Publicité

Liens rapides

CD3.1
TESTEUR
POUR TACHYGRAPHES
MANUEL
D'UTILISATION
1
CD3.0 V6.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PHELECT CD3

  • Page 1 CD3.1 TESTEUR POUR TACHYGRAPHES MANUEL D’UTILISATION CD3.0 V6.00...
  • Page 2: Table Des Matières

    IX. TACHYGRAPHE KIENZLE 1319 ............... 51 Généralités: ..........................51 Fonction spéciale: ........................51 Programmation: ........................52 TACHYGRAPHE KIENZLE 1324 ............... 55 Généralités: ..........................55 Fonction spéciale: ........................55 Programmation: ........................56 XI. TACHYGRAPHE VEEDER-ROOT 2400 ............ 59 Généralités: ..........................59 CD3.0 V6.00...
  • Page 3 CARACTERISTIQUES ................83 Copyright : Copyright PHELECT SPRL. Tous droits réservés. Conformément à la législation en matière de droits d’auteur, il est interdit de reproduire ce manuel sous quelque forme que ce soit, en tout ou en partie, sans l’accord préalable écrit de PHELECT.
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi le testeur pour tachygraphes PHELECT CD3. Vous venez d’acquérir un matériel d’une haute technologie qui vous fera certainement gagner énormément de temps. Afin d’éviter toutes erreurs d’utilisation et afin d’éviter tous risques d’accident nous vous demandons de lire attentivement ce mode d’emploi et de suivre scrupuleusement les instructions qui...
  • Page 5: Generalites

    à la sortie tachygraphe de la boîte de vitesses pour les tachygraphes mécaniques. Via la prise latérale inférieure (4 pôles), le testeur peut être raccordé au système automatique de prise de mesure au sol de la valeur w et des circonférences de roulement. CD3.0 V6.00...
  • Page 6: Les Câbles Interfaces

    Ce câble est utilisé sur les véhicules équipés d’un tachygraphe mécanique. Il est livré avec un émetteur d’impulsion. Cet émetteur devra être monté en lieu et place de l’adaptateur, sur la sortie mécanique de la boîte de vitesses. Le câble sera utilisé pour relier l’émetteur au testeur. CD3.0 V6.00...
  • Page 7 La ficelle qui relie la fiche jack au crochet (crochet fixé dans la gaine de protection du câble plat) n’a d’autre fonction que de protéger le câble plat lorsque vous retirez la fiche. Cette ficelle peut être aisément remplacée. Deux ficelles de rechange sont livrées avec chaque câble. CD3.0 V6.00...
  • Page 8 5. Câble interface « Imp » (Réf. CD093) Ce câble est utilisé pour relier le testeur à l’arrière des tachygraphes électroniques qui ne sont pas équipés d’une prise jack (Ex: Jaeger G50). Ceci pour injecter des impulsions dans le tachygraphe. CD3.0 V6.00...
  • Page 9 6. Câble interface « MOTOMETER EGK100 » (Réf. CD110) Ce câble est utilisé pour relier le testeur aux tachygraphes Motometer type EGK100. 7. Câble interface « KIENZLE 1319 » (Réf. CD113) Ce câble est utilisé pour relier le testeur aux tachygraphes Kienzle type 1319. CD3.0 V6.00...
  • Page 10 Ce câble, grâce à sa pointe et à son crochet de test, peut être utilisé pour relier le testeur à une source d’impulsions quelconque ou pour injecter des impulsions dans n’importe quel récepteur. 9. Câble interface « KIENZLE 1324 » (Ref. CD151) Ce câble est utilisé pour relier le testeur aux tachygraphes Kienzle type 1324. CD3.0 V6.00...
  • Page 11 Ce câble est utilisé en commun avec le câble interface « VEEDER-ROOT 2400 » (Réf. CD206) et est utilisé uniquement pour tester les tachygraphes (simulation de vitesse, etc…) et pour effacer les codes défauts. Ce câble ne peut pas être utilisé pour programmer les tachygraphes. Ce câble contient une connexion de masse interne. CD3.0 V6.00...
  • Page 12 Ce câble est utilisé pour relier le testeur aux tachygraphes digitaux de toutes les marques. 13. Interface pour adaptateur M1/N1 (Réf. CD344) Cette interface est utilisée pour relier le testeur à l’interface de programmation pour les adaptateurs M1/N1, par l’intermédiaire du câble interface « Digital ». CD3.0 V6.00...
  • Page 13: Mesure Automatique Au Sol (Réf. Cd170)

    Grâce au capteur optique, le testeur effectue un START au niveau du premier réflecteur et commence à comptabiliser le nombre d’impulsions venant du tachygraphe. Lorsque le capteur optique passe au-dessus du deuxième réflecteur, le testeur stoppe automatiquement le comptage, il réalise une correction électronique et convertit la valeur par kilomètre (x 50). CD3.0 V6.00...
  • Page 14 à comptabiliser le nombre d’impulsions venant du tachygraphe. Le testeur stoppe automatiquement le comptage lorsque le réflecteur passe la septième fois devant le capteur optique puis calcule la circonférence de roulement en faisant une correction électronique. CD3.0 V6.00...
  • Page 15: Bluetooth

    - Programmation des tachygraphes digitaux des marques Stoneridge, Actia, VDO et Efkon. - Programmation des adaptateurs M1/N1. - Test du totalisateur des tachygraphes électroniques. - Envoi de données via Bluetooth. Tous ces tests peuvent être réalisés sans démonter le tachygraphe. CD3.0 V6.00...
  • Page 16: Affichage

    - k de référence ( ): vous indique le coefficient en fonction duquel le testeur calcule la Kref: 8000 vitesse simulée et donne la position des interrupteurs binaires (voir page 36 « Réglage du k de référence »). CD3.0 V6.00...
  • Page 17 ): une action brève sur cette touche fait incrémenter la vitesse simulée SPEED+ d’un dixième de km/h, une action continue sur cette touche fait incrémenter progressivement la vitesse simulée. Une action simultanée de la touche F4 et de la touche F1 permet d’accélérer ce processus. CD3.0 V6.00...
  • Page 18: Les Touches Du Clavier A Membranes

    SETUP > 1: Select tachograph 2: LCD contrast 3: Time setup 4: Countdown setup 5: w track length 6: Language 7: Correcting fact. Quit Down F1 F2 2) La fonction « Eject » Cette fonction n’est pas utilisée. CD3.0 V6.00...
  • Page 19 Donne l’état des impulsions du tachygraphe. - Tachogr. corr: Donne l’état du signal corrigé du tachygraphe. 3: Product info. Cette fonction donne accès au sous menu reprenant toutes les références du testeur (voir page 77 « Caractéristiques »). CD3.0 V6.00...
  • Page 20 Reset 3. La touche Touche de remise à zéro utilisée dans différents menus. Start/ Stop 4. La touche Touche de démarrage et d’arrêt utilisée dans différents menus. Eject 5. La touche Cette touche n’est pas utilisée. CD3.0 V6.00...
  • Page 21: Configuration Du Testeur

    F1...F5. Soit, la touche F4 (Down) pour faire descendre le curseur (>), la touche F5 (Up) pour le faire monter et la touche F3 (Ent) pour sélectionner le sous menu qui est en regard avec le curseur. La touche F1 (Quit) est utilisée pour quitter le menu configuration ( SETUP CD3.0 V6.00...
  • Page 22: Type De Tachygraphe

    7: Kienzle 1324 8: Kienzle 1319 9: Motometer EGK100 0: K1318+VR8300-8400 Quit Down Quit Down La sélection numéro 3 «Kienzle 1314, . . . » convient pour tous les tachygraphes électroniques qui ne sont pas repris sur cet écran. CD3.0 V6.00...
  • Page 23: Contraste

    Si l’écran est totalement illisible suite à un réglage trop bas du contraste, il est possible de le régler automatiquement à une valeur médiane (7) en appuyant sur la touche F3 pendant la mise sous tension du testeur. ADJUST CONTRAST 0006 Quit ( - ) CD3.0 V6.00...
  • Page 24: Horloge

    F4 et F5. La touche F4 (Hours) permet d’incrémenter les heures et la touche F5 (Min) les minutes (les secondes ne sont pas réglables). TIME SETUP 07 : 24 : 00 Quit Hours CD3.0 V6.00...
  • Page 25: Compte À Rebours

    ), sélectionnez le point 4 «Countdown setup», ensuite SETUP réglez le temps du compte à rebours par l’intermédiaire des touches F4 et F5 (réglable entre 10 secondes et 3 minutes 50 secondes). COUNTDOWN SETUP 02 : 00 Quit ( - ) CD3.0 V6.00...
  • Page 26: Longueur De La Piste D'essai

    Dans le menu « configuration » ( SETUP longueur de la piste d’essai par l’intermédiaire des touches F4 et F5 (réglable entre 10 et 2550 m par pas de 10 mètres). TRACK LENGHT 0100 Quit ( - ) CD3.0 V6.00...
  • Page 27: Langue

    > 2: FRANCAIS NEDERLANDS Quit Down g) Facteurs de correction: Cette fonction est utilisée pour paramétrer certaines fonctions relatives à la mesure automatique au sol de la valeur w. L’accès de cette fonction est protégé par un code secret. CD3.0 V6.00...
  • Page 28: Prise De Mesures Au Sol

    - Vérifiez que la distance (Dist: 0100 m) affichée dans le bas de l’écran corresponde bien à la longueur de votre piste d’essai. Dans le cas contraire, ajustez la par l’intermédiaire du point 5 du menu « configuration » (SETUP) (voir « Longueur de la piste d’essai »). CD3.0 V6.00...
  • Page 29 (cette touche peut être combinée avec la touche F3). Par l’intermédiaire de la touche Reset vous pouvez remettre le compteur d’impulsions ainsi que la valeur w à zéro. Ceci est d’ailleurs obligatoire avant chaque nouvelle mesure. CD3.0 V6.00...
  • Page 30: Mesure Automatique De La Valeur W

    Fixez le capteur optique au véhicule côté chauffeur par l’intermédiaire de la fixation « serre-joint » ou par l’intermédiaire de la fixation magnétique de sorte que le dessous du capteur soit à +/- 20 centimètres du sol et de sorte qu’il soit parallèle au sol CD3.0 V6.00...
  • Page 31 Status : AUTO END 0131.92 Cnt : 6596 imp/km Dist : 0020 m Quit L WK.REF W+1% Relevez ainsi 3 mesure successive et assurez-vous qu’elles ne diffèrent pas entre elles de plus de 0,25 % de la valeur la plus grande. CD3.0 V6.00...
  • Page 32 20 mètres. Attention: - Avant de déplacer votre véhicule, assurez-vous que le câble du capteur optique ne traîne pas par terre et qu’il ne touche pas la roue. CD3.0 V6.00...
  • Page 33: Mesure Automatique Des Circonférences De Roulement

    « émetteur » (réf. CD094). Par l’intermédiaire du point 1 du menu « configuration » (SETUP), sélectionnez le type de tachygraphe correspondant (voir « Type de tachygraphe »). Fixez le capteur optique : Soit directement contre le châssis. CD3.0 V6.00...
  • Page 34 Raccordez le capteur optique à la prise latérale du testeur (prise inférieur à 4 pôles). Dans le menu « fonction spéciale » (SPECIAL FUNCTION), sélectionnez « mesure au sol » (TRACK MEASURE). W TRACK MEASURE Status : OFF 0000.00 Cnt : 0000 imp/km Dist : 0100 m Quit WK.REF W+1% CD3.0 V6.00...
  • Page 35 F3 (Wref) puis, par l’intermédiaire des touches F2, F3, F4 et F5 vous pouvez modifier digit par digit. L TRACK MEASURE Status : OFF 0000.00 Cnt : 0000 Wref : 1000 imp/km F1 F2 F3 F4 F5 CD3.0 V6.00...
  • Page 36 Attention: - Avant de déplacer votre véhicule, assurez-vous que le câble du capteur inductif ne traîne pas par terre et qu’il ne touche pas la roue. Si besoin est, utilisez les supports magnétiques pour accrocher le câble. CD3.0 V6.00...
  • Page 37: Calibration Data

    Par l’intermédiaire de la touche de fonction F5, vous pouvez incrémenter la moyenne de la valeur w (Average W) de 1% (Average W+1%). Cette majoration doit être appliquée sur les véhicules tracteurs ainsi que sur les véhicules non-carrossés. CD3.0 V6.00...
  • Page 38 0,25%. Le cas échéant, l’écran ci-dessous vous invite à recommencer les mesures. Calibration data Les 3 valeurs w Diffèrent de plus de 0,25% Merci de recommencer les mesures. Appuyez sur une touche CD3.0 V6.00...
  • Page 39: Reglages Et Essais Des Tachygraphes

    (SPEED -) fait diminuer rapidement la vitesse simulée et la touche F5 (SPEED +) fait augmenter rapidement la vitesse simulée. - La touche F3 (IMP): une action répétée sur cette touche permet d’injecter ou d’arrêter l’injection des impulsions dans le tachygraphe. CD3.0 V6.00...
  • Page 40: Réglage Du K De Référence

    Suivant le type de tachygraphe sélectionné (voir « Type de tachygraphe »), les touches F4 et F5 modifieront le k de référence d’unité en unité (Kienzle 1314, . . .) ou de pas en pas (Ex: K1318, + VR8300-8400). L’affichage de la position des interrupteurs binaires suit automatiquement la valeur du k de référence. CD3.0 V6.00...
  • Page 41: Mesure Du Coefficient K (Test Du Totalisateur)

    3. Tachygraphes Motometer EGK100, Kienzle 1324, Veeder-Root 2400 et digitaux : Sur ce type de tachygraphe, le testeur ne mesure pas la valeur du coefficient k mais va directement la lire dans la mémoire du tachygraphe et l’affiche instantanément. CD3.0 V6.00...
  • Page 42: Copy/Paste

    La touche F1 (Quit) vous permet de quitter le menu sans copier les données ; La touche F4 ( ) vous permet d’envoyer les données vers votre média externe via Bluetooth ; La touche F5 (CD3) vous permet de mémoriser les données au sein de la télécommande. CD3.0 V6.00...
  • Page 43 » sont automatiquement resetée : lorsqu’on clique sur No ou Yes ; lorsqu’on coupe l’alimentation de la télécommande ; lorsqu’on change de type de tachygraphe : o analogique vers analogique ; o analogique vers digital ; o digital vers analogique. CD3.0 V6.00...
  • Page 44: Test Semi-Automatique Du Tachygraphe (Analogique)

    Pendant la durée du test 0 – 60 - 0, la touche Reset permet de revenir au début du test. 10:11:24 00:00 Veeder-Root 2400 Kref: 9254 0 – 60 - 0 test 125.0 Speed: km/h 9254 imp/km IMP.OFF Fast SPEED- SPEED+ CD3.0 V6.00...
  • Page 45 10:11:24 00:00 Veeder-Root 2400 Veeder-Root 2400 Kref: 9254 Kref: 9254 Distance : 0954 m Distance : 1001 m 020.0 000.0 Speed: km/h Speed: km/h 9254 9254 imp/km imp/km IMP.ON IMP.OFF Stop Speed Fast SPEED- SPEED+ Fast SPEED- SPEED+ CD3.0 V6.00...
  • Page 46 Reset permet de revenir au début du test. * Pour les tachygraphes Kienzle 1319, le palier de 122 km/h est ignoré. 10:11:24 00:00 Veeder-Root 2400 Kref: 9254 Speed test 037.0 Speed: km/h 9254 imp/km IMP.ON Fast SPEED- SPEED+ CD3.0 V6.00...
  • Page 47 Lorsque le Bluetooth est actif, le résultat du test totalisateur est envoyé automatiquement via Bluetooth dès la fin du test totalisateur et les différentes vitesses du test des vitesses (paliers) sont envoyées automatiquement via Bluetooth deux secondes après la fin du réglage de chaque vitesse. CD3.0 V6.00...
  • Page 48: Tachygraphe Motometer Egk100

    - Par l’intermédiaire de la touche « Special funct » vous accédez au menu « Fonction spéciale pour le tachygraphe Motometer EGK100 ». SPECIAL FUNCTION > 1: Track measure 2: Program M EGK100 3: Input test 4: Product info. Quit Down CD3.0 V6.00...
  • Page 49: Programmation

    - Par l’intermédiaire des touches de fonction, sélectionnez la variante que vous voulez modifier: Coefficient de réglage pour la vitesse. Coefficient de réglage pour le régime moteur Seuil pour l’enregistrement du régime moteur (première plage) Seuil pour l’enregistrement du régime moteur (deuxième plage) Seuil pour l’enregistrement du régime moteur (Troisième plage) CD3.0 V6.00...
  • Page 50 2000 U/min Quit ( - ) F1 F2 F3 F4 F5 2. Réglage des autres paramètres: La procédure de réglage pour les autres paramètres (Kn, U1, U2 et U3) est identique que celle pour le réglage du coefficient k. CD3.0 V6.00...
  • Page 51: Tachygraphe Kienzle 1319

    3: Input test: Cette fonction donne accès au sous menu pour le test de l’état des entrées. (voir « Recherche des pannes ») 4: Product info.: Cette fonction donne accès aux caractéristiques du testeur (voir « Caractéristiques »). CD3.0 V6.00...
  • Page 52: Programmation

    à rebours (voir page 24 « Compte à rebours ») est également accéléré lorsque la fonction Fast du tachygraphe est activée. Attention: N'oubliez pas de remettre l'horloge en mode "Normal" avant de terminer le véhicule. 9: Page 2: Permet d’accéder au deuxième écran de la programmation. CD3.0 V6.00...
  • Page 53 2: EEC tacho : Sélectionnez « Yes » pour les tachygraphes montés sur des véhicules immatriculés dans la communauté européenne et « No » pour les tachygraphes montés sur des véhicules qui ne sont pas immatriculés dans la communauté européenne. CD3.0 V6.00...
  • Page 54 - Pour les autres paramètres vous n’avez que deux possibilités (Km ou Miles, Yes ou No etc…). La sélection se fait dans ce cas par l’intermédiaire de la touche de fonction F5 (Mod). CD3.0 V6.00...
  • Page 55: Tachygraphe Kienzle 1324

    Cette fonction permet d’effacer les codes d’erreur enregistrés dans la mémoire du tachygraphe 6: Input test: Cette fonction donne accès au sous menu pour le test de l’état des entrées telles que les capteurs optiques, les capteurs de vitesses, etc... (voir « Recherche des pannes ») CD3.0 V6.00...
  • Page 56: Programmation

    Indication de la date du prochain étalonnage. 8 : CAN Config.: Configuration des priorités CAN. Cette valeur peut-être réglée de 0 à 7 et est spécifiée par le constructeur du véhicule. 9 : Page 2: Permet d’accéder à la seconde page de programmation. CD3.0 V6.00...
  • Page 57 > 1: K: 2: Dist: 000000.0 3: Install: 01/01/00 4: Calib: 01/01/00 5: HD: 12:00 01/01/00 6: O/Pchaft: 6.000 7: Serv. Delay: 000 Wks 8: CanBus priority: 3 9: Page 2 Quit Down F1 F2 F3 F4 F5 CD3.0 V6.00...
  • Page 58 Remarque : Si vous êtes connecté à DigiPrint_Mobile via Bluetooth et si le champ correspondant y est complété, il est possible d’importer le VIN à partir de cette application par l’intermédiaire de la touche F2 (Read). CD3.0 V6.00...
  • Page 59: Tachygraphe Veeder-Root 2400

    à l’initialisation, le tachygraphe vous indiquera un code d’erreur (A822). 5: Erase DTCS Cette fonction permet d’effacer les codes d’erreurs enregistrés dans la mémoire du tachygraphe. 6: Reset Tacho: Cette fonction permet de reseter le tachygraphe en cas de « plantage ». CD3.0 V6.00...
  • Page 60: Programmation

    Affichage ou non du régime moteur sur l’écran du tachygraphe. 9: Dist displ. 0s: Affichage ou non des zéros au niveau de l’index kilométrique 8652.0 km ou 008652.0 km). 0: Page 2: Permet d’accéder à la seconde page de programmation. CD3.0 V6.00...
  • Page 61 Mise en fonction ou non du CANBus. 9: CANBus Type: Sélection du type de CANBus : - ISO - Volv.AH - Volv.Bus - Volskag. - D. Chrysl. - MAN - Scania - Renault 0: Page 3: Permet d’accéder à la troisième page de programmation. CD3.0 V6.00...
  • Page 62 à 8 km/h sur le disque lorsque le contact est allumé). 8: Driver 2 Dty: Activation ou non de l’enregistrement des activités du deuxième chauffeur. 9: Reset Heart B: Affichage ou non du message « Reset ». 0: Page 4: Permet d’accéder à la quatrième page de programmation. CD3.0 V6.00...
  • Page 63 Indication de la date du prochain étalonnage. 5 : Install.: Date d’installation du tachygraphe. 6 :Calibrat: Date du dernier étalonnage du tachygraphe. 7 : Shop Id: Numéro d’agréation de l’installateur. 8 : VIN: Encodage du numéro de châssis du véhicule (maximum 17 positions) CD3.0 V6.00...
  • Page 64 Remarque : Si vous êtes connecté à DigiPrint_Mobile via Bluetooth et si le champ correspondant y est complété, il est possible d’importer le VIN à partir de cette application par l’intermédiaire de la touche F2 (Read). CD3.0 V6.00...
  • Page 65: Tachygraphes Digitaux

    (voir également les fonctions « Quick calibration » et « Copy/Past »). 4: Tacho. auto test : Cette fonction donne accès au sous-menu pour le test semi- automatique du tachygraphe. CD3.0 V6.00...
  • Page 66: Pin Code

    Sélectionnez le technicien par l’intermédiaire des touches F4 et F5, pour autant qu’un ou plusieurs codes PIN aient été encodés via la touche F2 (Mod) (voir ci-dessous). Dès que vous validerez le technicien par l’intermédiaire de la touche F3, l’écran de saisie du code de sécurité (Security code) s’ouvrira automatiquement. CD3.0 V6.00...
  • Page 67 Dès que vous modifiez ou validez le nombre de caractères du code PIN (PIN Lenght:), vous devez réintroduire le code PIN (PIN Code:) et le code de sécurité (Sécurity:). La fonction « Code PIN » n’est active que sur les tachygraphes Stoneridge et VDO. CD3.0 V6.00...
  • Page 68: Quick Calibration

    Attention que cette fonction ne remplace aucunement votre discernement et ne vous dispense pas de vérifier que les paramètres soient bien programmés dans le tachygraphe. Raison pour laquelle l’écran de programmation s’ouvre automatiquement sur les paramètres règlementaire à la suite de l’écran « Quick Calibration ». CD3.0 V6.00...
  • Page 69: Programmation

    VIN peuvent importés de DigiPrint_Mobile. Le cas échéant, la fonction « Pg+ » de la touche F2 sera remplacée la fonction « Rd » (Read/lire) et le paramètre désigné par le curseur pourra être importé de DigiPrint_Mobile par l’intermédiaire de cette touche F2. CD3.0 V6.00...
  • Page 70 Pour les autres paramètres (W, L, T, …), la procédure de réglage est identique à celle pour le réglage du coefficient k. Pour les encodages alphanumériques, la touche « Reset » permet de passer successivement à « blanc », 5, A, H et R. CD3.0 V6.00...
  • Page 71 Code du pays dans lequel le véhicule est Nation √ √ √ √ immatriculé Numéro d’immatriculation du véhicule √ √ √ √ Numéro de châssis du véhicule √ √ √ √ IMS Activation Activation ou non de la seconde entrée de vitesse On; Off CD3.0 V6.00...
  • Page 72 Availab; Rest Availab; Rest Availab; Rest Activité par défaut du chauffeur (lecteur 1) Unchange; Work; Unchange; Work; Unchange; Work; Drv 1 OFF lorsque que l’on coupe le contact Availab; Rest Availab; Rest Availab; Rest CD3.0 V6.00...
  • Page 73 No change; Card; Lang. Source Source de la langue préférentielle On; Off Card + manu. Default lang. Langue par défaut es; da; … English; Danish; … Activation ou non de l’enregistrement du régime RPM Record On; Off On; Off moteur CD3.0 V6.00...
  • Page 74 On; Off Off; Speed; High D6 function Fonction de la sortie D6 D6 Speed Corr Coefficient de la sortie vitesse D6 √ Info (D8); Diag Serial prot. Fonction de la sortie série Off; Master; Slave (D7); Dyna (D7) CD3.0 V6.00...
  • Page 75 Initialisation ou non du « Heartbeat » (pouls) du Reset HeartB On; Off On; Off CAN Error Envoi ou non des erreurs sur le CAN On; Off CAN C TCO1 Mes Envoi ou non des messages sur le Can C On: Off CD3.0 V6.00...
  • Page 76 (Remote Download) sur le CAN C Activation ou non des données sur la carte Comp.Card Reg On; Off société lors du téléchargement à distance Off; CAN-A; CAN-C; CanWakeUp Activation ou non de la fonction « CAN wakeup » On: Off CAN-A&C CD3.0 V6.00...
  • Page 77: Test Semi-Automatique Du Tachygraphe

    Si de plus, vous êtes connecté à un média externe via Bluetooth, le résultat du test pourra être exporté vers ce média par l’intermédiaire de la touche F4 ( ). Pendant la durée du test du totalisateur, la touche Reset permet de revenir au début du test. CD3.1 V6.00...
  • Page 78 Le test automatique est terminé Kerf: 6204 Appuyer sur une touche 020.0 Speed: km/h Quit Au terme du test des vitesses, la télécommande vous l’indiquera et vous invitera à appuyer sur une touche quelconque afin de quitter le menu. CD3.1 V6.00...
  • Page 79: Généralités

    Cette fonction donne accès aux sous-menus de programmation pour l’adaptateur M1/N1. 3: Input test: Cette fonction donne accès au sous-menu pour le test de l’état des entrées telles que les capteurs optiques, les capteurs de vitesses, etc... (voir « Recherche des pannes ») CD3.1 V6.00...
  • Page 80: Programmation

    8000 imp/km (coefficient compris entre 1 et 16). 2: Programmer ID: Identification du programmateur avec lequel l’adaptateur a été programmé (lecture uniquement). 3: M1N1 Sn: Numéro de série de l’adaptateur (lecture uniquement). 4: Software ID: Version de software de l’adaptateur (lecture uniquement). CD3.1 V6.00...
  • Page 81 F3 (Ent), vous pouvez valider et en même temps programmer la nouvelle valeur du ratio dans l’adaptateur. M1/N1 data > 1: Ratio: 2: Programmer ID: 3: M1N1 Sn: 1000009010170006 4: Software ID: 7040-011 Rev 1.0 Quit ( - ) ( + ) CD3.1 V6.00...
  • Page 82: Maintenance

    Donne l’état du capteur optique pour la mesure automatique au sol de la valeur w et des circonférences de roulement. - Tachogr. signal: Donne l’état des impulsions du tachygraphe. - Tachogr. corr: Donne l’état du signal corrigé du tachygraphe. CD3.1 V6.00...
  • Page 83: Caracteristiques

    - Sélectionnez « information produit » (Product info.). PRODUCT INFORMATION Hardware: Electronic 0400 Software: CD3-BE V6.00 Bluetooth: Activated Quit L’écran vous affiche ainsi le numéro de la carte électronique (Hardware), la version du programme (Software) et vous indique si le module Bluetooth est activé ou non. Dans le cas où le module Bluetooth n’est pas activé, prière de contacter votre distributeur pour obtenir le code ainsi que la...

Table des Matières