Page 1
Introduction Fonctionnement principal Menu EDIT Bouton STORE et SETUPs Manuel de l’utilisateur Enregistreur Menu USB Menu SYSTEM Annexes...
Page 3
Merci pour votre achat du piano de scène Kawai MP7. Ce manuel de l’utilisateur contient des informations importantes sur l’emploi et le fonctionnement de l’instrument. Lisez attentivement toutes les sections et conservez le manuel pour référence ultérieure. À propos de ce manuel de l’utilisateur Avant d’essayer de jouer de cet instrument, lisez le chapitre Introduction (page 10) de ce manuel de l’utilisateur).
AVERTISSEMENT ou de graves lésions, si l’appareil n’est pas manipulé correctement. ● L’appareil doit être branché sur Utiliser l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil, ou un de ceux recommandés par KAWAI. une prise secteur qui délivre la 120V 230V 240V ●...
Page 5
Faite attention de ne pas introduire un L’introduction d’eau, d’aiguilles ou d’épingles à cheveux, peut provoquer une panne ou un produit étranger à l’intérieur court-circuit. Ce produit doit être mis à l’abri des de l’appareil. écoulements ou projections d’eau. Ne jamais placer sur le produit des objets contenant des liquides, tels que des vases ou autres récipients.
Page 6
Indique un risque potentiel qui peut entraîner la détérioration, PRECAUTION ou des dommages, pour l’appareil ou ses propriétés, si celui-ci n’est pas manipulé correctement. Ne pas utiliser l’appareil dans les lieux suivants. L’utilisation de l’appareil dans un de ces lieux peut ●...
Vous risqueriez de provoquer une surchauffe du Assurez-vous que les orifices de produit, ce qui pourrait entraîner un incendie. ventilation de l’instrument ne soient pas obstrués par des objets, tels que des journaux, des napperons, des rideaux, etc. Votre piano doit être placé à un endroit tel que sa position n’altère pas sa propre ventilation. Gardez une distance minimum de 5 cm autour de l’instrument pour une aération suffisante.
à queue, en mettant en valeur la délicatesse du pianissimo pour satisfaire les attentes des pianistes les plus perspicaces. Enfi n, le mécanisme de clavier du MP7 dispose des surfaces de touches Ivory Touch de Kawai comme standard. Ce matériau à texture fi ne absorbe en douceur l’humidité...
256 mémoires de Setup : suffi sant pour le musicien de scène le plus actif Le MP7 permet de stocker chaque son personnalisé, position de bouton rotatif, niveau d’atténuateur et paramètre réglable en mémoire en tant que SETUP, qui peut ensuite être rappelé avec une simple pression de bouton. Avec plus de 200 mémoires de SETUP, le MP7 est parfait pour des musiciens de scène les plus actifs qui aiment planifi er plusieurs concerts à...
Nomenclature et fonctions Panneau avant : boutons rotatifs, atténuateurs et boutons Molettes Molette PITCH BEND Cette molette abaisse ou augmente en douceur la valeur actuelle de tonalité. Molette MODULATION Cette molette contrôle la profondeur de modulation (vibrato). Déplacez-la vers l’avant pour augmenter la profondeur de vibrato. Le voyant LED s’allume quand cette molette est utilisée.
Section MIXER Atténuateurs de VOLUME Ces atténuateurs contrôlent les niveaux de volume individuels des zones MAIN, SUB1, SUB2 et SUB3. Lorsque plusieurs zones sont actives, ces atténuateurs peuvent être utilisés comme console de mixage. Lorsque le mode orgue tonewheel est sélectionné, ces atténuateurs sont utilisés pour régler la position des drawbars attribués.
Nomenclature et fonctions Section DISPLAY Affi chage LCD L’affi chage LCD propose une indication visuelle de la zone et du son sélectionnés, des valeurs de paramétrage, et de l’état d’autres fonctions lorsqu’elles sont actives. Boutons rotatifs A/B/C/D Ces boutons rotatifs règlent les valeurs de paramètres affi chées en temps réel.
Page 15
Section RECORDER Bouton ON/OFF Ce bouton active ou désactive la section RECORDER. Bouton METRONOME Ce bouton active les modèles METRONOME ou RHYTHM. Bouton (RESET) Ce bouton réinitialise l’enregistreur, la lecture arrière et les fi chiers MP3/WAV/SMF du MP7. Boutons (RECORD) et (PLAY/STOP) Ces boutons enregistrent et lisent/arrêtent des morceaux stockés dans la mémoire interne du MP7, ou des fi chiers MP3/...
Nomenclature et fonctions Panneau avant : Prises et connecteurs Prise CASQUE La prise casque se trouve à l’extrémité gauche du clavier et sert à connecter un casque équipé d’une prise téléphone de 6,35 mm. Port USB vers périphérique Le port « USB vers périphérique » se trouve à l’extrémité droite du clavier et sert à...
MP7. veuillez contacter votre distributeur Kawai local. Unité de pédale triple Kawai F-30 : attributions de pédale par défaut Par défaut, avec l’unité de pédale triple F-30 intégrée, la pédale droite sert de pédale d’étouff oir, celle centrale sert de pédale de sostenuto et celle de gauche sert de pédale douce.
Connexion à d’autres appareils Connexion à une pédale Connexion de la sortie Connexion de la d’expression. stéréo à des tablettes, des pédale d’étouff oir dispositifs audio portables F-10H incluse. ou d’autres instruments Contrôle d’appareils MIDI électroniques. externes, ou connexion à un ordinateur avec une interface MIDI.
Compréhension du MP7 Préparation avant l’emploi Le MP7 ne comporte pas de haut-parleurs intégrés. Par conséquent, pour pouvoir écouter le MP7, vous devez d’abord connecter une console de mixage, un amplifi cateur pour clavier ou un casque à l’instrument. Une fois le MP7 connecté...
à la page 22. 4. Jouer du piano Commencez à jouer du piano. Vous entendez le son riche d’un piano à queue de concert Kawai EX lorsque vous appuyez sur les touches. Si nécessaire, déplacez vers le haut ou le bas l’atténuateur...
Sélection de sons Le piano de concert MP7 propose un grand choix de sons d’instruments réalistes adaptés à divers styles musicaux. Les sons sont classés en huit catégories, huit sous-catégories, et quatre variations, off rant un total de 256 sons d’instruments diff érents.
Fonctions de zone Base de la zone Comme indiqué dans le chapitre d’Introduction, le MP7 dispose de quatre zones : MAIN, SUB1, SUB2 et SUB3. Cette page explique le processus d’activation et de désactivation des zones, de réglage des volumes de zone, et de création d’une superposition simple de deux zones.
Modes de la zone (INT BOTH) Également mentionnés dans l’introduction, les quatre zones du MP7 peuvent être réglées individuellement pour contrôler les sons internes de l’instrument (INT), les appareils MIDI externes (EXT) ou les sons internes et externes simultanément (BOTH). Cette page off re un aperçu des diff érences entre les modes de la zone, tout en expliquant comment passer de l’un à...
Fonctions de zone Extension du clavier de la zone Par défaut, les quatre zones utiliseront les 88 touches du clavier du MP7. Cependant, en utilisant la fonction Key Range, il est possible de créer des extensions de clavier personnalisées (entre deux touches défi nies) pour chaque zone, ce qui permet de contrôler une sélection de sons internes ou d’appareils MIDI externes via diff érentes parties du clavier.
2. Réglage de l’extension de clavier de la zone MAIN Appuyez sur le bouton MAIN et maintenez-le enfoncé, appuyez ensuite sur la touche basse souhaitée puis sur la touche haute souhaitée pour la zone. Les noms des touches hautes et basses actionnées apparaîtront sur l’affi chage LCD et deviendront la nouvelle extension du clavier de la zone MAIN.
Affi chage LCD et boutons rotatifs de commande En mode de lecture normale, l’affi chage LCD propose une indication visuelle de la zone et du son sélectionnés, ainsi que les valeurs des quatre boutons rotatifs de contrôle en temps réel (A, B, C et D). Il est possible d’attribuer la fonction de chaque bouton rotatif pour contrôler tous les paramètres dans le menu EDIT, ce qui permet d’accéder aux fonctions les plus souvent utilisées à...
Section des eff ets Reverb Reverb ajoute une réverbération au son, en simulant l’environnement acoustique d’une salle de récital, d’une scène ou d’une salle de concert. Le MP7 off re 6 types d’échos de haute qualité, avec activation/désactivation et contrôles de profondeur indépendants pour chaque zone.
Section des eff ets Outre l’écho, plusieurs autres eff ets peuvent être appliqués à chaque zone, afi n de modifi er la tonalité et la sensation du son sélectionné. Le MP7 présente 129 types d’EFX de haute qualité, avec des eff ets appliqués automatiquement à...
Page 29
Modifi cation de la catégorie, du type et des paramètres supplémentaires de l’eff et Appuyez sur le bouton EFX de la zone souhaitée et maintenez-le enfoncé. La première page EFX du menu EDIT de la zone apparaîtra sur l’affi chage LCD. Page 1/2 Flèche: Page suivante...
Section des eff ets Amp Simulator (Zone MAIN uniquement) La tonalité d’un boîtier d’amplifi cateur ou de haut-parleur est une composante importante des sons d’un piano électrique vintage. La fonction Amp Simulator du MP7 propose 5 types d’amplifi cateur typiques et une sélection de paramètres réglables.
Paramètres de simulateur d’amplifi cateur Page Bouton Paramètre Description Plage de valeurs rotatif Amp Type Modifi e le type du modèle d’amplifi cateur. [voir le tableau ci-dessus] Drive Règle le niveau d’excitation de l’amplifi cateur. 0 à 127 Level Règle le niveau du volume général de l’amplifi cateur.
Mode orgue tonewheel Le mode tonewheel du MP7 est une fonction spéciale qui transforme l’instrument en un orgue électro-mécanique « vintage », composé de contrôles de drawbar, percussion et haut-parleur rotatif lent/rapide. Le mode tonewheel est uniquement disponible pour la zone MAIN, et activé en sélectionnant la catégorie de son DRAWBAR et les sous- catégories 1, 2 ou 3.
Réglage de la mémorisation de la drawbar de l’orgue Lorsque l’écran d’édition tonewheel est présent sur l’affi chage LCD et que l’onglet de groupe de drawbar 16’ est sélectionné: Utiliser les atténuateurs de zone pour régler la position des quatre premières drawbars de l’orgue.
Section Global La fonction EQ off re un égaliseur graphique à 4 bandes qui peut servir à modeler le timbre d’ensemble des sons internes du MP7. Deux des bandes de fréquence moyenne peuvent également être réglées comme égaliseur paramétrique. Les réglages de l’égaliseur sont identiques pour toutes les zones. * Pour plus d’informations sur les paramètres communs, reportez-vous à...
Réglage des paramètres EQ (suite) Lorsque la page d’augmentation de l’EQ apparaît: Appuyez sur le bouton du CURSOR. La page de fréquence de l’EQ apparaîtra sur l’affi chage LCD. Page précédente Appuyez sur les boutons du CURSOR pour sélectionner le Largeur de Largeur de paramètre EQ souhaité, puis appuyez sur les boutons +/YES ou...
Section Global Transpose La fonction Transpose permet d’augmenter ou d’abaisser le ton audible du clavier du MP7 par demi-tons. Ceci est surtout utile avec des instruments d’accompagnement accordés à diff érentes tonalités, ou lorsque vous devez jouer un morceau dans une tonalité diff érente de celle que vous avez apprise. ...
Activation ou désactivation de Transpose Appuyez sur le bouton TRANSPOSE pour activer ou désactiver la fonction Transpose. Le voyant LED du bouton TRANSPOSE s’allume ou s’éteint pour indiquer le statut actuel de la fonction Transpose. Voyant LED allumé: Transpose activé * Le réglage Transpose précédent est conservé...
Aperçu du menu EDIT (Mode INT) Le menu EDIT contient plusieurs paramètres qui peuvent être utilisés pour régler les zones MAIN et SUB du MP7 dans le mode INT. Les paramètres sont groupés par catégorie, ce qui facilite le contrôle de l’instrument à l’aide de quelques boutons.
Sélection de la catégorie de paramètre Après l’accès au menu EDIT : Appuyez sur les boutons CURSOR pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez sur le bouton +/YES pour entrer dans la catégorie sélectionnée. Virtual Technician sélectionné Exemple : Pour entrer dans la catégorie Virtual Technician, appuyez sur le bouton ...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Reverb 1. Type 2. Pre Delay : 0 ~ 200 TYPES VALEUR Ce paramètre sélectionne le type de réverbération. Ce paramètre ajuste le délai avant le début de la réverbération. * Pour plus de détails sur la réverbération, reportez-vous à page 27. * Pour plus de détails sur la réverbération, reportez-vous à...
.2 Amp Simulator (Zone MAIN) 1. Amp Type 2. Drive : 0 ~ 127 TYPES VALEUR Ce paramètre sélectionne le type d’amplifi cateur simulé. Ce paramètre règle le degré de distorsion produit par l’amplifi cateur simulé. * Pour plus d’informations sur les diff érents types de modèles Amp Simulator, reportez-vous à...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Sound 1. Volume 2. Panpot : 0 ~ 127 : L64 ~ R63 VALEUR VALEUR Ce paramètre règle le niveau de volume du son sélectionné Ce paramètre règle la position gauche / droite du son sélectionné indépendamment de l’atténuateur de volume de la zone.
Page 43
À propos des paramètres DCA À propos des paramètres DCF Les paramètres DCA (Amplifi cateur à commande numérique) Les paramètres DCF (Filtre à commande numérique) sont utilisés sont utilisés pour régler le volume d’un son dans le temps à pour régler un fi ltre passe-bas appliqué...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Sound (Zone MAIN, Mode TONEWHEEL) 1. External Control 2. MIDI CC# , MIDI CC# MIDI : CC#0 ~ CC#119 VALEUR Ce paramètre détermine si les drawbars de l’orgue tonewheel Ce paramètre règle le CC# utilisé pour régler les drawbars de peuvent être réglées par des appareils MIDI externes ou non.
Types de tempérament Type de tempérament Description Il s’agit de la méthode d’accord la plus répandue qui divise la gamme en douze demi-tons égaux. Equal Temperament Ceci produit les mêmes intervalles dans les douze clés, et son avantage est la modulation infi nie de la tonalité.
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Key Setup (suite) Types de courbe de toucher Touch Curve N° Description Demande moins de fermeté pour obtenir une note forte. Light + * Cette courbe de touche est prévue pour des pianistes au toucher très délicat. Un volume élevé...
Page 47
Key Setup (suite) 7/8. Velocity Switch : 0 ~ 127 MODE VALEUR Ces paramètres activent la modifi cation de la vitesse et en défi nissent le type et la valeur. Velocity Switching est utile lors de la combinaison de multiples zones, car il permet de jouer diff érents sons en fonction de la vitesse du jeu. Mode switch Description Le son sélectionné...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Controllers FONCTIONS MAIN 1. Damper Pedal 2. Damper Pedal Assign FONCTIONS Ce paramètre détermine si la pédale de sourdine F-10H incluse Ce paramètre sélectionne la fonction attribuée à la pédale de est active ou non pour le son sélectionné. sourdine F-10H incluse.
Controllers (suite) FONCTIONS MAIN 14. Right Pedal 15. Right Pedal Assign FONCTIONS Ce paramètre détermine si la pédale droite de l’unité de pédale Ce paramètre sélectionne la fonction attribuée à la pédale droite F-30 en option est active ou non pour le son sélectionné. de l’unité...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Knob Assign L’écran Knob Assign sert à aff ecter des paramètres de menu EDIT aux quatre boutons rotatifs de commande principaux A, B, C et D pour le réglage direct en temps réel en Play Mode. Deux groupes de paramètres de bouton rotatif (primaire et secondaire) peuvent être attribués à...
Paramètres attribuables au bouton rotatif de contrôle Type de son Type de son Nom du paramètre Nom du paramètre Piano E.Piano T.Wheel Others Piano E.Piano T.Wheel Others Rev.Type Fine Tune RevPreDly Stretch ...
Paramètres du menu EDIT (Mode INT) Virtual Technician (Sons PIANO) 1. Voicing TYPES Ce paramètre tente de recréer la technique de réglage d’action, de marteaux et de cordes d’un piano acoustique, en permettant d’améliorer considérablement la tonalité et la dynamique des sons du piano MP7. ...
Virtual Technician (Sons E.PIANO, HARPSICHORD, BASS) 1. Key-off Noise 2. Key-off Delay , 1 ~ 127 : 0 ~ 127 VALEUR VALEUR Lorsqu’un son de la catégorie E.PIANO est sélectionné, ce Ce paramètre règle le temps avant que le bruit Key-off ne soit paramètre règle le volume du bruit entendu lorsque les touches entendu.
Aperçu du menu EDIT (Mode EXT) Il est également possible d’utiliser le menu EDIT pour régler des paramètres de zones en mode EXT, Comme dans les menus EDIT du mode INT, les paramètres sont regroupés par catégorie, off rant un contrôle direct sur tous les appareils MIDI connectés.
Sélection de la catégorie de paramètres Une fois entré dans le menu EDIT: Appuyez sur les boutons CURSOR pour sélectionner la catégorie souhaitée, puis appuyez sur le bouton +/YES pour entrer dans la catégorie sélectionnée. sélectionné Exemple : Pour entrer dans la catégorie MMC, appuyez trois fois sur le bouton ...
Paramètres du menu EDIT (Mode EXT) Channel/Program 1. MIDI Transmitting Channel 2. Program : 01 ~ 16 : 1 ~ 128 VALEUR VALEUR Ce paramètre détermine le canal MIDI qui sera utilisé pour Ce paramètre détermine le Program Change Number qui sera transmettre les informations d’un événement pour la zone transmis lorsqu’un SETUP est rappelé.
Transmit Les paramètres de la catégorie Transmit sont tous des paramètres SYSTEM. Ces paramètres sont mémorisés automatiquement et ne doivent donc pas être conservés pour chaque SETUP. 1. Transmit System Exclusive 2. Transmit Recorder Ce paramètre détermine si les données System Exclusive (SYSEX) Ce paramètre détermine si des données seront transmises ou seront transmises à...
Paramètres du menu EDIT (Mode EXT) Key Setup 1. Touch Mode 2. Touch Curve ORMAL TYPES USER Ce paramètre sélectionne le point de déclenchement du clavier Ce paramètre sélectionne la courbe de réponse de la touche du pour le son sélectionné. clavier pour la zone sélectionnée.
Page 59
Key Setup (suite) 11. Dynamics 12. Solo , 1 ~ 10 VALEUR Ce paramètre règle la réponse (vitesse de compression) du Ce paramètre détermine si la lecture sera limitée ou non à clavier pour la zone sélectionnée indépendamment de la courbe des notes uniques, même lorsque plusieurs notes sont jouées de touche.
Paramètres du menu EDIT (Mode EXT) Controllers 1. Damper Pedal 2. Damper Pedal Assign CC#0 ~ CC#119, A FTERTOUCH Ce paramètre détermine si la pédale de sourdine F-10H incluse Ce paramètre sélectionne la fonction attribuée à la pédale de est active ou non pour la zone sélectionnée. sourdine F-10H incluse.
Controllers (suite) CC#0 ~ CC#119, 13. Left Pedal 14. Left Pedal Assign FTERTOUCH Ce paramètre détermine si la pédale gauche de l’unité de pédale Ce paramètre sélectionne la fonction attribuée à la pédale F-30 en option est active ou non pour la zone sélectionnée. gauche de l’unité...
Aperçu du menu EDIT (Mode BOTH) Lorsqu’une zone est réglée en mode BOTH, le menu EDIT présente une combinaison des paramètres des modes INT et EXT. Les huit premières catégories contiendront les paramètres normaux du mode INT, et quatre catégories supplémentaires contiendront les paramètres du mode EXT.
Aperçu du bouton STORE Après l’emploi du menu EDIT et des boutons rotatifs de commande pour régler les paramètres applicables au son sélectionné, le bouton STORE sert à mémoriser les réglages et à s’assurer que les modifi cations ne sont pas perdues lors de l’arrêt de l’instrument ou la sélection d’autres sons.
Aperçu du bouton STORE Stockage de SETUP Cette fonction stocke tous les paramètres du menu EDIT pour chaque zone, les états des boutons rotatifs et des boutons du panneau ainsi que les réglages EQ dans une des 256 mémoires de SETUP du MP7. 1 Accès à...
Stockage des réglages POWERON Cette fonction mémorisera tous les paramètres du menu EDIT relatifs à l’état des boutons rotatifs et des boutons du panneau des zones MAIN, SUB1, SUB2 et SUB3,, ainsi qu’à la mémoire POWERON par défaut du MP7. 1.
Mémoires SETUP Les mémoires SETUP du MP7 permettent d’enregistrer la confi guration totale de l’instrument, incluant les sons sélectionnés, les niveaux de volume de la section, les réglages des paramètres, et les ajustements du correcteur, etc., confi guration qui sera rappelée en appuyant sur un bouton. Les SETUP sont classés dans une confi guration 8x8x4, off rant un total de 256 mémoires individuelles.
Aperçu de l’enregistreur L’enregistreur du MP7 comporte diverses fonctions utiles pour enregistrer et jouer des interprétations à partir de la mémoire interne de l’instrument ou d’une clé USB connectée. Les caractéristiques de chaque méthode sont présentées ci-dessous. Caractéristiques de l’enregistreur du MP7 Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) Enregistreur audio (Mémoire USB) Format stocké/enregistré...
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) La fonction Enregistreur de morceaux permet l’enregistrement, le stockage en mémoire interne et la lecture de dix morceaux diff érents avec une simple pression de bouton. Une fois enregistrés, les morceaux peuvent être sauvegardés sur clé USB dans le format MIDI standard (SMF) ou convertis en fi chiers audio MP3/WAV. Enregistrement d’un morceau 1.
4. Lancement de l’enregistreur de morceau (enregistrement) Appuyez sur une touche du clavier. Les voyants LED des boutons et / s’allumeront, le compteur de mesure/battement présent au centre de l’affi chage LCD commencera à s’agrandir, et l’enregistrement débutera. Mesure Battement (d’un morceau) (d’une mesure)
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) Lecture d’un morceau Cette fonction sert à lire les morceaux d’enregistreur stockés en mémoire interne. Pour lire un morceau immédiatement après son enregistrement, lancez ce processus en commençant à l’étape 3. 1. Activation du mode Recorder Appuyez sur le bouton ON/OFF de la section RECORDER pour activer le mode Recorder.
Déplacement de la position de lecture (recherche) Appuyez sur les boutons de contrôle de l’enregistreur ou pour déplacer la position de lecture du morceau en arrière et en avant par incréments d’une seule mesure. * La position de lecture peut être déplacée avant et pendant la lecture. Bouton : Bouton : Mesure précédente...
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) Sauvegarde d’un morceau en tant que fi chier SMF Cette fonction est utilisée pour sauvegarder des morceaux de l’enregistreur dans une clé USB au format SMF (Standard MIDI File). 1. Sélection de la mémoire de morceau Après avoir activé...
5. Sauvegarde du morceau Appuyez sur le bouton de fonction F4 (EXEC). L’écran de confi rmation Save SMF apparaît sur l’affi chage LCD. Appuyez sur le bouton F2 (YES) pour confi rmer l’opération Save SMF, ou sur le bouton F3 (NO) pour revenir à l’écran précédent. * Vous pouvez également utiliser les boutons +/YES et –/NO pour confi rmer Bouton F2: Bouton F3:...
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) Chargement d’un fi chier SMF en mémoire (suite) 3. Sélection de la fonction Load SMF Appuyez sur le bouton de fonction F3 (LOAD). Une liste des fi chiers SMF conservés dans le dossier racine de la clé...
5. Sélection des canaux de clavier et tambour Tournez les boutons rotatifs de commande C et D pour spécifi er Canal du Canal de les canaux du fi chier SMF à charger dans les pistes clavier et clavier tambour tambour de l’enregistreur du MP7. * Le MP7 tentera de détecter le clavier et les pistes de tambour corrects automatiquement, à...
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) Eff acement d’un morceau Cette fonction permet d’eff acer les morceaux mal enregistrés ou ceux devenus inutiles. 1. Sélection du morceau à eff acer Après avoir activé le mode Recorder, et pendant l’enregistrement d’un morceau: Tournez le bouton rotatif de commande C pour sélectionner la Mémoire de morceau...
Transposition de morceau Ce paramètre permet d’augmenter ou de réduire le ton de lecture de morceaux conservés en mémoire par incréments d’un demi-ton. Cela peut être utile lorsque vous souhaitez transposer sur une autre touche un fi chier SMF chargé. ...
Enregistreur de morceaux (Mémoire interne) SMF Direct Play Cette fonction permet de lire des fi chiers SMF de 16 morceaux directement depuis une clé USB. 1. Sélection de la fonction Load SMF Après avoir préparé et connecté la clé USB: Appuyez sur le bouton de fonction F3 (LOAD).
SMF Mixer L’écran SMF Mixer permet de régler ou de placer en sourdine les niveaux de volume des 16 pistes du fi chier SMF chargé. 1. Sélection de la table de mixage SMF Après avoir chargé un fi chier SMF: Appuyez sur le bouton de fonction F2 (PAGE) pour affi cher la seconde page des fonctions de lecture.
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) Enregistrement d’un fi chier audio Le MP7 peut aussi enregistrer des performances (y compris LINE IN) sous forme audio numérique, en sauvegardant les données sur une clé USB dans le format MP3 ou WAV. Cette fonction utile permet de produire des enregistrements de qualité...
Sélection de l’entrée de l’enregistreur audio, réglage du niveau d’augmentation Tournez le bouton rotatif de contrôle C pour sélectionner l’entrée Entrée Description de l’enregistreur audio souhaité. Enregistre le son du clavier et le son LINE IN. Tournez le bouton rotatif de contrôle D pour régler le niveau Line Enregistre le son LINE IN uniquement.
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) 5. Arrêt de l’enregistreur audio, écoute de l’enregistrement Appuyez sur le bouton de contrôle / de l’enregistreur. Les voyants LED des boutons et / s’éteindront, et l’enregistrement s’arrêtera. * Vous pouvez utiliser le bouton de fonction F4 (STOP) pour arrêter Voyants LED éteints: L’enregistrement est arrêté...
Lecture d’un fi chier audio Le MP7 peut jouer les fi chiers audio MP3 et WAV stockés sur une clé USB. Cette fonction permet à des musiciens de jouer avec des « backing tracks » (pistes d’accompagnement) professionnels, ou d’apprendre facilement les accords ou la mélodie d’un nouveau morceau.
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) Lecture d’un fi chier audio (suite) Écran de liste de fi chiers/dossiers de clé USB L’écran de liste des fi chiers/dossiers du MP7 présente les principaux fi chiers et dossiers conservés dans le dossier racine de la clé...
Déplacement de la position de lecture (recherche) Appuyez sur les boutons de contrôle ou de l’enregistreur pour déplacer vers l’avant ou l’arrière la position de lecture du fi chier audio. * La position de lecture peut être déplacée avant et pendant la lecture. Bouton : Bouton : Retour...
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) Overdubbing d’un fi chier audio La fonction Overdub ajoute des enregistrements supplémentaires à un fi chier audio existant, facilitant ainsi la production d’enregistrements multipistes simples directement sur l’instrument. Chaque overdub est enregistré dans un fi chier temporaire (c’est-à-dire que le fi chier audio initial n’est pas modifi é), ce qui permet de réaliser un nombre illimité...
5. Sélection de la fonction et du format de fi chier d’overdub Appuyez sur le bouton de fonction F2 (OVERDUB). L’écran de sélection de format de fi chier d’overdub apparaît sur l’affi chage LCD. Tournez le bouton rotatif de contrôle B pour sélectionner le format de fi chier overdub, et le bouton rotatif de contrôle A pour régler le volume de la source audio.
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) 7. Lancement d’overdub (enregistrement) Appuyez sur une touche du clavier. Les voyants LED des boutons et / s’allumeront, le compteur de temps présent au centre de l’affi chage LCD commencera à s’agrandir, et l’overdubbing débutera. Compteur de temps * L’overdubbing peut aussi être lancé...
10. Enregistrement du fi chier avec dubbing Appuyez sur le bouton de fonction F4 (EXEC). L’écran de confi rmation Save audio apparaît sur l’affi chage LCD. Appuyez sur le bouton F2 (YES) pour confi rmer l’opération Save audio, ou sur le bouton F3 (NO) pour revenir à l’écran précédent.
Enregistrement/lecture audio (Mémoire USB) MIDI to Audio (suite) 3. Sélection du format de fi chier MIDI to Audio Tournez le bouton rotatif de contrôle B pour sélectionner le Volume de Format de format de fi chier MIDI to AUDIO souhaité, et le bouton rotatif de lecture du fi chier MIDI contrôle A pour régler le volume de lecture du morceau.
5. Lancement de la conversion (enregistrement) Appuyez sur le bouton de contrôle de l’enregistreur /. Les voyants LED des boutons et / s’allumeront, le compteur de temps présent au centre de l’affi chage LCD commencera à s’agrandir, et la conversion débutera. Voyants LED allumés: L’enregistrement est en cours * La conversion peut aussi être lancée en appuyant sur le bouton de fonction...
Métronome La fonction Metronome off re un battement régulier qui vous aide à jouer du piano à un tempo constant. Outre les battements réguliers du métronome dans plusieurs mesures, le MP7 off re également une variété de rythmes de tambour pour accompagner la plupart des styles de jeu et genres musicaux. Mode Click En mode Click, la fonction de métronome off re une simple piste rythmique dans une variété...
Retour à l’écran précédent (fonction BACK) Lorsque le métronome compte: Appuyez sur le bouton de fonction F4 (BACK) pour revenir à l’écran précédent sans arrêter ou désactiver le métronome. Appuyez à nouveau sur le bouton METRONOME et maintenez-le enfoncé pour affi cher l’écran Metronome. Mode Rhythm En mode Rhythm, la fonction métronome propose une piste de tambour plus impressionnante musicalement.
Métronome Mode Rhythm (suite) Lancement et arrêt du rythme de tambour Appuyez sur le bouton de fonction F3 (LISTEN) L’icône LISTEN sera placée en surbrillance et la catégorie et la variation du rythme de tambour sélectionnées seront lues. Catégorie Variation Rythme lu Appuyez à...
Catégories et variations du rythme de tambour 16 Swing 16 Ballad Triplet Funk Shuffl e 1 Ballad 1 Triplet Rock 1 Funk Shuffl e 2 Ballad 2 Triplet Rock 2 Hip Hop 1 Ballad 3 Bembe Hip Hop 2 Ballad 4 Rock Shuffl e 1 Hip Hop 3...
Métronome Enregistrement avec le métronome L’enregistrement avec le métronome est une manière adéquate de conserver une synchronisation et un rythme cohérents pendant la lecture. Cela s’avère particulièrement important lors de l’intégration d’enregistrements dans un séquenceur ou DAW. L’explication ci-dessous utilise l’enregistreur de morceau interne comme exemple, mais la procédure d’enregistrement avec le métronome d’un fi chier audio MP3/WAV est identique.
4. Retour à la fonction Recorder Appuyez sur le bouton de fonction F4 (BACK) pour revenir à la fonction Recoder. Le voyant LED du bouton METRONOME restera allumé, indiquant que la fonction métronome est toujours activée. Enregistreur MIDI sélectionné Le voyant LED reste allumé: Le métronome est toujours activé...
Aperçu du menu USB Le menu USB contient des fonctions pour charger, sauvegarder, supprimer et renommer les divers types de données MP7 stockées sur une clé USB. Il est également possible de formater la clé USB, ce qui eff ace toutes les données stockées sur celle-ci. ...
Fonctions du menu USB Load Ces fonctions permettent le chargement des données stockées sur clé USB dans la mémoire interne de l’instrument. Les fonctions de chargement remplacent les données existantes stockées en mémoire interne. Faites attention lors de l’emploi de ces fonctions pour éviter toute perte accidentelle de données. 1.
Fonctions du menu USB Save Ces fonctions permettent la sauvegarde des données stockées dans la mémoire interne de l’instrument sur une clé USB. 1. Save One Sound Cette fonction sauvegarde les paramètres du son actuellement sélectionné sur une clé USB. * Si la ZONE sélectionnée est réglée sur EXT, le son actuel de MAIN ZONE sera sauvegardé...
4. Save All Sound 5. Save All Setup Cette fonction sauvegarde les paramètres défi nis pour tous les Cette fonction sauvegarde toutes les mémoires SETUP stockées sons internes sur une clé USB. dans l’instrument sur une clé USB. Après avoir sélectionné cette fonction, entrez le nom du fi chier Après avoir sélectionné...
Fonctions du menu USB Rename Ces fonctions permettent de renommer des données stockées sur une clé USB. 1. Sélection du type de fi chier à renommer Appuyez sur les boutons CURSOR, puis sur le bouton +/YES ou le bouton de fonction F4 (NEXT) pour sélectionner le type de fi chier à...
Format Cette fonction permet de formater une clé USB, ce qui a pour résultat d’eff acer toutes les données qui y sont stockées. La fonction Format eff ace toutes les données stockées sur la clé USB connectée. Faites attention lors de l’emploi de ces fonctions pour éviter la perte accidentelle de données. 1.
Aperçu du menu SYSTEM Le menu SYSTEM contient des paramètres et réglages qui aff ectent le fonctionnement général du MP7. Ces réglages sont groupés en six catégories : Utility, Pedal, MIDI, Off set, User Edit et Reset. Les paramètres SYSTEM sont mémorisés automatiquement lorsqu’un instrument est désactivé.
Paramètres et Fonctions du menu SYSTEM Utility 1. System Tuning 2. Eff . SW Mode : 427,0 ~ 453,0 H VALEUR PRESET TEMP Ce paramètre règle l’accord général du MP7 par incréments de Cette fonction détermine si l’état ON/OFF des boutons EFX, 0,5 Hz.
Paramètres et Fonctions du menu SYSTEM Pedal Modes pédale 1. Right Pedal Mode FONCTIONS Ce paramètre détermine le fonctionnement général de la pédale Mode Description droite de l’unité de pédale F-30 en option. Normal La pédale utilisera la fonction du menu EDIT attribuée. * Le réglage par défaut est Normal.
Calibrage de la pédale d’expression En fonction de la marque et du modèle de la pédale d’expression connectée au MP7, il peut s’avérer nécessaire d’utiliser la fonction de calibrage pour garantir que les gammes de valeurs minimum et maximum de la pédale sont détectées correctement.
Paramètres et Fonctions du menu SYSTEM MIDI 1. System Channel 2. Key to MIDI : 01 ~ 16 VALEUR Ce paramètre détermine le canal MIDI du système utilisé pour Ce paramètre détermine si les événements du clavier sont recevoir des messages MIDI lorsque le mode Receive est réglé transmis ou non via MIDI OUT.
Off set 1. EQ Off set ON/OFF 2. Reverb Off set : 0% ~ 100% VALEUR Ce paramètre active ou désactive la fonction EQ Off set. Ce paramètre règle l’écart de la profondeur d’écho, ce qui permet de réduire de manière générale l’écho de toute section de son. La fonction EQ Off set peut être utile pour jour dans des lieux avec une acoustique particulière, ou simplement avec un amplifi cateur et Tout comme la fonction EQ Off set, Reverb Off set peut être utile...
Paramètres et Fonctions du menu SYSTEM Création d’une User Touch Curve 1. Lancement de l’analyse de User Touch Curve Après avoir sélectionné la mémoire User Touch Curve à éditer: Appuyez sur le bouton de fonction F4 (NEXT) pour lancer l’analyse de User Touch Curve. 2.
Création d’un User Temperament 1. Sélection de l’éditeur User Temperament Après avoir sélectionné le User Temperament à éditer: Appuyez sur le bouton de fonction F4 (NEX) pour sélectionner l’éditeur User Temperament. 2. Réglage d’User Temperament Tournez le bouton rotatif de contrôle C pour sélectionner la note Sélectionne à...
Paramètres et Fonctions du menu SYSTEM Reset La catégorie Reset contient des fonctions pour réinitialiser des sons, setups et réglages à la valeur par défaut initiale d’usine. Une fois exécutées, ces fonctions Reset ne peuvent être annulées. Faites attention lors de l’emploi de ces fonctions pour éviter toute perte accidentelle de données. 1.
Panel Lock ( ) La fonction Lock ( ) permet de verrouiller temporairement divers contrôles de l’état du MP7, afi n d’éviter d’actionner accidentellement un bouton, une pédale ou une molette. Activation et désactivation de la fonction Lock Appuyez sur le bouton LOCK ( ). Le voyant LED du bouton LOCK ( ) s’allume et la fenêtre de verrouillage apparaîtra brièvement sur l’affi chage LED.
Windows 98 http://www.kawai.co.jp/english Windows 2000 Windows Vista (sans SP) * Après l’installation du pilote, assurez-vous que l’appareil « KAWAI USB MIDI » est sélectionné correctement dans l’application. USB MIDI non pris en charge. Windows Vista 64-bit (sans SP) Mettez à niveau à service pack 1 (SP1) ou service pack 2 (SP2).
Mise à jour du logiciel Cette page contient les instructions de mise à jour du logiciel du système du MP7 lorsqu’elles sont publiées par Kawai. Veuillez lire attentivement les instructions avant de procéder à la mise à jour du logiciel.
Liste de sons PIANO E.PIANO DRAWBAR ORGAN Concert Grand Classic EP T.Wheel A-1 Church Organ Studio Grand Classic EP 2 T.Wheel A-2 Full Pipes Mellow Grand Classic EP 3 T.Wheel A-3 Full Ensemble Jazz Grand Classic EP 4 T.Wheel A-4 Church Organ 2 Concert Grand2 Modern EP...
Liste des modèles de rythme 16 Swing 16 Ballad Triplet Funk Shuffl e 1 Ballad 1 Triplet Rock 1 Funk Shuffl e 2 Ballad 2 Triplet Rock 2 Hip Hop 1 Ballad 3 Bembe Hip Hop 2 Ballad 4 Rock Shuffl e 1 Hip Hop 3 Ballad 5 Rock Shuffl e 2...
Fiche technique Piano de scène Kawai MP7 Clavier 88 touches pondérées avec une surface de touches « Ivory Touch » Mécanisme Responsive Hammer 2 (RH2) avec Let-Off Source sonore Technologie «Harmonic Imaging™ XL» (HI-XL) avec échantillonnage d’un piano à 88 touches Sons intégrés...
Implémentation MIDI Contenu 1,0 ( 2013) ERSION NOVEMBRE 1. Recognised data 4. SOUND/SETUP Program/Bank 1.1 Channel Voice Message 4.1 SETUP Program Number Table 1.2 Channel Mode Message 1.3 System Realtime Message 5. Program Change Number List 6. Control Change Number (CC#) Table 2.
Page 127
1.1 Channel Voice Message (cont.) RPN MSB/LSB Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) mm=MSB of the NRPN parameter number ll=LSB of the NRPN parameter number NRPN numbers implemented in MP7 are as follows NRPN # Data MSB LSB Function &...
Implémentation MIDI 1.2 Channel Mode Message All Sound OFF Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) Reset All Controller Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) All Note Off Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16)
Transmitted Data 2.1 Channel Voice Message Note off Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127) vv=Velocity :00H - 7fH(0 ~ 127) Note on Status 2nd Byte 3rd Byte n=MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) kk=Note Number :00H - 7fH(0 ~ 127)
Page 130
Implémentation MIDI 2.2 Channel Mode Message Reset All Controller Status 2nd Byte 3rd Byte n = MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) *Sending by [PANIC] function All Note Off Status 2nd Byte 3rd Byte n = MIDI channel number :0H-fH(ch.1 ~ ch.16) *Sending by [PANIC] function MONO Status...
MMC RESET * Sending by [RECORDER CONTROL] buttons RECORD EXIT * Transmit only 3.2 Parameter Send Description Value Notes Exclusive KAWAI ID Channel no. 0nH n=0-FH Function no. Parameter Send Group no. MI Group ID Machine no. MP7 Machine ID...
Page 132
Implémentation MIDI 3.4 Setup Address: Internal Section Address MSB/LSB (HEX) Category Parameter Byte Value (HEX) MAIN SUB1 SUB2 SUB3 Buttons Part Switch 00/5E 02/02 03/26 04/4A 00,01 (Off , On) Volume Fader 01/70 02/14 04/38 05/5C 00-7F 00/00-00/1F ( ), 00/20-00/3F ( PIANO PIANO 00/40-00/5F (...
Page 136
Implémentation MIDI 3.6 Internal Section’s Assignable Knob Data Data (HEX) Sound Type Data (HEX) Sound Type Parameter Name Parameter Name 1st/2nd Piano E.Piano T.Wheel Others 1st/2nd Piano E.Piano T.Wheel Others Fine Tune 00/4B Rev.Type 00/01 RevPreDly 00/02 ...
SOUND/SETUP Program/Bank Si le paramètre MIDI Receive Mode est réglé à « Panel » (page 108), le MP7 reçoit les données MIDI sur le canal système (System Channel) seulement. Pour modifi er les sons internes via MIDI, veuillez consulter la liste numérotée Program Change (page 138).
Implémentation MIDI Program Change Number List Program Mode = Panel Program Mode = GM Program Mode = Panel Program Mode = GM Name Name Prg. Prg. Prg. Prg. Concert Grand T.Wheel A-1 Studio Grand T.Wheel A-2 Mellow Grand T.Wheel A-3 Jazz Grand T.Wheel A-4 Concert Grand2...
Page 139
Program Mode = Panel Program Mode = GM Program Mode = Panel Program Mode = GM Name Name Prg. Prg. Prg. Prg. String Pad Pad 1 Warm Strings Pad 2 Warm Strings 2 Pad 3 Synth Strings Saw Pad Beautiful Str. Pad 4 String Ens.
Page 140
Implémentation MIDI Program Mode = GM Program Mode = GM Program Mode = GM Name Name Name Prg. Prg. Prg. Wide Honky Tonk Analog Brass Castanet WideHarpsichord Synth Brass 4 Taiko Drums Glocken Analog Brass 2 Concert BD Wide Vibraphone English Horn Melodic Toms Wide Marimba...
Control Change Number (CC#) Table Control Number Control Function Decimal Bank Select (MSB) Modulation Wheel or lever Breath Controller (undefi ned) Foot Controller Portament Time Data Entry (MSB) Channel Volume Balance (undefi ned) Panpot Expression Controller Eff ect Controller1 Eff ect Controller2 (undefi ned) (undefi ned) 16-19...