Sommaire des Matières pour mundoclima MUPR-H6 Serie
Page 1
Merci d'avoir acquis notre produit. Veuillez lire attentivement ce CL20015 à CL20018 manuel avant d'installer ou de ranger l'appareil et après l’avoir lu, merci de le conserver dans un lieu sûr et facile d’accès pour de Français www.mundoclima.com futures consultations.
Page 2
MUPR-H6 All Easy MUPR-H6 All Easy OBSERVATIONS IMPORTANTS IMPORTANT : Merci d'avoir acquis cet air conditionné de haute qualité. Pour assurer un bon fonctionnement durable, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, merci de le conserver dans un lieu sûr et facile d'accès pour de futures consultations.
Page 3
MUPR-H6 All Easy INDEX Manuel d'installation ............ 4 Manuel de l'utilisateur ............Manuel de la télécommande ...........
Page 4
Manuel d'installation Mesures de sécurité ....Accessoires ....... Résumé d'installation – Unité Intérieure ......Parties de l'unité .......12 Installation de l'unité intérieure ........1. Sélection du lieu d'installation ....2. Fixer la plaque de montage au mur 3. Perforer un trou pour les tuyaux ...........
6 Connexion de la tuyauterie de réfrigérant 27 ..A. Longueur de la tuyauterie et charge additionnelle B. Instructions de connexion — Tuyauterie de réfrigérant .27 ....... 1. Couper la tuyauterie ......2. Élimination de bavures ....3. Bout évasé de la tuyauterie .....
Page 6
Mesures de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'installer l'unité. Une installation incorrecte due au non-respect de ces mesures peut vous blesser ou causer des dommages matériels. La gravité des dommages potentiels ou des blessures sont classés comme AVERTISSEMENT ou PRECAUTION.
Page 7
AVERTISSEMENT 6. Pour l'installation électrique, veuillez respecter les réglementations de câblages locales standard et les spécifications de ce manuel. Vous devez utiliser un circuit séparé et une prise indépendante d'alimentation. Ne pas brancher d'autres appareils sur la même prise électrique. Si la capacité électrique du circuit n'est pas suffisante ou si l'installation électrique n'est pas correcte, des décharges électriques ou des incendies peuvent se provoquer.
Page 8
ACCESSOIRES Le climatiseur est fourni avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pièces d'installation et les accessoires pour installer l'air conditionné. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites de l'eau, décharges électriques et incendies, en plus des pannes sur l'équipement. Forme Quantité...
Page 9
Forme Quantité INVERTER SERIE H6 - ALL EASY Manuel d'installation et de l'utilisateur MUPR-H6 Manuel d'installation et de l'utilisateur CL20015 à CL20018...
Page 10
RÉSUMÉ D'INSTALLATION UNITÉ INTÉRIEURE 150 mm 120 mm 120 mm 2300 mm Sélection de l'emplacement Déterminez la position (page 11) du trou du mur Fixation de la plaque de montage (Page 12) Perçage du trou dans le mur (Page 12)
Page 11
Préparation du Tuyau de connexion (page 25) Connexion de câblage tuyau d'évacuation (page 17) (page 14) Enrouler de tuyauteries et câbles (page 18) Montage de l'unité intérieure (page 18)
Page 12
COMPOSANTS DE L'UNITÉ Plaque de montage Panneau frontal Ailette Tuyau de drainage Filtre d’air Câble de connexion Tuyau de réfrigérant Télécommande Support de la télécommande Câble d’alimentation Illustr.3.1 OBSERVATIONS SUR LES ILLUSTRATIONS Toutes les illustrations de ce manuel ont un but uniquement explicatif. La forme réelle de l'unité intérieure acquise peut varier légèrement.
Page 13
Installation de l'unité intérieure N'installez pas l'unité dans les lieux suivants : Instructions d'installation - Près d'une source de chaleur, de vapeur ou de Unité intérieure gaz combustible. Près d'objet inflammables tels que des rideaux ou AVANT L'INSTALLATION des vêtements. Avant d'installer l'unité...
Page 14
Consultez le schéma ci-dessous pour assurer une distance suffisante entre les murs et le plafond: 150 mm ou plus 120 mm ou plus 120 mm ou plus 2300 mm Illustration 4.1 Étape 2 : Fixer la plaque de montage au mur: Étape 3 : Perforer un trou pour les tuyaux de connexion.
Page 15
717 mm 237 mm 412 mm Intérieur Extérieur Dimensions de l'unité intérieure Trou du côté Trou du côté droit 65 gauche 65 mm 107 mm 137 mm 117 mm MUPR-09-H6 805 mm 427.9 mm 163 mm 224.6 mm Dimensions unité intérieure Illustr.
Page 16
Étape 4 : Préparation de la tuyauterie de Si la tuyauterie de réfrigérant est déjà à réfrigérant : l'intérieur du mur faites l'étape suivante : Étape 4.1 : Fixez l'unité intérieure à la plaque de La tuyauterie de réfrigérant se trouve à l'intérieur montage : d'une protection isolante assemblée à...
Page 17
Étape 4.3. Connectez la tuyauterie de drainage et de réfrigérant (consultez la section "Connexion de la tuyauterie de réfrigérant" de ce manuel d'instructions). Étape 4.4. Gardez le point de connexion exposé pour vérifier qu'il n'y a pas de fuites (consultez dans ce manuel "Vérifications de fuites").
Page 18
4. Connectez la tuyauterie de réfrigérant de l'unité TAMPONEZ LE BOUCHON DE VIDAGE intérieure à la tuyauterie de connexion qui relie les unités intérieures et extérieures. Consultez Pour éviter des fuites imprévues, bouchez le trou de la section "Connexion de la tuyauterie de drainage avec le bouchon de gomme fourni.
Page 19
AVANT DE RÉALISER DES AVERTISSEMENT TRAVAUX ÉLECTRIQUES AVANT RÉALISER N'IMPORTE QUEL LISEZ CES RÈGLEMENTS TRAVAIL ÉLECTRIQUE, ÉTEIGNEZ 1. Tous les câbles électriques doivent respecter L'INTERRUPTEUR PRINCIPAL DU SYSTÈME. normes nationales connexions électriques et toute installation électrique doit Étape 6: Connexion du câble de communication. être réalisée par une personne qualifiée.
Page 20
SPÉCIFICATIONS DU FUSIBLE AVERTISSEMENT Le circuit imprimé de l'équipement (PCB) est TOUS CÂBLES DOIVENT ÊTRE conçut avec un fusible qui apporte une protection HOMOLOGUÉS RESPECTER en cas de surintensité. Les spécifications du SPÉCIFICATIONS DU DIAGRAMME QUI EST fusible sont imprimées dans le circuit imprimé, tels DANS LE COUVERCLE DE CONNEXIONS DE que : T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, etc.
Page 21
Étape 7: Fixation de tuyauteries et câbles : NE COUVREZ PAS LES EXTREMITÉS DE LA TUYAUTERIE Avant d'installer les tuyauteries, connectez la tuyauterie drainage câble Après avoir attaché l'ensemble, maintenez les communication à travers du trou dans le mur et extrémités des tuyauteries sans boucher.
Page 22
INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE Instructions d'installation - Unité intérieure Étape 1 : Sélection de l'emplacement Avant d'installer l'unité intérieure il est nécessaire de choisir un emplacement approprié. Les normes suivantes vous aideront à sélectionner un endroit approprié pour installer l'unité. Des emplacements appropriés doivent être Illustr.
Page 23
Si la pipette d'écoulement vient fournie d'un joint Á PRENDRE EN CONSIDERATION EN CAS en caoutchouc DE TEMPÉRATURES EXTRÊMES (Voir l'illustration 4.4 - A) procédez comme suit : Si l'unité est exposée aux forts courants d'air: 1.Ajustez le joint en caoutchouc dans Installez l'unité...
Page 24
Étape 3 : Fixer l'unité extérieure L'unité extérieure peut se fixer au sol ou sur un support sur le mur. DIMENSIONS DE MONTAGE DE Entrée d'air L'UNITÉ Le tableau suivant montre différentes Entré d'air tailles d'unités extérieures et la distance entre ses pattes. Préparez la basse d'installation de Sortie d’air l'unité...
Page 25
Si vous allez installer l'unité sur un support AVANT DE RÉALISER DES sur le mur, réalisez les consignes suivantes TRAVAUX ÉLECTRIQUES suivantes PRÉCAUTION LISEZ CES RÈGLEMENTS Avant l'installation murale, assurez-vous de la 1. Tous les terminaux électriques doivent respecter solidité du mur, vérifiez s'il est fait de briques, de des normes nationales de connexions béton ou n'importe quel matériau fort similaire.
Page 26
PRENDRE DES PRECAUTIONS EN CE AVERTISSEMENT QUI CONCERNE LE CÂBLAGE ACTIF Lorsque vous pelez les câbles, assurez-vous AVANT DE RÉALISER N'IMPORTE QUEL TRAVAIL ÉLECTRIQUE, que vous pouvez clairement distinguer les ÉTEIGNEZ L'INTERRUPTEUR câbles actifs ("L") des autres. PRINCIPAL DU SYSTÈME. AVERTISSEMENT 1.
CONNEXION DE LA TUYAUTERIE DE RÉFRIGÉRANT Longueur de la tuyauterie et charge additionnelle La longueur de la tuyauterie de réfrigérant affectera le rendement et l'efficacité énergétique de l'unité. On teste l'efficacité nominale dans les unités avec une longueur de tuyauterie de 5 mètres. Consultez le tableau suivant pour les longueurs des tuyauteries : Spécifications de la tuyauterie : Tuyauterie...
Page 28
Écrou évasé NE DÉFORMEZ PAS LE TUYAU PENDANT LA COUPURE Faites attention de ne pas abîmer, mordre ou déformer la tuyauterie pendant la coupure. Cela permettra de réduirait considérablement l'efficacité de l'unité. Tuyau en cuivre Étape 2 : Élimination de bavures : Faites attention à...
6. Placez la dudgeonnière dans la forme. Instructions pour la tuyauterie 7. Tournez la poignée de la dudgeonnière vers de connexion de l'unité la droite jusqu'à que la tuyauterie soit évasée. 1. Alignez le centre des deux tuyauteries 8. Enlevez la dudgeonnière et la forme. Vérifiez Voir l'illustr.
Page 30
Instructions pour la connexion de la UTILISEZ UNE CLÉ POUR tuyauterie de l'unité extérieure MAINTENIR LE CORPS PRINCIPAL DE LA VANNE 1. Dévissez le couvercle des vannes dans le latéral de l'unité extérieure. (Voir l'illustr. 5.9) Le couple de serrage de l'écrou évasé peut casser d'autres parties de la vanne.
Page 31
PURGE D'AIR Préparations et précautions Instructions d'évacuation Avant d'utiliser le kit de manomètres et la pompe S'il y a de l'air ou des corps étrangers dans le à vide, lisez ses manuels d'usage pour vous circuit réfrigérant, peut provoquer familiariser avec l'usage correct. augmentation anormale de la pression, ce qui peut abîmer l'air conditionné...
Page 32
3. Ouvrez le côté de basse pression du kit de manomètres. Maintenez fermé le côté de haute pression. Écrou évasé 4. Mettez en marche la pompe à vide pour évacuer l'air du circuit. 5. Faites fonctionner la pompe à vide pendant 15 minutes ou jusqu’à...
CONTRÔLES ÉLECTRIQUES ET FUITES DE GAZ AVERTISSEMENT - RISQUE DE Contrôles de sécurité électrique DÉCHARGES ÉLECTRIQUES TOUT CÂBLES ÉLECTRIQUES Après l'installation, vérifiez que tous les câbles DOIVENT RESPECTER LES NORMES électriques sont installés selon normes LOCALES CONNEXIONS nationales et ce manuel d'installation. ÉLECTRIQUES ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ...
TEST DE FONCTIONNEMENT Avant le test Liste de vérifications Erreur de fonctionnement Il n'y a pas des décharges électriques Seulement effectuer le test de fonctionnement après avoir terminé ce qui suit: L'unité est bien connectée à terre. Contrôles de sécurité électrique: Tous les terminaux Vérifiez que le système électrique de l'appareil électriques sont bien...
Page 35
DOUBLE VÉRIFICATION DES CONNEXIONS DU TUYAU Pendant le fonctionnement, la pression du circuit réfrigérant augmentera. Cela peut révéler les Bouton manuel fuites qui n’ont pas été trouvées dans la première vérification de fuites. Prenez le temps pendant le test de fonctionnement de vérifier deux fois que dans les points des connexions des tuyaux de réfrigérant il n'y ait pas des fuites.
Page 36
Manuel de l'utilisateur Mesures de sécurité ........Caractéristiques et fonctions de l'unité ... SÉCURITÉ D'ABORD Fonctionnement manuel (sans télécommande)
Page 37
Entretien et maintenance ......Localisation de pannes ......Guide d'élimination de déchets ....
Page 38
Mesures de sécurité Lisez les consignes de sécurité avant de réaliser l'installation. Une installation incorrecte dûe au non-respect de ces mesures peut causer des blessures ou des dommages matériels. La gravité des dommages potentiels ou des blessures sont classés comme AVERTISSEMENT ou ATTENTION. Ce symbole indique que le non-respect de ces instructions peut causer la mort ou des blessures graves.
Page 39
AVERTISSEMENTS Utilisez seulement le câble d’alimentation spécifié. Si le câble d’alimentation est endommagé, veuillez contacter le fabricant ou un agent qualifié pour éviter les risques. Veillez à ce que la connexion électrique reste propre. Retirez la poussière ou la saleté accumulée dans la prise de courant ou autour.
Page 40
CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONS DE L'UNITÉ COMPOSANTS DE L'UNITÉ Filtre d'air Panneau frontal Câble de connexion Ailette Télécommande Support de la télécommande “ “ pendant 3 secondes lorsque: • TIMER ON est réglé • Les fonctions FRESH, SWING, TURBO ou SILENCE sont activées. ”...
Page 41
Obtenir un rendement parfait Le rendement parfait pour les modes COOL (Réfrigération), HEAT (Chauffage) et DRY (Séchage) se situe dans les plages de températures suivantes. Lorsque votre climatiseur est utilisé en dehors de ces paramètres, certaines fonctions de protection de la sécurité s’activeront et son équipement fonctionnera en dessous de sa capacité...
Page 42
• Contrôle WIFI (il est nécessaire d'avoir le Pour une explication détaillée de module WIFI CL94386) chaque fonction, consultez: Le contrôle WIFI vous permet de contrôler votre Manuel de la télécommande air conditionné avec le portable et une connexion WIFI. Autres fonctions •...
Page 43
• Réglage de l'angle du flux d'air Ajustement horizontal de flux d'air Alors que l'appareil est allumé, utilisez la touche SWING / DIRECT pour régler la direction du flux d'air (angle horizontal). 1. Appuyez sur la touche SWING /DIRECT une fois pour activer l'ailette.
Page 44
• Mode nuit: Le mode nuit SLEEP s'emploie pour diminuer l'usage de l'énergie pendant la nuit (il n'est pas nécessaire de maintenir les mêmes températures pour se sentir bien). Cette fonction peut seulement s'activer avec la télécommande. Appuyez la touche SLEEP quand vous allez au lit. Dans le mode COOL (réfrigération), l'unité augmentera la température de 1 ºC après 1 heure et augmentera d’un autre degré...
Page 45
FONCTION MANUEL (sans télécommande) Pour faire fonctionner l'unité PRÉCAUTION manuellement: Le bouton manuel s'emploie seulement pour Dans le cas où votre télécommande ne réaliser des vérifications de fonctionnement et fonctionne pas, votre appareil peut être actionné pour un fonctionnement d'urgence. Vous êtes manuellement avec touche...
Page 46
Entretien et maintenance Nettoyage de l'unité intérieure AVANT LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN TOUJOURS ARRÊTER LA CLIMATISATION ET DÉCONNECTEZ-LA AVANT LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN. Filtre PRÉCAUTION Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Si l'unité est très sale, vous pouvez utiliser un tissu mouillé...
Page 47
Entretien – PRÉCAUTION Longues périodes sans usage Avant de remplacer ou de nettoyer le filtre, Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre climatiseur éteignez l'unité et déconnectez-la du courant. pendant une longue période de temps, procédez comme suit: Lorsque vous retirez le filtre, ne pas toucher les parties métalliques de l'unité.
Page 48
LOCALISATION DE PANNES MESURES DE SÉCURITÉ Si une de ces conditions se produit, éteignez immédiatement l'appareil! - Le câble d’alimentation est endommagé ou surchauffe excessivement. - Le climatiseur dégage une odeur de brûlé. - L'appareil émet des bruits forts et inhabituels. - Le fusible est grillé, le circuit du disjoncteur est mouillé, des objets sont tombés dans l'unité...
Page 49
Problème Causes possibles On peut écouter un son d'air rapide quand l'ailette s'ajuste de nouveau à sa position. L'unité intérieure fait du bruit. On peut écouter un grincement après l'activation de l'unité dans le mode HEAT à raison de l'expansion et de la contraction des composants plastiques de l'unité.
Page 50
Localisation de pannes En cas de problèmes, vérifiez les points suivants avant de contacter le support technique. Problème Causes possibles Solutions L'ajustement de la temp. peut être supérieure à la Réglage bas de la température. température ambiante. L'échangeur de chaleur dans l'unité Nettoyez l'échangeur de extérieure et dans l’unité...
Page 51
Problème Causes possibles Solutions Attendez que le Erreur dans l'alimentation électrique courant soit rétabli. Allumez l'interrupteur L'unité est éteinte. Le fusible est grillé. Remplacez le fusible L'unité ne fonctionne pas Les piles de la télécommande Remplacez les piles. son déchargées. La fonction de 3 minutes Attendez trois minutes de protection de l'unité...
Page 52
Codes d'erreur Écran Timer Opération Description Erreur dans l'EEPROM de l'unité intérieure 1 FOIS Erreur de communication entre l'unité intérieure et l'extérieure 2 FOIS Erreur du moteur ventilateur de l'unité intérieure 4 FOIS Circuit ouvert ou court-circuit dans le capteur de 5 FOIS température de l'unité...
Page 53
GUIDE D'ÉLIMINATION DE DÉCHETS Cet appareil contient du réfrigérant et d'autres matériaux potentiellement dangereux. Pour disposer de cet équipement, la législation exige l'utilisation des canaux de collecte et de traitement de l'équipement utilisé. Ne jetez pas ce produit comme un déchet commun avec les autres ordures ménagères non triées.
Page 54
Manuel de la télécommande Spécifications ........Fonctions des touches ..... Icônes à l'écran ........Fonctions des touches ........Emplacement de la télécommande...
S'il y a des grandes différences dans la description de la fonction entre l’ "Illustration de la télécommande" et le "Manuel d'utilisateur", la description du "Manuel de l'utilisateur" prévaudra. OBSERVATIONS IMPORTANTES Cette télécommande est capable de configurer différents paramètres, a une sélection de fonctions. Pour plus d'information, SVP contactez le service après-vente de Mundoclima ou l'agent commercial.
Fonctions des touches Bouton ON/OFF Ce bouton allume l'air conditionné (ON) et l'éteint (OFF). Bouton MODE Appuyez sur ce bouton pour modifier le mode d'air conditionné dans la séquence suivante: HEAT AUTO COOL Bouton FAN Sélectionnez la vitesse du ventilateur en 4 étapes: AUTO HIGH NOTE: On ne peut pas changer la vitesse...
Page 57
Bouton SWING Active ou arrête l'oscillation automatique de l'ailette horizontale. Bouton DIRECT Le mouvement de l'ailette change et la direction désirée du débit d'air haut / bas se règle. L'ailette change l'angle de 6º à chaque pulsation. NOTE: Quand l'ailette oscille ou bouge vers une position qui affecte la réfrigération ou le chauffage de l'unité, le sens d'oscillation / mouvement changera automatiquement.
Icônes à l'écran Mode de fonctionnement AUTO COOL HEAT S'affiche quand la signal s'envoie à l'unité intérieure. S'affiche quand la télécommande est allumée. Affiche la batterie (détecte batterie faible). N'est pas disponible dans cet unité. Il s'affiche lorsque TIMER ON se règle (minuterie). Il s'affiche lorsque TIMER OFF se règle (minuterie).
FONCTIONS DES TOUCHES Fonctionnement en mode Auto Assurez-vous que l’unité soit correctement connectée à la prise ayant du courant. L'indicateur "OPERATION" sur l'écran à l'unité intérieure commence à clignoter. 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner Auto. 2. Appuyez sur la touche UP/DOWN pour régler la température souhaitée.
Page 60
Fonctionnement en mode déshumidification Assurez-vous que l’unité soit correctement connectée et qu'il ait du courant à la prise. L'indicateur "OPERATION" sur l'écran de l'unité intérieure commence à clignoter. 1. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Dry. 2. Appuyez sur la touche UP/DOWN pour ajuster la température désirée.
Page 61
Réglage de la minuterie d'arrêt 1. Appuyez sur la touche TIMER OFF. La télécommande montre TIMER OFF, le dernier réglage de l'arrêt et la lettre "H" s'affichera sur l'écran indicateur LCD. Maintenant on peut réinitialiser la minuterie d'arrêt automatique pour éteindre l'équipement.
Page 62
TIMER OFF (Fonctionnement de la minuterie d'arrêt) Le TIMER OFF est utile lorsque vous souhaitez que l'appareil s'éteigne automatiquement après l'heure du coucher. L'appareil s'arrêtera automatiquement à la fin de l'heure prévue. Pour arrêter l'air conditionné dans 10 heures 1. Appuyez sur la touche TIMER OFF, l'heure d'arrêt et la lettre "H"...
EMPLACEMENT DE LA TÉLÉCOMANDE Emplacement de la télécommande Utilisez la télécommande à une distance maximale de 8 m de l'appareil et l'émetteur doit rester en face le récepteur. La réception du signal est confirmée par un bip. Avertissement L'air conditionné ne fonctionne pas s'il y a des rideaux, des portes ou d'autres obstacles qui bloquent le signal de la télécommande de l'unité...