Afhjælpning Af Fejl - REMS Turbo K Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Turbo K:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
dan
4.1. Pasning af maskinen
REMS Turbo er vedligeholdelsesfri. Drevet løber i en førstefyldning af
fedt – og skal derfor ikke smøres.
4.2. Inspektion / vedligeholdelse
Motoren har kulbørster. Disse slides og skal derfor med mellemrum
efterse, hhv. udskiftes. Ønskes kullene efterset, så løsnes de 4 skruer
på motorgrebet ca. 3 mm. Motorgrebet trækkes bagud og begge
dæksler på motorhuset tages af. Se også punkt 5 – afhjælpning af
fejl.
5. Afhjælpning af fejl
5.1. Fejl
Saven bliver stående under savning
Årsag
• Der trækkes for hårdt i håndgrebet
• Savbladet er slidt op
• For dårlig smøring (REMS Turbo K)
• Kullene er slidt op
5.2. Fejl
Saven skærer ikke rør og profiler vinkelret over
Årsag
• Gæhringsvinkel på grundpladen (10) står ikke på 0 (REMS Turbo K)
• Nedslidt savblad
• Spåner i skruestikken eller under grundpladsen (10) (REMS Turbo K)
5.3. Fejl
Saven starter ikke
Årsag
• El-ledning defekt
• Maskinen er defekt
6. Producent-garanti
Garantiperioden er 12 måneder efter overdragelsen af det ny produkt
til den første forbruger, dog højst 24 måneder, efter at det er udleveret
til forhandleren. Overdragelsestidspunktet skal påvises ved indsen-
delse af de originale købsdokumenter, der skal indeholde oplysning
om købsdato og produktbetegnelse. Alle funktionsfejl, der optræder
inden for garantiperioden, og som påviseligt skyldes fabrikations- eller
materialefejl, udbedres uden beregning. I forbindelse med udbedrin-
gen af fejlene bliver garantiperioden for produktet hverken forlænget
eller fornyet. Ikke omfattet af garantien er skader, som skyldes natur-
ligt slid, ukyndig behandling eller brug, tilsidesættelse af betjeningsfor-
skrifterne, uegnet driftsmateriel, overbelastning, utilsigtet anvendelse,
indgreb fra brugerens eller andres side eller andre grunde, som REMS
ikke er ansvarlig for.
Garantiydelser må kun udføres af autoriserede REMS kontrakt-servi-
ce-værksteder. Klager behandles kun, hvis apparatet indleveres til et
autoriseret REMS kontrakt-service-værksted uden at være skilt ad og
uden at der er foretaget nogen indgreb. Erstattede produkter og dele
overgår til REMS som ejendom.
Brugeren betaler fragtomkostningerne til og fra værkstedet.
Brugerens lovfæstede rettigheder, herunder specielt retten til at klage
over mangler over for forhandleren, berøres ikke. Denne producent-
garanti gælder kun for nyprodukter, som købes i den Europæiske
Union, i Norge eller i Schweiz.
Kuva 1–2
1 Palautusjousi
2 Käyttökytkin
3 Välitysvipu
4 Suojakupu
5 Kotelo
6 Visiiri
7 Terä
8 Kiinnitysvipu (vain REMS Turbo K)
9 Asteikko (vain REMS Turbo K)
Yleisiä turvallisuutta koskevia ohjeita
HUOM! Kaikki ohjeet on luettava. Seuraavassa annettujen ohjeiden nou-
dattamatta jättäminen voi johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vaarallisiin
loukkaantumisiin. Käsitteellä „sähkölaite" tarkoitetaan verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (joissa on verkkojohto), akkukäyttöisiä sähkötyökaluja
(ilman verkkojohtoa), koneita ja sähkölaitteita. Käytä sähkölaitetta vain
käyttötarkoituksen mukaisesti ja noudata sen käytössä yleisiä turvallisuutta
ja tapaturmanehkäisyä koskevia määräyksiä.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI.
A) Työpaikka
a) Pidä työskentelyalueesi aina puhtaana ja järjestyksessä. Epäjär-
jestys ja valaisemattomat työskentelyalueet voivat johtaa onnettomuuk-
siin.
b) Älä käytä sähkölaitetta räjähdysvaarallisessa ympäristössä, jossa
on syttyviä nesteitä, kaasuja tai pölyjä. Sähkölaitteista tulee
kipinöitä, jotka voivat sytyttää pölyn tai höyryt palamaan.
c) Sähkölaitteen käytön aikana lähellä ei saa olla lapsia tai muita hen-
kilöitä. Saatat menettää laitteen hallinnan, jos huomiosi kääntyy
toisaalle.
B) Sähköturvallisuus
a) Sähkölaitteen pistokkeen on sovittava pistorasiaan. Pistoketta ei
saa muuttaa millään tavalla. Älä käytä suojamaadoitettujen säh-
kölaitteiden kanssa adapteripistokkeita. Alkuperäiset pistokkeet ja
sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa. Jos sähkölaite on
varustettu suojamaajohtimella, sen saa liittää ainoastaan suojakoske-
tuksella varustettuihin pistorasioihin. Käytä sähkölaitetta verkon kautta
rakennustyömailla, kosteassa ympäristössä, ulkona tai muissa saman-
tapaisissa paikoissa ainoastaan 30mA vuotovirtasuojakytkimen kautta.
b) Vältä koskemasta maadoitettuihin pintoihin (esim. putket,
lämpöpatterit, sähköuunit ja jääkaapit). Maadoitettujen pintojen
koskettaminen lisää sähköiskun vaaraa.
c) Älä altista laitetta sateelle tai märkyydelle. Veden pääseminen säh-
kölaitteen sisälle lisää sähköiskun vaaraa.
d) Älä kanna laitetta, ripusta sitä tai vedä sen pistoketta pistorasiasta
pitämällä kiinni laitteen johdosta. Pidä johto loitolla kuumuudesta,
öljystä, terävistä reunoista tai laitteen liikkuvista osista. Viallinen tai
sotkeentunut johto lisää sähköiskun vaaraa.
e) Jos käytät sähkölaitetta ulkona, käytä ainoastaan jatkojohtoa,
jonka käyttö on sallittua ulkona. Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon
käyttö vähentää sähköiskun vaaraa.
C) Henkilöiden turvallisuus
a) Ole tarkkaavainen, keskity työskentelyysi ja käytä sähkölaitetta
aina järkevästi. Älä käytä sähkölaitetta ollessasi väsynyt tai huu-
meiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Tarkkaavaisuuden herpaantuminen vaikkakin vain hetkeksi laitteen
käytön aikana voi johtaa vakaviin loukkaantumisiin.
b) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja käytä aina suojalaseja.
Henkilökohtaisten suojavarusteiden käyttö (esim. pölynaamari, liuku-
mattomat turvakengät, suojakypärä tai kuulonsuojain sähkölaitteen tyy-
pistä ja käyttötarkoituksesta riippuen) vähentää loukkaantumisvaaraa.
c) Vältä tahatonta käyttöönottoa. Varmista, että katkaisin on pois
päältä, ennen kuin irrotat pistokkeen pistorasiasta. Onnettomuudet
ovat mahdollisia, jos pidät sormeasi sähkölaitteen kantamisen aikana
katkaisimen kohdalla tai liität laitteen sähköverkkoon sen katkaisimen
ollessa kytkettynä. Älä koskaan ohita impulssikytkintä.
d) Poista asetustyökalut tai ruuviavaimet, ennen kuin kytket säh-
10 Pidin (vain REMS Turbo K)
11 Kuusioruuvi (vain REMS Turbo K)
12 Pituusrajoitin (vain REMS Turbo K)
14 Öljyallas (vain REMS Turbo K)
15 Jalusta
16 Kiristysvipu
17 Suojalevy
(REMS Turbo Cu-INOX)
18 Öljypumppu (REMS Turbo K)
19 Reikä öljyletkulle
20 Kiinnitysruuvit jalusta/öljyallas
fin

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Turbo cu-inox

Table des Matières