Notice importante Notice importante Pour utiliser correctement l’appareil, veuillez PRÉCAUTIONS ce manuel complément avant de l’utiliser. Pour prendre soin de l’appareil Il est particulièrement important que vous • Si votre voiture est restée garée pendant longtemps lisiez et acceptiez les AVERTISSEMENTS et les dans un climat chaud ou froid, attendez que la PRÉCAUTIONS de ce manuel.
Page 3
Les produits et piles électriques sur lesquels le Par la présente, JVCKENWOOD déclare que JVC KENWOOD Corporation pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent l’équipement radio « DDX4018DAB/DDX4018BT/ 3-12, Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, pas être éliminés comme ordures ménagères. DDX318BT » est conforme à la directive 2014/53/UE.
Page 4
Español Magyar Slovensky Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo JVCKENWOOD ezennel kijelenti, hogy a „DDX4018DAB/ Spoločnosť JVCKENWOOD týmto vyhlasuje, že rádiové de radio “DDX4018DAB/DDX4018BT/DDX318BT” DDX4018BT/DDX318BT“ rádióberendezés megfelel a zariadenie „DDX4018DAB/DDX4018BT/DDX318BT“ cumple la Directiva 2014/53/EU. 2014/53/EU irányelvnek.
Notice importante Notice importante Eesti HRVATSKI / SRPSKI JEZIK Русский Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et „DDX4018DAB/ JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema JVCKENWOOD настоящим заявляет, что DDX4018BT/DDX318BT“ raadiovarustus on vastavuses “DDX4018DAB/DDX4018BT/DDX318BT” u skladu s радиооборудование «DDX4018DAB/DDX4018BT/ direktiiviga 2014/53/EL. Direktivom 2014/53/EU.
Mise hors tension de l’appareil ........4 leur apparence réelle. Lecteur audio Bluetooth ..........30 Mise de l’appareil en veille ...........4 KENWOOD Music Mix ..........30 Mise hors service de l’écran .........4 Les illustrations du DDX4018BT sont utilisées Réglages Bluetooth ............31 Réglage du volume ............4...
Noms des composants et opérations Noms des composants et opérations DDX4018DAB/DDX4018BT 8 Touche TEL/VOICE 5 Panneau du moniteur 6 Touche • TEL (Appuyer) : Affiche l’écran de commande du HOME téléphone. • (Appuyer) : Met sous tension de l’appareil. • VOICE (Maintenir pressée) : Mets en service la •...
15. Mise de l’appareil en veille Atténuation du son Pour mettre en service l’écran : Touchez l’écran. (Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT) Affichez l’écran de sélection de source/ option. Sur le panneau du moniteur Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : (Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT) (Maintenir pressée)
Démarrage Démarrage <Language> Réglages initiaux Réglage de la fonction de sécurité Choisissez la langue des textes utilisés pour les Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la Enregistrement d’un code de sécurité informations sur l’écran. première fois ou réinitialisez-le, l’écran <Initial Setup> •...
– Toucher [Reset] permet de régler les minutes le code de sécurité correct, puis touchez [Enter]. sur “00”. *1 Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT : Apparaît Mise en service de la fonction de sécurité uniquement quand une unité de navigation est connectée.
DDX4018BT l’écran de sélection de source/option. Toucher les touches de fonctionnement permet de réaliser les actions suivantes : *1 Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT : Sélectionnable uniquement quand une unité de navigation est connectée. [NAV]*1 Affiche l’écran de navigation *2 Uniquement pour le DDX4018DAB.
Divers écran et opérations Divers écran et opérations 7 Affiche/cache les autres touches de Arrête la lecture. Écran de commande de la source fonctionnement disponibles* [MODE] Affiche l’écran des réglages de la source Vous pouvez réaliser les opérations de lecture pendant 8 Touches de fonctionnement* de lecture actuelle.
Affichez le menu déroulant des raccourcis. • Les touches de fonctionnement disponibles diffèrent en fonction des écrans de réglage. Toutes les touches de DDX4018DAB/ DDX318BT fonctionnement n’apparaissent pas sur tous les écrans. DDX4018BT Toucher les zones permet de réaliser les actions suivantes :...
Disque Disque • Si le disque ne possède pas de menu de disque, Sélection d’un dossier/plage sur la liste Éjection d’un disque toutes ses plages sont reproduites répétitivement Affichez la liste de dossier/plage. jusqu’à ce que vous changiez la source ou éjectiez Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : le disque.
Vidéo Vidéo Disque Disque Faites les réglages. <Down Mix> Opérations de lecture Lors de la lecture d’un disque multicanaux, ce Informations de lecture vidéo sur l’écran de réglage affecte les signaux reproduits par les enceintes avant et/ou arrière. commande de la source •...
Page 16
Vidéo Vidéo Toucher les touches de fonctionnement permet de Opérations de commande du menu vidéo [Picture Affiche l’écran d’ajustement de l’image. réaliser les actions suivantes : 1 Touchez [DIM ON] ou [DIM OFF] Adjust] Vous pouvez afficher les commandes du menu vidéo pour activer ou désactiver le pendant une lecture vidéo.
Vidéo Vidéo Toucher les touches de fonctionnement permet de Vous pouvez connecter un périphérique USB à réaliser les actions suivantes : mémoire de grande capacité tel qu’une mémoire USB, MENU] Affiche le menu de disque (DVD). un lecteur audio numérique, etc. à cet appareil. [T MENU] Affiche le menu de disque (DVD).
Page 18
Sélection d’un dossier/plage sur la liste Opérations de lecture Réglages pour la lecture de USB Affichez la liste de dossier/plage. Informations de lecture et utilisation des Affichez l’écran <USB Mode>. Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : touches Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : •...
• Pour les informations de lecture, reportez-vous à • Pour plus d’informations sur le KENWOOD Music Play, “Écran de commande de la source” à la page 8. visitez <www.kenwood.com/cs/ce/>. • Pour l’utilisation des touches de l’écran tactile, Câble USB (en vente dans le commerce)
<Android Setup> actions suivantes : Panneau arrière • BROWSE MODE (Réglage initial) : Commandes Commute le périphérique sur l’écran de l’appareil (en utilisant l’application KENWOOD <Smartphone Setup>. (Page 38) Music Play). • HAND MODE : Commande les autres Sélection d’un fichier audio à partir du applications de lecture multimédia à...
Radio Radio iPod/iPhone iPod/iPhone q Indicateur ST/MONO Choisissez une catégorie ( ), puis Écoute de la radio L’indicateur ST s’allume lors de la réception d’une sélectionnez l’élément souhaité ( émission FM stéréo avec un signal suffisamment Informations de lecture sur l’écran de fort.
Radio Radio [TI]*1 (Pour fonctions de FM RDS) Préréglage des stations en mémoire Met en service le mode d’attente de [PTY]*1*2 (Pour fonctions de FM RDS) Vous pouvez prérégler 5 stations pour chaque bande. Entrez en mode de recherche de PTY. réception TI.
Page 23
Radio Radio Faites les réglages. <NEWS>* Sélection d’une station préréglée • 00min à 90min : Active l’ A ttente de réception d’informations en sélectionnant la période de Sélectionnez la bande, puis affichez la temps pour désactiver l’interruption. L’indicateur fenêtre de préréglage de la station. NEWS s’allume.
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) (Uniquement pour le DDX4018DAB) DAB (Digital Audio Broadcasting) est l’un des systèmes 1 Sélectionne la bande (DAB1/DAB2/DAB3) Touches de fonctionnement sur l’écran de de radio numérique disponible aujourd’hui. Il peut commande de la source 2 Texte d’information...
Page 25
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) Sélection d’un service sur la liste [TI] (Pour fonctions de RDS) Préréglage des services en mémoire Met en service le mode d’attente de Vous pouvez obtenir des informations sur un service Vous pouvez prérégler 5 services pour chaque bande. réception TI.
Page 26
Radio Numérique (DAB) Radio Numérique (DAB) <Announcement Select>*1 Sélection d’un service préréglé Réglages pour la Radio Numérique Si le service l’annonce que vous avez activé démarre avec l’ensemble reçu, cet appareil Sélectionnez la bande, puis affichez la Affichez l’écran <DAB>. commute à...
Spotify Spotify Avec Spotify, votre musique est partout. Quand vous Installez la dernière version de l’application Spotify sur Opérations de lecture travaillez, vous amusez ou vous reposez, la musique votre smartphone. qui convient est toujours à portée de doigt. Il y a des •...
Spotify Spotify Touches de fonctionnement sur l’écran de *1 Non disponible pour les plages d’une liste de lecture. Sélection d’une plage commande de la source *2 Non disponible pour les plages de la Radio. Affiche l’écran de menu Spotify. • L’apparence des touches de fonctionnement peuvent *3 Disponible uniquement pour les utilisateurs avec un compte Sur l’écran de commande, touchez ce qui suit : différer, mais les touches de fonctionnement similaires...
Autre Appareil Extérieur Autre Appareil Extérieur Opérations pendant que l’écran de caméra AV-IN Caméra de recul est affiché Installez la caméra de recul (vendu séparément) dans Connexion un appareil extérieur Pour ajuster l’image la position appropriée en fonction des instructions Voir page 46 pour plus d’informations.
Bluetooth est une technologie de communication radio Quand vous connecter un périphérique Bluetooth à (Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT) à courte distance pour les appareils portables tels que l’appareil pour la première fois : 1 Enregistrez le périphérique en appariant l’appareil les téléphones portables, les ordinateurs portables, etc.
Page 31
Bluetooth® Bluetooth® Pairage automatique Pairage d’un périphérique Bluetooth en utilisant Sélectionnez l’appareil Quand <Auto Pairing> est réglé sur [ON], les un code PIN (pour Bluetooth 2.0) (“DDX4DAB”/“DDX4”/“DDX3”) pour votre périphériques Android ou iOS (tel que l’iPhone) est Affichez l’écran <PIN Code Set>. périphérique Bluetooth.
) que vous – <Connecting> : La connexion est en cours. guidage de navigation (uniquement pour le souhaitez connecter, puis sélectionnez – <Connected> : Une connexion a été établie. DDX4018DAB/DDX4018BT), l’écran est commuté [Connection] ( – <Connect Ready> : Une connexion peut être automatiquement. établie.
Bluetooth® Bluetooth® Pour utiliser la recherche alphabétique dans le Quand l’élément 5 est sélectionné à l’étape 2 : Pour faire un appel répertoire téléphonique : Dites le nom de la personne que vous Affichez l’écran de commande du téléphone. 1 Touchez [ A-Z ].
Vous pouvez prérégler un maximum de 5 numéros de • Appuyer [<] fait défiler le texte si tout le texte téléphone. KENWOOD Music Mix n’apparaît pas. Affichez l’écran de commande du Quand “BT Audio” est sélectionné comme source, 2 La force du signal et le niveau de la batterie téléphone.
Bluetooth® Bluetooth® Sélection d’un fichier audio à partir du <Auto Connect> Réglages Bluetooth menu • ON (Réglage initial) : La connexion est établie Vous pouvez changer divers réglages d’utilisation automatiquement avec le dernier périphérique Affichez le menu audio. des périphériques Bluetooth sur l’écran <Bluetooth Bluetooth connecté...
• Pendant le guidage de navigation* Sélectionnez une bande ( ) et ajustez le <Bass Boost> * Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT. niveau ( ), puis ajustez le son ( Sélectionne le niveau d’accentuation des graves. • OFF (Réglage initial)/Level 1/Level 2/Level 3/ <Equalizer>...
Page 37
Sur l’écran d’accueil, touchez ce qui suit : • OFF (Réglage initial)/Low/Middle/High *1 Vous ne pouvez pas changer le réglage quand “Radio” ou “DAB” (uniquement pour le DDX4018DAB) est sélectionné comme • La sélection de l’emplacement des source. Mettez l’appareil en mode d’attente.
Page 38
Réglages Réglages <Time Alignment> Ajustez la fréquence de croisement de Détermination de la valeur pour l’ajustement l’enceinte sélectionnée. <Position DTA> Réalisez les ajustements fins de la temporisation de Si vous spécifiez la distance à partir du centre de • Les éléments ajustables varient en fonction du la sortie d’enceinte pour créer un environnement qui la position d’écoute actuellement réglée pour type d’enceinte sélectionné/taille de l’enceinte/...
• Vous pouvez ajuster la couleur d’éclairage par * Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT. • –15 à +6 (Réglage initial : 00) vous même. Touchez [Edit] pour afficher l’écran d’ajustement de la couleur, puis sélectionnez le <User Customize>...
Page 40
Réglages Réglages <Demonstration> <Screen Adjustment> Ajustez l’image ( ), puis capturez l’image • ON (Réglage initial) : Met en service la démonstration Ajustez la luminosité et la noirceur de l’écran. des affichages. Sélectionnez [DIM ON] (gradateur activé) ou • OFF : Hors service la démonstration des affichages. [DIM OFF] (gradateur désactivé), puis changez les réglages suivants : <Scroll>...
• ON : Affiche l’image de la caméra de recul quand vous placez le levier de vitesse en position marche <Navigation> arrière (R). (Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT) – Un message de précaution apparaît sur l’écran. Pour effacer le message d’avertissement, touchez Par ex. Écran des réglages système pour Changez les réglages de navigation.
Réglages Réglages <Language> <Bluetooth Setup> [USB 1 Wire] Sélectionnez ce réglage quand le périphérique est connecté via Choisissez la langue des textes utilisés pour les Configurez les réglages d’utilisation du périphérique la prise d’entrée USB (à partir du informations sur l’écran. Pour plus de détails, reportez- Bluetooth, tels que la connexion est les autres câble du panneau arrière).
Page 43
<Steering Remote Control Setting> Répétez les étapes 2 et 3 pour enregistrer d’autres touches. Enregistrez le code de sécurité pour l’appareil. (Page 5) (Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT) Affecte les fonctions aux touches de la télécommande Touchez [Done] pour terminer la <SI>...
(DAB). télécommande à une forte lumière Le fonctions commandées à partir de la (lumière directe du soleil ou éclairage * Uniquement pour le DDX4018DAB. télécommande diffèrent en fonction de la position du artificiel). commutateur de télécommande. La mise à jour du système démarre. Cela peut prendre un certain temps.
N’est pas utilisé pour cet appareil. RETURN *1 Disponible uniquement quand le mode AUD est sélectionné. AUDIO Change la langue des dialogues. *2 Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT. • La langue des dialogues change chaque fois que vous appuyez sur cette touche. FRANÇAIS...
Spécifiez le numéro à rechercher POSITION/ Démarre/arrête momentanément L’application KENWOOD Remote pour la recherche directe. (pause) la lecture. KENWOOD Remote est une application qui connecte # BS/DIRECT Entre en mode de recherche et commande les autoradio KENWOOD compatibles directe. USB (mode AUD) via Bluetooth®...
Installation et raccordements Installation et raccordements • Gardez tous les câbles à l’écart des parties AVERTISSEMENTS Avant d’installer métalliques diffuseur de chaleur. • NE connectez PAS le câble d’allumage (rouge) et • Si l’allumage de votre voiture n’a pas de position Précautions sur l’installation et les le câble de batterie (jaune) au châssis de la voiture ACC, connectez le câble d’allumage à...
Installation et raccordements Installation et raccordements Liste des pièces pour l’installation Reconnectez la batterie. · Retrait de l’appareil Remarque : Cette liste des pièces ne comprend pas Appuyez sur la touche de réinitialisation toutes les pièces de l’emballage. Engagez les broches de saisie sur les clés sur le panneau du moniteur.
Marron À la borne qui est mise à la masse lorsque le téléphone sonne ou pendant les conversations. (Pour connecter au système de navigation Kenwood, consultez votre manuel de navigation.)*3 Jaune (Câble de batterie) Connexion des connecteurs ISO...
• Connectez-le au faisceau de fils de la • Nettoyez le disque avec un chiffon sec au silicone ou *1 Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT. télécommande de volant de la voiture. Contactez un chiffon doux. N’utilisez aucun solvant. *2 Lors de la connexion d’un amplificateur extérieur, connectez son votre revendeur KENWOOD pour les détails.
Page 51
Références Références • Cet appareil peut reproduire les fichiers respectant – Fichiers WMA/AAC protégés contre la copie avec Fichiers images les conditions suivantes : DRM. • Cet appareil peut reproduire les fichiers suivants avec – Fichiers AAC protégés contre la copie avec FairPlay –...
Page 52
Références Références – Cet appareil peut reconnaître un maximum de Codes de langue (pour la sélection de la langue Latvian, Letton Samoan 5 000 fichiers, 250 dossiers (un maximum de des DVD) MG Malagasy Shona 999 fichiers par dossier) sur un disque Afar Gaélique écossais Maori...
Références Références • Un choc électrostatique à la connexion d’un iPod/iPhone pouvant être connectés À propos de la lecture USB périphérique USB peut causer une lecture anormale du • Via la prise USB : Important périphérique. Dans ce cas, déconnectez le périphérique Made for Assurez-vous que toutes les données importantes ont USB puis réinitialiser cet appareil et le périphérique USB.
Dans ce cas, • Pour les opérations des appareils extérieurs, “Learning Process Failed” apparaît. consultez le site web KENWOOD suivant : référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec Votre télécommande de volant n’est pas <www.kenwood.com/cs/ce/>...
Page 55
[BROWSE MODE]. Aucune opération n’est disponible pendant la L’ordre de lecture peut différer de celui utilisé par Assurez vous que l’application KENWOOD Music lecture d’une plage contenant une illustration. d’autres lecteurs. Play est installe sur le périphérique Android.
Page 56
L’appareil ne répond pas quand vous essayez de Radio Numérique (DAB) d’un lecteur audio Bluetooth. copier le répertoire téléphonique. (Uniquement pour le DDX4018DAB) Réduisez la distance entre cet appareil et le lecteur Vous avez peut-être essayé de copier les mêmes Impossible de recevoir un ensemble.
Spécifications Spécifications Section du moniteur Section du lecteur de DVD Section Bluetooth Taille de l’image Écran large de 6,2 pouces Convertisseur D/A 24 bit Technologie Bluetooth 3.0 (L × H) (diagonal) Décodeur audio Linear PCM/Dolby Audio/ Fréquence 2,402 GHz à 2,480 GHz 137,5 mm ×...
Page 58
Spécifications Spécifications Section DSP 3 Way X'Over Position 2 Way X'over : Délai Avant/Arrière/Caisson Aigus (HPF) : Fréquence (Hz) : Égaliseur Bande : 13 Bandes de grave 1k/1,6k/2,5k/4k/5k/6,3k/8k/ Fréquence (Hz) (BAND1–13) : 0 cm à 610 cm 10k/12,5k 62,5/100/160/250/400/630/ (pas de 2,0 cm) Pente (dB/Oct.) : 1k/1,6k/2,5k/4k/6,3k/10k/ 3 Way X'over : Délai Aigus/Médiums/Caisson...
Sensibilité −100 dBm analogique* Rapport signal sur 90 dB bruit Le modèle et les caractéristiques peuvent être sujets à * Uniquement pour le DDX4018DAB/DDX4018BT. modifications sans avis préalable. Connecteur Type de connecteur : SMB d’antenne DAB Tension de sortie : Section audio 14,4 V (11 V à...
Bluetooth SIG, Inc. and any software without specific prior written permission. use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Page 64
Pour obtenir les informations les plus récentes (le dernier mode d’emploi, la mise à jour du système, les nouvelles fonctions, etc.), consultez le site web suivant : <http://www.kenwood.com/cs/ce/>...