G Light:
• To turn the lantern on, slide the light switch to the left
• To turn the lantern off, slide the light switch to the right.
Hint: Light will automatically turn off after approximately 15 minutes.
Sound:
• Press the sound button to hear real nature sounds.
Hint: Nature sounds will automatically turn off after about 20 seconds.
There is no "off" button for nature sounds.
F Lumière :
• Pour allumer la lanterne, déplacez le bouton de la lumière vers
la gauche
.
• Pour éteindre la lanterne, déplacez le bouton de la lumière vers la droite.
Remarque : la lanterne s'arrête automatiquement après environ
15 minutes.
Son :
• Appuyez sur le bouton du son pour entendre des sons de la nature.
Remarque : les sons s'arrêtent automatiquement après environ
20 secondes. Il n'y a pas de bouton d'arrêt pour les sons.
D Licht:
• Um die Laterne anzuschalten, den Lichtschalter nach links schieben
• Um die Laterne auszuschalten, den Lichtschalter nach rechts schieben.
Hinweis: Die Laterne schaltet sich nach etwa 15 Minuten
automatisch aus.
Geräusche:
• Den Geräuschknopf drücken, damit richtige Naturgeräusche erklingen.
Hinweis: Die Naturgeräusche schalten sich nach etwa 20 Sekunden
automatisch ab. Es gibt für die Naturgeräusche keinen "Aus"-Schalter.
N Licht:
• Om de lantaarn aan te zetten de lichtschakelaar naar links schuiven
• Om de lantaarn uit te zetten de lichtschakelaar naar rechts schuiven.
Tip: De lantaarn zal na ongeveer 15 minuten automatisch uitgaan.
Geluid:
• Druk op de geluidsknop en je hoort echte natuurgeluiden.
Tip: De natuurgeluiden zullen automatisch na ongeveer 20 seconden
ophouden. Er is geen UIT-knop voor de natuurgeluiden.
I Luce:
• Per accendere la lanterna, spostare la leva della luce verso sinistra
• Per spegnere la lanterna, spostare la leva della luce verso destra.
Suggerimento: La lanterna si spegne automaticamente dopo circa
15 minuti.
Suoni:
• Premere il tasto dei suoni per ascoltare veri suoni della natura.
Suggerimento: I suoni della natura vengono disattivati
automaticamente dopo circa 20 secondi.
Il giocattolo non è dotato di un tasto di "disattivazione" per i suoni
della natura.
E Luz:
• Para encender el farol, poner el interruptor de luz hacia la izquierda
• Para apagar el farol, poner el interruptor de luz hacia la derecha.
Atención: la luz se apaga automáticamente después de
aproximadamente 15 minutos.
Sonido:
• Al pulsar el botón de sonido, el farol emite distintos sonidos de
la naturaleza.
Atención: los sonidos dejan de sonar automáticamente después
de aproximadamente 20 segundos. No hay forma de apagarlos
manualmente, mediante un botón.
K Lys:
• Lygten tændes ved at skubbe lyskontakten til venstre
• Lygten slukkes ved at skubbe lyskontakten til højre.
Tip: Lygten slukker automatisk efter ca. 15 minutter.
Lyd:
• Tryk på lydknappen for at høre rigtige naturlyde.
Tip: Der slukkes automatisk for naturlydene efter ca. 20 sekunder.
Der er ingen fra-knap til naturlydene.
P Luz:
• Para ligar a lanterna, mover o interruptor da luz para a esquerda
.
• Para desligar a lanterna, mover o interruptor da luz para a direita.
Atenção: A lanterna desliga-se automaticamente após
aproximadamente 15 minutos.
Sons:
• Pressionar o interruptor dos sons para ouvir sons característicos
da natureza.
Atenção: Os sons de natureza desligam-se automaticamente após
cerca de 20 segundos. Não existe nenhum botão para desligar os sons
da natureza.
T Valo:
• Kun haluat sytyttää lyhdyn, työnnä valokatkaisinta vasemmalle
• Kun haluat sammuttaa lyhdyn, työnnä valokatkaisinta oikealle.
Vihje: Lyhty sammuu itsestään noin 15 minuutin kuluttua.
Ääni:
• Kun haluat kuulla aitoja luonnon ääniä, paina äänipainiketta.
Vihje: Luonnon äänet lakkaavat kuulumasta itsestään noin 20 sekunnin
kuluttua. Niitä ei voi katkaista painikkeesta.
M Lys:
.
• For å slå lykten på, skyv lysbryteren mot venstre
• For å slå lykten av, skyv lysbryteren mot høyre.
Tips: Lykten går automatisk av etter ca. 15 minutter.
Lyd:
• Trykk på lydknappen for å høre virkelighetstro lyder fra naturen.
Tips: Lydene går automatisk av etter ca. 20 sekunder. Det er ingen
av-knapp for lydene.
s Ljus:
• För att slå på lanternan, flytta ljusomkopplaren åt vänster (bild)
.
• För att slå av lanternan, flytta ljusomkopplaren åt höger.
Tips: Efter ca 15 minuter stängs lanternan av automatiskt.
Ljud:
• Tryck på ljudknappen för att höra på riktiga naturljud.
Tips: Efter ca 20 sekunder stängs naturljuden av automatiskt. Det finns
ingen avstängningsknapp för naturljuden.
R ºˆ˜:
• °È· Ó· ·Ó¿„ÂÙ ÙÔ Êˆ˜, ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙ˘ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙÂÚ¿
.
• °È· Ó· Û‚‹ÛÂÙ ÙÔ Êˆ˜, ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙ˘ ÚÔ˜ Ù· ‰ÂÍÈ¿.
°È· Ó· ·Ó¿„ÂÙ ÙÔ Êˆ˜, ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙ˘ ÚÔ˜ Ù· ·ÚÈÛÙÂÚ¿.
◊¯Ô˜:
• ¶È¤ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ÙÔ˘ ‹¯Ô˘˜ ÁÈ· Ó· ·ÎÔ‡ÛÂÙ ڷÁÌ·ÙÈÎÔ‡˜
‹¯Ô˘˜ ʇÛ˘.
¶ÏËÚÔÊÔÚ›·: √È ‹¯ÔÈ ı· ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó ·˘ÙfiÌ·Ù· ÌÂÙ¿ ·fi ›ÎÔÛÈ
‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·. ¢ÂÓ ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÎfiÙ˘ ÁÈ· Ó· ÛÙ·Ì·ÙÔ‡Ó ÔÈ ‹¯ÔÈ
Ù˘ ʇÛ˘.
.
7
.
.
.
.
.
.