Verlinde EUROLIFT BH Serie Guide Technique page 5

Table des Matières

Publicité

EUROLIFT BH
Moteur, Frein et Réducteurs
de levage
1 ) MOTEUR DE LEVAGE
Moteur Type : N1
- moteur asynchrone
- à double enroulement
- protection IP 55
- isolation classe F
- avec sondes de détection de
surchauffe
- carcasse en aluminium
Moteur
Vitesse de
(50 Hz)
rotation
Motor
Synchr.
(50 Hz)
speed
(rpm)
type
tr/mn
N1
3000/500
2 ) FREIN DE LEVAGE
Frein électromagnétique à manque de
courant, avec réglage automatique
3 ) REDUCTEUR DE LEVAGE
Carter étanche, graissé à vie, denture
hélicoïdale traitée et rectifiée
Deux type : - lent ( L ) rapport 1/129
- rapide ( R ) rapport 1/61
ATTENTION : Retirer l'évent du
réducteur de levage avant l'utilisation
du palan
VERLINDE se réserve le droit de modifier sans préavis les caractéristiques de son matériel
VERLINDE reserve the right to alter or amend the above information without notice
Puissance
Temps de
nominal
fonct.
cont.
Nominal
Short
power
time duty
kW
mn
1.9/0.3
15/15
GUIDE TECHNIQUE
TECHNICAL GUIDE
Hoisting Motor, Brake and
Gears
1 ) HOISTING MOTOR
Motor Type : N1
- asynchronous motor
- double winding
- IP 55 protection
- class F insulation
- with thermistors for over temperature
protection
- aluminium frame
Couple de
Couple
démarrage
Nominal
Starting
Nominal
torque
torque
Nm
Nm
12/10.7
6.3
2 ) HOISTING BRAKE
Electromagnetic brake, self adjusting
3 ) HOISTING GEARS
Totally enclosed, life lubrificated,
helicoidal gear treated and rectified
Two type :
- slow ( L ) ratio 1/129
- fast ( R ) ratio 1/61
ATTENTION : Remove the breather of
the hoisting gearbox before using the
hoist
Page 4
Couple de
freinage
Braking
torque
Nm
10.8
10VESAFR/GBBHA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières