Furuno TZT9 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour TZT9:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'Installation
Affichage MultiFonctions
TZT9/TZT14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................................................................... i
CONFIGURATION DU SYSTÈME .................................................................................. ii
LISTES DES ÉQUIPEMENTS ........................................................................................ iii
1. MONTAGE...............................................................................................................1-1
1.1 Remarques sur le montage................................................................................................1-1
1.2 Montage encastré ..............................................................................................................1-2
1.3 Installation sur une table ....................................................................................................1-4
2. BRANCHEMENT .....................................................................................................2-1
2.1 Instructions de câblage ......................................................................................................2-1
2.3 Exemples de configurations du système NavNet TZtouch ..............................................2-12
3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT ...................................................................3-1
3.1 Comment régler le fuseau horaire, la langue et les unités.................................................3-4
3.2 Configuration initiale des menus........................................................................................3-6
3.3 Comment configurer le radar .............................................................................................3-9
3.4 Comment configurer le sondeur.......................................................................................3-12
3.5 Configuration d'un réseau LAN sans fil............................................................................3-13
LISTES DE COLISAGE ............................................................................................... A-1
SCHEMAS ................................................................................................................... D-1
SCHEMA D'INTERCONNECTION .............................................................................. S-1
www.furuno.com
Tous les noms de marques et de produits sont des marques commerciales, des marques déposées ou des
marques de service appartenant à leurs sociétés respectives.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Furuno TZT9

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’Installation Affichage MultiFonctions TZT9/TZT14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................... i CONFIGURATION DU SYSTÈME .................. ii LISTES DES ÉQUIPEMENTS ..................iii 1. MONTAGE.......................1-1 1.1 Remarques sur le montage....................1-1 1.2 Montage encastré ......................1-2 1.3 Installation sur une table ....................1-4 2. BRANCHEMENT .....................2-1 2.1 Instructions de câblage ......................2-1...
  • Page 2 Pub. No. IFR-44700-A1 DATE OF ISSUE: AUG. 2012...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    : soit compatible avec la tension nominale de l'appareil. Compas Compas standard magnétique Le branchement à une alimentation inadaptée peut provoquer un 0,30 m 0,50 m TZT9 incendie ou endommager l'appareil. 0,64 m 0,40 m TZT14...
  • Page 4: Configuration Du Système

    Caméra CCD HUB-101 DFF/BBDS Caméra IP Caméra CCD Écran FA-30/50 multifonctions TZT9/TZT14 FAX-30 Sondeur (BBDS, série DFF) 12 à 24 VCC Conditions environnementales : Équipements standard Capteurs : exposés aux intempéries Toutes les autres unités : à l’abri des intempéries...
  • Page 5: Listes Des Équipements

    LISTES DES ÉQUIPEMENTS Équipements standard Type Réf. Qté Remarques TZT9 Écran multifonctions TZT14 CP19-01501, CP16-01502, CP19-01500 000-020-450 CP19-01500/1600 (pour TZT9) Accessoires d'installation CP19-01601, CP19-01602, CP19-01600 000-020-451 CP19-01500/1600 (pour TZT14) Accessoires FP19-01701 001-166-230 SP19-01301 001-175-310 Fusibles (pour TZT9) Pièces de rechange...
  • Page 6 LISTES DES ÉQUIPEMENTS Type Réf. Qté Remarques Ensemble de DVI-D/D S-LINK 5M 001-132-960-10 24 broches, pour sortie câbles DVI-D. vidéo, 5 m DVI-D/D S-LINK 10M 001-133-980-10 24 broches, pour sortie vidéo, 10 m Buzzer externe OP03-136 000-086-443 Buzzer : PKB5-3A40 Câble réseau Câble LAN, droit, 2 paires, MOD-Z073-030+...
  • Page 7: Montage

    CONSIGNES DE SÉCU- RITÉ pour éviter toute perturbation du compas magnétique. Le TZT9/14 peut être encastré dans une console ou un panneau, ou installé sur une table. Lors du retrait de l'équipement Si l'équipement est retiré...
  • Page 8: Montage Encastré

    Boulon à oreilles Écrou à oreilles Fixation pour montage encastré Protecteur pour vis Mouvement vers la fixation. 4. Connectez tous les câbles à l'arrière du TZT9/14. (Reportez-vous au chapitre 2.)
  • Page 9 5. Placez le TZT9/14 sur la découpe. 6. Fixez les fixations pour montage encastré aux trous du support des deux côtés du TZT9/14 à l'aide de deux vis hex. (M8x15, fournies). Boulon hexagonal (M8 x 15) Fixation pour montage encastré...
  • Page 10: Installation Sur Une Table

    Suivez la procédure ci-dessous pour monter le TZT9 ou TZT14 sur une table. 1. Fixez le support à l'aide des vis taraudeuses (fournies). 2. Fixez les vis à molettes sur le TZT9/14, placez l'unité sur le support, puis serrez les vis.
  • Page 11: Branchement

    BRANCHEMENT Instructions de câblage TZT9 Câble MOD-WPAS0001-030+ Câble de mise à la masse (fourni, 3 m) (Non fourni, IV-8sq.) DVI-D Vers : Masse du bateau AUDIO (pour écran (gauche : externe) MJ-A3SPF0017- Sortie ligne, Droit : Câble 050ZC Entrée ligne)
  • Page 12 AUDIO Vers : Masse du bateau Vers : (pour écran (gauche : -série DRS MJ-A3SPF0017- externe) Sortie ligne, -TZT9/14 Droit : Câble 050ZC -série DFF Entrée ligne) (fourni, 5 m) -HUB-101 Vers : 12 à 24 VCC -Autre capteur M12-05BM+05BF/ Câble M12-05BFFM...
  • Page 13 NavNet TZtouch simple, il est possible d'associer jusqu'à six TZT9/14 entre eux. Tous les composants de réseau NavNet TZtouch intègrent un ou plusieurs ports RJ45 Ethernet. Il y en a un sur le TZT9 et trois sur le TZT14. Connectez le câble MOD- WPAS0001-030+ (fourni).
  • Page 14 à un réseau bus CAN correctement configuré. Tous les TZT9/14 et DRS (capteur radar) utilisent un “pont Ethernet” pour relier des réseaux/dorsales de bus CAN séparés. Ne connectez jamais des ports de bus CAN entre des produits TZT9/ 14 et/ou DRS.
  • Page 15 Remarque: Avec cette connexion, l'écran doit être monté dans une console ou en in- térieur en raison de l'étanchéité réduite. 1. Pour le TZT9, desserrez deux vis de serrage afin de retirer le cache du ventilateur. Vis de serrage (2 vis)
  • Page 16 2. BRANCHEMENT 2. Desserrez les quatre vis de serrage pour retirer le capot du connecteur à l'arrière de l'équipement. Cache du connecteur Vis de serrage (4 vis) 3. Faites passer les câbles DVI-D, VIDEO, AUDIO et/ou USB à travers l'élément mé- tallique de fixation (fourni).
  • Page 17 Fixez deux colliers de serrage de câble ici. Butoir en caoutchouc 9. Pour le TZT9, serrez deux vis de serrage afin de remettre en place le cache du ventilateur. Entrée vidéo Le TZT9/14 peut utiliser des entrées vidéo analogiques standard (PAL ou NTSC) di- rectement connectées au TZT9/14 ou des caméras IP qui se connectent directement...
  • Page 18 équipement (TZT9 : 5:3, TZT14 : 16:10) pour afficher l'image à la bonne taille. Port USB Le TZT9/14 possède un seul port USB Ver. 2.0. Ce port USB est utilisé pour connecter une souris ou un clavier USB générique. Audio Exporte la ligne audio à...
  • Page 19: Conversion Des Données Bus Can/Nmea0183, Et Pont Bus Can

    CAN séparés seront “pontés” les uns aux autres via le réseau Ethernet NavNet TZtouch. Les ports de bus CAN TZT9/14 et DRS CAN ne doivent pas être interconnectés. Au cas où des données de moteur de bus CAN ou d'autres données du bateau sont introduites dans le réseau NavNet TZtouch, la connexion...
  • Page 20 2. BRANCHEMENT 2.2.2 Entrée/sortie bus CAN (NMEA2000) PGN d'entrée N° Description 059392 Homologation ISO 059904 Requête ISO 060928 Réclamation d'adresse ISO Demande de fonction de groupe NMEA 126208 Demande de fonction de groupe NMEA Fonction de groupe de déclaration NMEA 126992 Heure du système 126996...
  • Page 21 2. BRANCHEMENT PGN de sortie Cycle de sortie N° Description Remarques (msec) 059392 Homologation ISO Pour niveau de certification A/B Refus des conditions de sortie 059904 Requête ISO Pour niveau de certification A/B Exigence de sortie 060928 Réclamation d'adresse Pour niveau de certification A/B •...
  • Page 22: Exemples De Configurations Du Système Navnet Tztouch

    TZtouch Installation de base du traceur/sondeur Le Furuno GP-320B est connecté au câble de la dorsale du bus CAN à l'aide du con- vertisseur de données NMEA en option IF-NMEA2K2 (ou IF-NMEA2K1). Le sondeur du réseau DFF1/3 est directement connecté au port LAN du TZT à l'aide du câble four- ni standard (3 m).
  • Page 23 Câble à partir de (MOD-ASW0001) GP-320B Câble de dorsale bus CAN Alimentation ST-BY DFF3 SONDEUR RÉSEAU Unité PSU-012 Bus CAN câble de TZT9/14 branchement Câble à partir de 12 à 24 VCC IF-NMEA2K2 DFF3 SONDEUR RÉSEAU ST-BY HUB101 12 VCC DONNÉES NMEA CONVERTISSEUR 12 à...
  • Page 24 2. BRANCHEMENT Cette page est laissée vierge intentionnellement. 2-14...
  • Page 25: Paramétrage De L'équipement

    PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPE- MENT Ce chapitre explique comment paramétrer votre système en fonction de l'équipement connecté. Vous pouvez effectuer presque toutes les opérations associées à cet équi- pement par pression sur l'écran, en vous reportant aux instructions ci-dessous. Description des commandes tactiles Les commandes tactiles dépendent du type d'écran.
  • Page 26 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT À propos du fonctionnement des menus La procédure suivante montre comment utiliser le système de menus. 1. Appuyez sur la touche pour mettre l'appareil sous tension. 2. Après affichage de la fenêtre de sélection de l'écran (environ 90 secondes), appuyez sur la touche Accueil pour afficher la barre des icônes de menus.
  • Page 27 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT 3. Sélectionnez (appuyez) sur l'icône [Menu] ( ) pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez [Fermer] pour sortir du menu. Affichage Menus principaux Menu actuellement sélectionné (entouré par un rectangle jaune) Sous-menus Écran applicable affiché pour vous permettre de voir les résultats de certaines sélections.
  • Page 28: Comment Régler Le Fuseau Horaire, La Langue Et Les Unités

    3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT (Comment utiliser le clavier logiciel) Clavier logiciel alphabétique Clavier logiciel numérique Curseur (bleu) Curseur (bleu) Curseur (bleu) Sélectionnez cette touche pour Sélectionnez cette touche pour : Déplacez le curseur passer à l'affichage du clavier passer à l'affichage du clavier vers la gauche.
  • Page 29 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT 4. Sélectionnez votre fuseau horaire dans la liste déroulante. Fuseau horaire (UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo (UTC+08:00) Taipei (UTC+08:00) Ulaanbaatar (UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo (UTC+09:00) Seoul (UTC+09:00) Yakutsk 5. Sélectionnez [Langue] pour afficher la fenêtre d'options. 6. Sélectionnez la langue à utiliser. 7.
  • Page 30: Configuration Initiale Des Menus

    3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus Cette section explique comment paramétrer votre système en fonction des capteurs connectés. Faites défiler le menu principal, puis sélectionnez [Installation] pour afficher les sous- menus [Configuration initiale des menus]. Longueur du bateau Type du bateau Taille de l’...
  • Page 31 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus Option de menu Description Options (plage de réglages) [Longueur du bateau] Définissez la longueur de votre bateau. 5 à 3 047 m [Position GPS longitu- Entrez la position de l'antenne GPS : étrave-poupe (longitudinale) et dinale] bâbord-tribord (latéral) à...
  • Page 32 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus (Data Acquisition) Options (plage de Option Description réglages) [Mode GP330B WAAS] Sélectionnez [ON] pour utiliser le mode [ON], [OFF] WAAS de l'antenne GPS correspondante. [Mode WS200 WAAS] [Source de données] Sélectionnez la source de chaque données à entrer dans le système. Si au moins deux sources sont connectées pour une donnée, sélectionnez- en une à...
  • Page 33: Comment Configurer Le Radar

    3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Configuration initiale des menus (Installation de la caméra analogique) Options (plage de Option de menu Description réglages) [Format Vidéo Caméra 1] Sélectionnez le format vidéo de la caméra 1. [PAL], [NTSC] [NickName Caméra 1] Changez le nom de la caméra analogique 1. 13 caractères maxi. [Format Vidéo Caméra 2] Sélectionnez le format vidéo de la caméra 2.
  • Page 34 [45 m], [50 m] [Position longitudinale de l'an- Entrez la position de l'antenne : étrave-poupe (longitudinal) et tenne] bâbord-tribord (latéral) à partir du point d'origine. [Position transversale de l'an- Origine tenne (-Babord)] Autres Reportez-vous au manuel de opérateur du TZT9/14. 3-10...
  • Page 35 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Comment aligner la ligne de foi Vous avez monté l'antenne pour qu'elle soit orientée droit devant en direction de la poupe. Par conséquent, une cible, petite mais bien visible, devrait apparaître droit devant sur la ligne de foi (zéro degré). En pratique, vous observerez probablement de petites erreurs de relèvement sur l'écran en raison de la difficulté...
  • Page 36: Comment Configurer Le Sondeur

    3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT 4) Mesurez le relèvement de la cible fixe sur la carte de navigation et calculez la différence entre le relèvement réel et le relèvement observé sur l'écran du ra- dar. 5) Appuyez sur la touche Accueil, puis sélectionnez l'icône [Menu], [Radar], et [Alignement ligne de foi] dans cet ordre, afin d'afficher le clavier logiciel numé- rique.
  • Page 37: Configuration D'un Réseau Lan Sans Fil

    3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT • Motion Sensor Antenna Position Up/Down HF (LF) : Définissez la distance entre l'antenne et la sonde dans la direction verticale. • Motion Sensor Antenna Port/Starboard HF (LF) : Définissez la distance entre l'antenne et la sonde dans la direction bâbord-tribord. Si la sonde se trouve à tri- bord, définissez une valeur positive.
  • Page 38 3. PARAMÉTRAGE DE L'ÉQUIPEMENT Cette page est laissée vierge intentionnellement. 3-14...

Ce manuel est également adapté pour:

Tzt14

Table des Matières