойността и ако е необходимо,
тя да се коригира.
Като концентрация за употреба на дозирания разтвор се препоръчва
водороден пероксид H
O
150 mg H
2
2
Информационен лист „Промиване, дезинфекция и пускане в експло-
атация на инсталации за питейна вода" (м. август 2014 г.) на Централния
съюз за санитарно оборудване, отопление, климатични инсталации
в Германия (ZVSHK)
За Германия
Германия трябва да се съблюдава следното: „След като приключи дезин-
фекцията, цялата система трябва да бъде промита във всички точки на
водовземане, докато се достигне респ. мине под минималната граница на
измерената в точката на измерване (в повечето случаи водомера) концен-
трация на дезинфекционния препарат във всички точки на водовземане."
При изхвърлянето трябва да се съблюдава следното: „Когато използваната
за дезинфекцията на инсталацията вода се изхвърли в отточния тръбо-
провод или в канализацията, трябва да се информира компетентния орган
и водата може да се изхвърли едва след като компетентният орган даде
разрешение за това." „Благодарение на бързото разлагане изхвърлянето
на водороден периоксид в канализацията е безпроблемно."
За промиване на участъците в Европейския стандарт EN 806-4:2010 и
информационния лист „Промиване, дезинфекция и пускане в експлоатация
на инсталации за питейна вода" (м. август 2014 г.) на Централния съюз за
санитарно оборудване, отопление, климатични инсталации (ZVSHK),
Германия, се изисква максимална дължина на тръбопровода от 100 м.
При тази дължина е необходим обем от около 20 l дезинфекционен разтвор
при тръбопровод ½" от поцинкована стоманена тръба, а при тръбопровод
1¼" –
1¼" – обем от около 100 l дезинфекционен разтвор (вижте фиг. 6: обем l/m
1¼" – обем от около 100 l дезинфекционен разтвор (вижте фиг. 6: обем l/m
на различните тръби).
В зависимост от обема на отделните тръбни участъци с една бутилка
дозиращ разтвор REMS Peroxi Color (вижте принадлежности 1.2 артикулни
номера) могат да се дезинфекцират няколко тръбни участъка. Препоръчва
се отворената бутилка да не се използва повече от един ден, тъй като
дозиращият разтвор губи концентрацията си. Водородният пероксид се
разлага с течение на времето и загубва своето въздействие в зависимост
от условията на съхранение. Поради това преди всяка дезинфекция трябва
да се проверява дали концентрацията на дозиращия разтвор има необ-
ходимото въздействие. Освен това трябва да се напълнят 100 ml вода в
чист, затварящ се съд и след това към него да се добави 1 ml от дозиращия
разтвор от бутилката с помощта на включената във всяка кутия REMS
Peroxi Color пипета (съотношение 1:100). Съдът трябва да се затвори и
да се разклати добре. Концентрацията на съдържанието на съда трябва
да се измери с пръчица за тест (арт. № 091072) според указанията върху
контейнера на пръчицата за тест. Те трябва да указват ≥ 150 mg/l H
Отворете бутилката (21), отстранете защитния пръстен на капачката и
излейте в нея (21) доставения оцветител (бутилка от 20 ml) непосредствено
преди дезинфекцията. Затворете бутилката, разтърсете се я добре, така
че оцветителят да се смеси добре с водородния пероксид.
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Оцветителят не е опасен за здравето, но е много интензивен и трудно
може да се отстрани, ако попадне върху кожата и дрехите. Поради това
внимавайте, когато изливате оцветителя в бутилката.
Монтирайте бутилката към дезинфекционния модул REMS V-Jet TW, както
това е изобразено на фиг. 7 (21). Вградените в REMS V-Jet TW респ. REMS
V-Jet Н дюзи за автоматично дозиране на дозиращия разтвор, препарата
за почистване или антикорозионната защита са различни и са съгласувани
към свойствата на транспортираните активни вещества REMS. Затова
непременно обърнете внимание на това REMS V-Jet TW да е присъединен
за дезинфекция на инсталации за питейна вода. Програма Активни веще-
ства \ Изберете Дезинфекция на питейна вода. Изберете начина за проми-
ване с вода (без приток на въздух). По време на наливането всички точки
на водовземане трябва да се отварят постепенно, като се започне от
най-отдалечената, и то докато оцветеният дезинфекционен разтвор започне
да се изпуска от съответната точка. Ако точката на водовземане се намира
на тъмно място се препоръчва да поставите бял фон (напр. лист хартия)
зад отточния канал, за да можете по-добре да разпознаете оцветяването
на дезинфекционния разтвор.
След като приключи дезинфекцията или когато се наложи смяна на бутил-
ката, подаващият тръбопровод към дезинфекционния модул пред REMS
Multi-Push и отточният канал към инсталацията за питейна вода трябва
да се спрат. След това демонтирайте бавно бутилката (21), за да може да
се изпусне свръхналягането.
След като изтече времето на въздействие (препоръка на Централния съюз
за санитарно оборудване, отопление, климатични инсталации (ZVSHK),
Германия, както и препоръка на Германския съюз за и газ и вода (DVGW))
дезинфекционният разтвор трябва да се промие от инсталацията за
питейна вода с REMS Multi-Push. За целта е необходимо отново последо-
вателно да се отворят всички точки за водовземане, като се започне от
най-близката, докато дезинфекционният разтвор се проми изцяло.
bul
O
/ l с време на въздействие от 24 часа.
2
2
O
.
2
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Multi-push slMulti-push slw

Table des Matières