0 Touche RECEIVER
(POWER)
Sert à mettre le récepteur en attente
(STANDBY) ou en service.
- Touche FL DIMMER
Rend l'afficheur fluorescent (FL) plus
sombre ou plus lumineux. Il y a trois
réglages de luminosité et le réglage
afficheur désactivé.
= LED DISPLAY
Cette diode clignote lorsqu'une
commande est envoyée au récepteur
par la télécommande. Elle clignote
aussi dans d'autres cas, par exemple
lors de la programmation des codes
préréglés du récepteur.
~ Touches EFFECT +/–
Servent à accroître ou à réduire le
niveau de l'effet dans les différents
modes DSP et à sélectionner d'autres
modes d'écoute. Pour l'utiliser,
appuyez d'abord sur la touche
, puis sur cette touche.
RECEIVER
! Touches 2 3 (ST +/–) 5∞ (FQ
+/–) & ENTER (voir pages 20-29,
47, 48, 50)
Utilisez ces touches fléchées pour
l'implantation du système sonore
surround. Servent aussi à contrôler
les menus/options DVD et pour la
platine 1 d'une platine cassette
double. Les touches
FQ +/–
trouver des fréquences radio. Les
touches
s'utilisent pour
ST +/–
sélectionner les stations des
fréquences radio mémorisées.
@ Touche TOP MENU
Dans le mode DVD, cette touche sert
à revenir au début du menu ou au
menu de base.
# Touches CHANNEL +/–
(DISPLAY, RF ATT)
Sélectionnent les stations des
fréquences radio mémorisées.
Permettent de sauter des plages en
avant ou en arrière sur des CD, DVD
etc. Servent également à afficher les
informations
(
RDS
DISPLAY
abaisser le niveau d'entrée d'un signal
radio (
).
RF ATT
$ Touche MUTING
Sert à couper le son ou à rétablir le
son s'il a été coupé.
% Touches MASTER VOLUME +/–
Règle le volume d'écoute d'ensemble.
^ Touche REMOTE SETUP (voir
pages 60-63)
Sert à régler la télécommande pour la
commande d'autres appareils.
- Tasto di FL DIMMER
Usare questo tasto per rendere il
display fluorescente (FL) più scuro o
più chiaro. Sono disponibili tre
impostazioni di luminosità, e una
impostazione di disattivazione.
= Indicatore a LED
Questo indicatore lampeggia quando
un comando viene inviato dal
telecomando al ricevitore. Esso
lampeggia anche in altri casi, per
esempio quando si memorizzano i
codici di preselezione del ricevitore.
~ Tasti di effetto (EFFECT +/–)
Si usano per aumentare o diminuire la
quantità di effetto in vari modi di
audio DSP o di ascolto avanzato. Per
usare questo tasto, premere prima il
tasto
RECEIVER
! Tasti di 2 3 (ST +/–) 5∞ (FQ
+/–) /ENTER) (Vedere le pagine 20-
29, 47, 48, 50)
Usare questi tasti delle frecce quando
si effettuano le impostazioni per il
sistema di audio surround. Questi
tasti servono anche per controllare i
menu/le opzioni per i videodischi
digitali e per la piastra 1 di una
doppia piastra a cassette. I tasti
possono essere usati per localizzare le
radiofrequenze. I tasti
essere usati per selezionare le stazioni
delle radiofrequenze memorizzate.
servent à
@ Tasto di TOP MENU
Nel modo DVD questo tasto consente
di andare al menu principale o al
menu fondamentale.
# Tasti di selezione stazioni
(retrocessione/visualizzazione,
avanzamento/attenuatore RF)
(CHANNEL +/– (DISPLAY, RF ATT))
Usarli per selezionare le stazioni delle
radiofrequenze memorizzate. Usarli
anche per saltare le piste all'indietro o
in avanti su compact disc, videodischi
digitali, ecc. Usarli inoltre per
visualizzare le informazioni
(
) e per abbassare il livello di
DISPLAY
ingresso di un segnale radio (
$ Tasto di silenziamento (MUTING)
) et à
Usarlo per silenziare il suono o per
ripristinare il suono se esso è stato
silenziato.
% Tasti del volume globale
(MASTER VOLUME +/–)
Usarli per impostare il volume di
ascolto globale.
^ Tasto di REMOTE SETUP
(Vedere pagina 60-63.)
Usare questo tasto quando si
predispone il telecomando per
controllare altri componenti.
~ Botones EFFECT +/–
Utilice para añadir o restar la cantidad
de efecto en diferentes modos de sonido
DSP o modos de escucha avanzados.
Para utilizar este botón, presione
primero el botón
! 2 3 (ST +/–) 5∞ (FQ +/–) y
ENTER (consulte las páginas 20-29,
47, 48, 50)
Utilice estos botones de flecha cuando
ajuste su sistema de sonido ambiental.
Estos botones también se utilizan para
controlar los menú/opciones de DVD y
para la platina 1 de una platina doble.
Los botones
para buscar las frecuencias de la radio.
Los botones
e poi questo tasto.
para seleccionar las emisoras de entre
las frecuencias de radio memorizadas.
@ Botón TOP MENU
En el modo DVD este botón le lleva al
menú superior o básico.
# Botones CHANNEL +/–
(DISPLAY, RF ATT)
Utilice para seleccionar las emisoras de
las frecuencias de radio memorizadas.
Utilice también para saltar canciones
FQ +/–
hacia atrás o adelante en los discos
compactos, DVD, etc. Utilice también
possono
ST +/–
para mostrar la información
(
DISPLAY
de entrada de una señal de radio (
ATT
$ Botón MUTING
Utilice para silenciar el sonido o
recuperar el sonido si estaba silenciado.
% Botones MASTER VOLUME +/–.
Utilice para ajustar el volumen de
audición general.
^ Botón REMOTE SETUP (consulte
la página 60-63)
Utilice este botón cuando ajuste el
mando a distancia para controlar otros
equipos.
RDS
RF ATT
).
.
RECEIVER
pueden utilizarse
FQ +/–
pueden utilizarse
ST +/–
RDS
) y utilice para bajar el nivel
).
05
RF
39
Fr/ It/ Sp