Sommaire des Matières pour HEIWA Hyoko MAX HHEP-80M-V2
Page 1
Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation du produit puis conservez-le. Si vous perdez ce manuel, veuillez contacter votre installateur, visitez notre site web www.heiwa-france.com pour le télécharger ou envoyez un courrier électronique à contact@ heiwa-france.com pour recevoir la version électronique.
TABLE DES MATIÈRES 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..............02 2 ACCESSOIRES ..................05 • 2.1 Accessoires fournis avec l’appareil ................05 3 AVANT L’INSTALLATION ..............05 4 INFORMATIONS CONCERNANT LE RÉFRIGÉRANT ......06 5 PRÉCONISATION D'INSTALLATION ..........07 • 5.1 Sélection d’un emplacement par climat froid ............... 08 •...
Page 4
10 TEST DE FONCTIONNEMENT ............21 11 PRÉCAUTION EN CAS DE FUITE DE RÉFRIGÉRANT ....21 12 REMISE AU CLIENT ................21 13 FONCTIONNEMENT ET RENDEMENT ..........23 • 13.1 Équipement de protection ..................23 • 13.2 Coupures de courant ....................23 •...
Page 5
PRESENTATION DU PRODUIT 8, 10, 12 & 16 kW Cartes Electroniques Système réfrigérant Retirez bien la plaque de protection après l’installation 12 &16 kW 8 & 10 kW Retirez le support de transport 12 & 16 kW REMARQUE Retirer le cache anti bruit du compresseur en premier. Assurez vous que le support de transport est bien retiré.
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les mesures de précaution énumérées ici sont subdivisées en plusieurs types. Elles sont très importantes et doivent donc être respectées à la lettre. Signification des symboles DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION et REMARQUE. INFORMATION • Lisez attentivement les instructions suivantes avant de procéder à l’installation. Gardez ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Page 7
DANGER • Avant de toucher les bornes ou des composants électriques, coupez l'alimentation électrique générale. • Lorsque les panneaux sont retirés, des pièces sous tension peuvent facilement être touchées par accident. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant l’installation ou l’entretien lorsque les panneaux sont retiré. •...
Page 8
ATTENTION • Posez le câble électrique à au moins 1 m des postes de radio ou de télévision afin d’éviter tout risque d’interférence ou de bruits parasites. (En fonction des ondes radio, une distance de 1 m peut ne pas être suffisante) •...
2 ACCESSOIRES 2.1 Accessoires fournis avec l’appareil Accessoires d'installation Forme Quantité Guide d’installation et d’utilisation de l’unité extérieure (le présent document) Manuel des données techniques Kit de raccordement d'évacuation des condensats Label énergétique 3 AVANT L'INSTALLATION • Avant l’installation Veillez à vérifier le nom de modèle et le numéro de série de l’appareil. •...
2. Maintenez les 2 côtés de l’élingue égaux pendant la manipulation de l’appareil, et gardez le dos droit. 3. Après avoir monté l’appareil, retirez l’élingue de l’appareil en la sortant d’un des 2 côtés. ATTENTION • Afin d’éviter de vous blesser, ne touchez pas l’entrée d'air et les ailettes en aluminium de l’appareil. •...
ATTENTION Fréquence des contrôles de fuites de réfrigérant - Les équipements contenant moins de 3 kg de gaz à effet de serre fluorés ou les équipements scellés hermétiquement, étiquetés en conséquence et contenant moins de 6 kg de gaz à effet de serre fluorés, ne sont pas soumis à...
5.1 Sélection d’un emplacement par Dans des conditions normales, référez-vous aux figures ci-après pour l’installation de l’appareil : climat froid (Mur ou obstacle) Voir « MANIPULATION » à la section 3 «Avant l’installation» REMARQUE Entrée d’air >300 >300 En cas d’utilisation de l’appareil en climat froid, Raccords suivez impérativement les instructions ci-après.
6 PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION 6.1 Dimensions 8, 10, 12 & 16 kW (unité: mm) Fig: 6-2 Modèle 12 & 16kW 1118 6.2 Conditions d’installation • Vérifiez la solidité et l’horizontalité de la surface d’installation de manière à ce que l’appareil ne soit pas une source de vibrations ou de bruits de fonctionnement une fois installé.
6.3 Position du trou d'évacuation des condensats Trou d’évacuation des condensats Ce trou d’évacuation est couvert par un bouchon en caoutchouc. 10kW Si le trou principal n’est pas suffisant, il Fig: 6-4 est possible de retirer ce bouchon pour utiliser les 2 évacuations. 8, 10, 12 &...
6.4.2 En cas d’installation sur plusieurs lignes (pour une utilisation sur un toit etc.) 1) En cas d’installation d’un appareil par ligne. <1/2 H Fig: 6-6 Unité A(mm) B1(mm) B2(mm) C(mm) 8 à 16kW ≥3000 ≥2000 ≥150 ≥600 2) Dans le cas de l’installation de plusieurs appareils en connexion latérale par rangée. <1/2 H ≥500mm ≥500mm...
ATTENTION • Faites attention aux composants aux points de connexion des tuyaux de raccordement. • Afin d’éviter tout risque d’oxydation intérieure des canalisations de réfrigérant lors du soudage, chargez de l’azote, faute de quoi le système de circulation risque d’être dégradé par la rouille. 7.2 Détection de fuites Utilisez de l'eau savonneuse ou un détecteur de fuites pour vérifier si les raccords fuient ou non (voir Fig.
7.4 Méthode de raccordement Unité Extérieure Différence de hauteur max. Figure 7-5 Modèle 8 à 16kW Longueur max de liaison (H + L1) Différence maximale de hauteur (H) 1) Diamètre des liaisons côté gaz et côté liquide Modèle Réfrigérant Gaz / Liquide 8, 10, 12 &...
7.5 Elimination des impuretés et de l'eau dans le tubes 1) Veillez à ce qu’il n’y ait ni eau ni saletés dans le tube avant de procéder au raccordement des liaisons aux unités extérieure et intérieure. 2) Nettoyez les tubes avec de l’azote à haute pression ; n’utilisez en aucun cas le réfrigérant de l’unité extérieure à cette fin. 7.6 Test d'étanchéité...
8 CÂBLAGE DE L’UNITÉ EXTÉRIEURE AVERTISSEMENT Un disjoncteur principal, comportant une séparation de contact sur tous les pôles, doit être intégré au câblage en conformité avec les lois et réglementations locales en vigueur. Coupez l’alimentation avant de procéder aux raccordements. N’utilisez que des câbles en cuivre. Ne pincez jamais les câbles regroupés et veillez à ce qu’ils n’entrent pas en contact avec la tuyauterie ou des bords tranchants.
8.3 Exigences de sécurité Sélectionnez les diamètres des câbles (valeur minimale) au cas par cas pour chaque unité sur la base des tableaux 8-1 et 8-2, le courant nominal dans le tableau 9-1 correspondant à la valeur MCA (ampérage min. du circuit) dans le tableau 9-2.
L2 L3 Alimentation générale Alimentation générale de l’unité extérieure de l’unité extérieure Unités Mono-phasées Unités Tri-phasées REMARQUE Le disjoncteur différentiel de fuite à la terre doit être de type disjoncteur à haute vitesse de 30 mA (<0,1 s). Utilisez un câble blindé à 3 conducteurs. 8.5 Pour terminer l’installation de l’unité...
9 VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL 9.1 Démontage de l’appareil 8, 10, 12 & 16 kW Capot 1 : Accès au compresseur et aux composants électriques AVERTISSEMENT • Coupez toute l'alimentation — l'alimentation de l’appareil et celle du chauffage d’appoint et du ballon d’eau chaude sanitaire (le cas échéant) —...
Page 23
8 & 10kW 12 & 16kW (Dos) CN30 PCB A PCB B PCB C 16kW Triphasé REMARQUE Illustration donnée à titre de référence seulement, le produit effectif faisant foi. 9.3 Unités 8 à 16kW Mono-phasé 1) PCB A Module Inverter pour 8 & 10kW Remarks: for 4-6kw, two capacitors CN20 8 &...
Page 24
CN19 CN20 CN32 CN502 CN23 CN501 12 & 16kW Code Description Code Description Port de connexion U du compresseur Port de communication avec carte PCB B(CN32) Port de connexion V du compresseur Port commutateur haute pression (CN23) Port de connexion W du compresseur Réservé...
Page 25
Port pour ventilateur (CN19) Port d’entrée L du redresseur de tension (CN501) Port de sortie pour +12V/5V (CN20) Port d’entrée N du redresseur de tension (CN502) 2) PCB B, Carte électronique principale 8 à 16kW CN10 CN27 CN11 CN22 CN24 CN17 CN26 CN28...
Page 26
Port pour bande n°2 de chauffage électrique du Port pour le capteur de haute pression (CN13) compresseur(CN18) 9.4 Unités 16kW Tri-phasé 1) PCB A Module Inverter CN16 CN22 CN15 CN23 CN17 CN18 CN20 CN19 PCB A 16kW TRI Code Description Code Description Port de sortie pour +15V (CN20)
Page 27
Port d’entrée L3 (CN15) Port pour le connecteur haute pression (CN23) Port d’entrée L2 (CN7) Port de communication avec carte PCB C (CN2) Port d’entrée P_out pour le module IPM (CN5) 2) PCB B Carte électronique principale CN41 CN26 CN24 CN36 CN21 CN18...
Page 28
2) PCB C Carte électronique filtre CN204 CN205 CN206 CN30 CN213 CN214 CN202 CN211 CN203 CN200 CN201 CN212 PCB C 16kW TRI Code Description Code Description Port de communication avec carte électronique PCB B Alimentation L2 (CN201) (CN8) Alimentation L3 (CN200) Filtre de puissance L3 (L3') Alimentation N (CN203) Filtre de puissance L2 (L2')
Port d'alimentation pour la carte électronique principale Réservé (CN211) (CN30) Port le du moteur du ventilateur (CN213) Câble de terre (PE2) Port d'alimentation du module Inverter (CN214) Câble de terre (PE1) Câble de terre (PE3) Alimentation L1 (L1) 10 TEST DE FONCTIONNEMENT Procédez de la manière décrite dans «...
Page 30
AVERTISSEMENT • Le réfrigérant contenu dans la pompe à chaleur est sûr et ne devrait pas fuir. Dans l’éventualité d’une fuite de réfrigérant dans la • Demandez à votre revendeur de faire pièce, tout contact avec les flammes d’un brûleur, installer la pompe à...
13.2 Coupures de courant • Veillez à ce que les enfants en bas âge, les animaux et les plantes ne soient pas exposées ■ En cas de coupure de courant en cours de directement au flux d’air de cet appareil. fonctionnement, arrêtez immédiatement toutes les opérations.
13.8 Codes Erreur Lorsqu’un dispositif de sécurité est activé, un code d’erreur s’affiche sur l’interface utilisateur. Une liste de l’ensemble des erreurs et des actions correctives est disponible dans le tableau ci-dessous. Réinitialisez la sécurité en éteignant puis en rallumant l’appareil. Dans l’éventualité...
Page 33
DYSFONCTIONNEMENT OU CODE ERREUR CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CORRECTIVES PROTECTION 1. La tension d’alimentation de l’appareil est insuffisante, augmentez-la jusqu’à la plage requise. 2. L’espace entre les appareils est trop exigu pour l’échange thermique. Augmentez l’espace entre les appareils. 3.
Page 34
DYSFONCTIONNEMENT OU CODE ERREUR CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CORRECTIVES PROTECTION 1. Le système manque de volume de réfrigérant. Chargez le réfrigérant selon un volume correct. 2. L’échangeur thermique extérieur est encrassé ou quelque chose est bloqué sur la surface lorsque l’appareil est en mode de chauffage ou en mode d’eau chaude sanitaire.
Page 35
DYSFONCTIONNEMENT OU CODE ERREUR CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CORRECTIVES PROTECTION 1. La tension d’alimentation de l’appareil est insuffisante, augmentez-la jusqu’à la plage requise. 2. L’espace entre les appareils est trop exigu pour l’échange thermique. Augmentez l’espace entre les appareils. 3.
Page 36
DYSFONCTIONNEMENT OU CODE ERREUR CAUSE DU DYSFONCTIONNEMENT ET ACTIONS CORRECTIVES PROTECTION Protection du Module Protection du générateur DC contre les basses tensions Protection haute pression Protection du générateur DC contre les hautes tensions Protection haute pression 1. Vérifier la pression de la pompe à chaleur 2.
15 INFORMATIONS RELATIVES À L’ENTRETIEN 1) Vérifications de la zone Avant de commencer toute intervention sur les systèmes contenant des fluides frigorigènes inflammables, des vérifications de sécurité sont nécessaires afin de minimiser le risque d’inflammation. Pour les réparations du système frigorifique, les précautions suivantes doivent être respectées avant de réaliser tout travail sur le système.
Page 39
d'alimenter l’équipement en électricité pendant les opérations de service, un dispositif de détection des fuites fonctionnant en permanence doit être situé au point le plus critique afin d’avertir en cas de situation potentiellement dangereuse. b) Une attention particulière doit être accordée à ce qui suit afin de garantir que l'enveloppe ne soit pas altérée d'une manière qui affecte le niveau de protection en cas d’interventions sur les composants électriques.
Page 40
chargement. Les tuyaux ou les conduites doivent être aussi courts que possible afin de minimiser la quantité de réfrigérant qu’ils contiennent. • Les bouteilles doivent être maintenues en position verticale. • Veillez à ce que le système de réfrigération soit relié à la terre avant de charger le fluide frigorigène dans le système. •...
Page 41
ANNEXE A: Cycle de réfrigérant Froid Chaud Code Description Code Description Compresseur Capteur de l'échangeur extérieur Vanne 4 voies Vanne d’arrêt (gaz) Séparateur gaz/liquide Vanne d’arrêt (liquide) Échangeur thermique côté air Interrupteur haute pression Détendeur électronique Interrupteur basse pression Vanne électromagnétique à 1 sens Capteur de pression Filtre Capillaire...
Page 42
ANNEX B: Pour l'installation du câble chauffant 8 & 10kW 12 & 16kW Vers le câble chauffant Remarque Ces image sont des illustration. Référez vous au produit réel. La puissance du câble chauffant 16kW Triphasé ne doit pas excéder 40W/200mA, Tension d’alimentation 230VAC.
Page 44
HEIWA France 1180 Rue Jean Perrin ZI Les Milles 13851 Aix-en-Provence Tél : 0 800 94 53 51 (service gratuit + prix d'un appel) E-mail : contact@heiwa-france.com www.heiwa-france.com...