SICHERHEIT
EINLEITUNG
Bei der Erstellung des vorliegenden Kapitels über die Sicherheit
hat man, neben den derzeit geltenden Vorschriften zur Verhütung
von Arbeitsunfällen, auch folgenden Vorschriften Rechnung ge-
tragen:
- DPR Nr. 224 vom 24.5.88. Haftung für Schäden, die von scha-
dhaften Produkten verursacht werden.
- Richtlinie Nr. 89/392/EG, vom 14/6/89 und Abänderungen. An-
gleichung der Gesetzgebungen der Mitgliedstaaten bezüglich
der Maschinen.
- Richtlinie Nr. 89/654/EG, vom 30/11/89, bezüglich der Minde-
stvorschriften für die Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz
(1. Sonderrichtlinie im Sinne des Art. 16, Absatz 1 der Richtlinie
89/391/EG).
- Richtlinie Nr. 89/655/EG, vom 30/11/89, bezüglich der Minde-
sterfordernisse für die Sicherheit und Gesundheit der Arbeiter
beim Gebrauch der Arbeitsvorrichtungen während der Arbeit
(2. Sonderrichtlinie im Sinne des Art. 16, Absatz 1 der Richtlinie
89/391/EG).
- Richtlinie Nr. 89/656/EG, vom 30/11/89, bezüglich der Minde-
stvorschriften hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit der
Arbeiter beim Gebrauch der individuellen Schutzvorrichtungen
während der Arbeit.
BEMERKUNGEN
Das vorliegende kapitel über die sicherheit wurde unter berück-
sichtigung der normalen gebrauchsbedingungen der maschine
erstellt, wie diese im kapitel über den gebrauch festgelegt wurden;
weiters wurde davon ausgegangen, dass die bediener in ange-
messener weise angelernt und auf die spezifischen gefahren der
maschine selbst vorbereitet wurden.
Wenn die maschine nicht im rahmen des in den vorliegenden
betriebsanleitungen be-schriebenen "anwendungsbereichs" ve-
rwen-det wird, weist der hersteller jede haftung für eventuell
auftretende schäden an personen oder sachen zurück.
Weiters lehnt der hersteller jede haftung für schäden an perso-
nen oder sachen ab, die auf die nichtbeachtung der folgenden
empfehlungen zurückgehen:
A) Bei der Durchführung der Ladung, Registrierung, Ersetzung der
Bestandteile, Säuberung, Reparatur und Wartung müssen die
notwendigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, damit
die Maschine nicht von anderen in Betrieb gesetzt wird;
B) die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen, mit denen die Ma-
schine versehen ist, dürfen nicht beschädigt werden;
C) die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen dürfen nicht entfernt werden;
D) die Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen müssen umgehend
wieder angebracht werden, wenn die Gründe beigelegt sind,
die, auf Anordnung des Verantwortlichen, zu ihrer vorüber-
gehenden Entfernung geführt haben.
DEFINITIONEN
(Auszug aus EN 292/1 - 292/2)
KUNDE / BETREIBER:
Ist die Person, Körperschaft oder Gesellschaft, die die Maschine
angekauft oder gemietet hat und sie im Rahmen der vorgesehenen
Verwendungen einzusetzen gedenkt.
BEDIENER / FÜHRER:
Ist die physische Person, die vom Betreiber mit der Maschinen-
führung beauftragt wurde, nachdem sie entsprechend angelernt
und auf die spezifischen Gefahren der Maschine selbst hingewiesen
wurde.
ERMÄCHTIGTE PERSON:
Ist die qualifizierte, vom Betreiber zur Wartung und Einregulierung
der Maschine beauftragte, physische Person.
GEFAHRENZONEN:
Jede Zone innerhalb bzw. in der Nähe der Maschine, in welcher die
Anwesenheit einer Person eine Gefahr für deren Unversehrtheit
und die allgemeine Sicherheit darstellt.
GEFÄHRDETE PERSON:
Jede teilweise oder zur Gänze in der Gefahrenzone befindliche
Person.
BROWN 250
DEUTSCH
FRANÇAIS
SECURITE
INTRODUCTION
Pour la rédaction de ce chapitre sur la sécurité on a tenu compte
non seulement des normes pour la prévention des accidents du
travail eu vigneur, mais aussi des:
- Décret Présidentiel n.224 du 24.05.88 - Responsabilité pour les
dommages causés par des produits défectueux.
- Directive CEE n.89/392 du 14.06.89 et mises à jour- Rappro-
chement des législations des états membres concernant les
machines-outils.
- Directive CEE n.89/654 du 30.11.89 - Prescriptions minimum
de sécurité et santé sur les lieux de travail (première directive
spécifique aux termes de l'art.16, paragraphe 1 de la Directive
CEE 89/391).
- Directive CEE n.89/655 du 30.11.89, relatives aux les exigences
minimum de sécurité relatives aux et de sante pour l'utilisation
des outillages par les travailleurs pendant leur travail (deuxième
directive spécifique aux termes de l'art.16 paragraphe 1 de la
Directive CEE 89/391).
- Directive CEE n.89/656 du 30.11.89 - concernant les prescrip-
tions minimum de sûreté et santé pour l'utilisation de la part des
travailleurs des équipements de protection individuelle pendant
le travail.
NOTES
Ce chapitre sur la securite a ete redige en tenant compte des con-
ditions d'emploi indiquees dans le chapitre sur le mode d'emploi et
en se basant sur la supposition que les operateurs ont ete informes
des risques specifiquea inherents a cette machine.
Si la machine n'est pas utilisee selon "l'emploi prevu" reporte
dans le present manuel d'instructions, le constructeur n'est pas
responsable pour les dommages aux personnes et aux choses
qui se verifient.
En outre le constructeur n'est pas responsable pour les domma-
ges aux personnes et aux choses causes par l'inobservance des
indications suivantes:
A) Prendre toutes les mesures et les précautions nécessaires
pendant les opérations de chargement, calibrage, change
des pièces, nettoyage, réparation et entretien pour éviter
qu'une autre personne puisse effectuer la mise en marche de
la machine.
B) Ne pas altérer les carters et les dispositifs de sécurité qui se
trouvent sur la machine.
C) Ne pas enlever les carters et les dispositifs de sécurité.
D) Remettre à leur place les carters et les dispositifs de sécuri-
tétout de suite après les avoir démontés temporairement pour
des raisons techniques.
DEFINITIONS
(Tirées de EN 292/1 - 292/2)
USAGER:
Personne, établissement ou société ayant acheté ou loué la machi-
ne et qui veulent l'employer conformément aux usages prévus.
UTILISATEUR / OPÉRATEUR:
Personne physique autorisée par l'usager à employer la machine
après avoir été correctement informée sur le mode d'emploi et
les risques spécifiques de la machine.
PERSONNE AUTORISÉE:
Personne physique qualifiée autorisée par l'usager à s'occuper des
opérations d'entretien et de la mise au point de la machine.
ZONES DANGEREUSES:
Toute zone à l'intérieur et/ou à proximité d'une machine et suscep-
tible de porter atteinte à la sécurité et à la santé de la personne
exposée qui se trouve dans cette zone.
PERSONNE EXPOPSÉE:
Toute personne qui se trouve dans la zone dangereuse ou à pro-
ximité de cette dernière.
11