Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
(DIRECTIVE EUROPÉENNE <<MACHINES>> 89/392/CEE, ANNEXE II, PARTIE B)
Fabricant:
FAAC S.p.A.
Adresse:
Via Benini, 1
Déclare d'une
part:
que la barrière mod. 615.
• est prévue soit pour être incorporée dans une machine, soit pour être assemblée avec d'autres composants
ou parties en vue de former une machine selon la directive européenne <<machines>> 89/392/CEE, modifiée
91/368/CEE, 93/44/CEE, 93/68/CEE.
• satisfait les exigences essentielles de sécurité des directives CEE suivantes:
73/23/CEE, modifiée 93/68/CEE.
89/336/CEE, modifiée 92/31/CEE et 93/68/CEE.
et d'autre part
qu'il est formellement interdit de mettre en fonction l'automatisme en question avant que la machine dans
laquelle il sera intégré ou dont il constituera un composant ait été identifiée et déclarée conforme aux
exigences essentielles de la directive européenne <<machines>> 89/392/CEE, et décrets de transposition de
la directive.
Fait à Bologna, le 1 janvier,2000
1) ATTENTION! Il est important pour la sécurité des personnes de lire
attentivement toute la notice d'instructions. Une mauvaise installation et/
ou utilisation du produit peut faire courir de graves risques aux personnes.
2) Lire attentivement les instructions avant de commencer le montage de
l'automatisme
3) Tenir à l'écart des enfants tous les matériaux d'emballage (plastique,
polystyrène, etc...).
4) Toujours conserver la notice pour toute consultation future.
5) Cet automatisme a été conçu exclusivement pour l'utilisation indiquée
sur la présente notice. Tout autre utilisation pourrait compromettre son
efficacité et/ou représenter une source de danger.
6) FAAC décline toute responsabilité en cas d'utilisation impropre ou autre
que celle pour laquelle l'automatisme est destiné.
7) Ne pas installer l'automatisme en atmosphère explosive: la présence de
gaz ou de fumées inflammables représente un grave risque pour la
sécurité.
8) L'installation doit être réalisée conformément aux Normes: EN12604,
EN12605, EN12453,EN12445 à l'exception des installations exclusivement
pour véhicules, pour lesquelles il est toujours nécessaire de prédisposer
une signalisation d'identification du type d'utilisation exclusivement pour
véhicules.
Pour les Pays hors CEE, au-delà des références aux normes nationales,
pour obtenir un niveau de sécurité adéquat, il faut suivre les Normes
susmentionnées.
9) FAAC ne saurait être tenu pour responsable de l'inobservation des règles
de l'art dans la construction des fermetures à motoriser ni de leurs
détériorations pendant leur durée de fonctionnement.
10) Avant toute intervention sur l'installation, couper l'alimentation en énergie
électrique.
11) Prévoir sur le réseau d'alimentation de l'automatisme un interrupteur
omnipolaire avec distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure
à 3 mm. En alternative, il est recommandé l'emploi d'un interrupteur
magnéto-thermique de 6 A de calibre avec coupure omnipolaire.
12) Vérifier la présence en amont de l'installation électrique d'un interrupteur
différentiel avec un seuil de 0,03 A.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
40069 - Zola Predosa BOLOGNA-ITALIE
L'Administrateur délégué
CONSIGNES POUR L'INSTALLATEUR
RÈGLES DE SÉCURITÉ
A. Bassi
13) Vérifier l'efficacité de l'installation de terre et y raccorder les parties
métalliques de la fermeture. Mise à la terre par fil vert/jaune de
l'automatisme.
14) L'automatisme dispose d'une sécurité anti-écrasement constituée d'un
limiteur de couple qui doit être toujours associé à d'autres dispositifs de
sécurité.
15) Les dispositifs de sécurité (ex.: cellules photo-électriques, tranches de
sécurité, etc...) permettent de protéger des zones de danger contre tous
risques mécaniques de mouvement de l'automatisme comme, par
exemple, l'écrasement et le cisaillement.
17) FAAC préconise l'utilisation d'au moins une signalisation lumineuse pour
chaque système (ex.: FAAC LAMP, MINILAMP, etc...) ainsi que d'une plaque
signalétique fixée judicieusement sur la fermeture en adjonction aux
dispositifs indiqués au point 15).
17) FAAC décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon
fonctionnement de l'automatisme dans le cas d'utilisation de composants
d'une origine autre que FAAC.
18) Utiliser exclusivement des pièces (ou parties) d'origine FAAC pour tous
les travaux d'entretien.
19) Ne pas procéder à des modifications ou réparations des composants de
l'automatisme.
20) L'installateur doit fournir toutes les informations relatives au déverrouillage
du système en cas d'urgence et la notice accompagnant le produit.
21) Empêcher quiconque de rester à proximité de l'automatisme pendant
son fonctionnement
22) Tenir à l'écart des enfants toutes radiocommandes ou n'importe quel
autre générateur d'impulsions, afin d'éviter toute manoeuvre accidentelle
de l'automatisme.
23) L'utilisateur doit s'abstenir de faire toute tentative de réparation pour
remédier à un défaut, et demander uniquement l'intervention d'un
personnel qualifié.
24) Toutes les interventions ou réparations qui ne sont pas prévues
expressément dans la présente notice ne sont pas autorisées.
14
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FAAC 615

  • Page 1 15). que celle pour laquelle l’automatisme est destiné. 17) FAAC décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon 7) Ne pas installer l’automatisme en atmosphère explosive: la présence de fonctionnement de l’automatisme dans le cas d’utilisation de composants gaz ou de fumées inflammables représente un grave risque pour la...
  • Page 2: Description Et Caracteristiques Techniques

    électronique (non fournie) en faisant Type d’huile FAAC XD 220 référence au catalogue des prix de vente. Quantité d’huile (kg) L’automation 615 a été conçue et construite pour contrôler 120°C Protection thermique bobinage l’accès véhiculaire. Toute autre utilisation est interdite. Système anti-écrasement soupapes by-pass de série...
  • Page 3: Dimensions

    être tourné vers l’intérieur de la propriété. 3) Définir si l'installation est à droite (Fig. 7/A) où à gauche (Fig. 7/B) pour les références successives. ATTENTION: L'automatisme 615 est toujours fourni dans la version installation à droite; pour l'installation à gauche, se reporter au chapitre 4.5.
  • Page 4: Installation Et Reglage Du Ressort De Compensation

    FRANÇAIS FRANÇAIS TRANSFORMATION DE LA VERSION DE DROITE A 4.4. INSTALLATION ET REGLAGE DU RESSORT DE GAUCHE COMPENSATION Pour transformer une version droite en une version gauche, 1) Vérifier que le ressort de compensation correspond au type de lisse installée: voir chapitre 8. procéder comme suit: 2) Prélever dans l’emballage fourni, la bride de support du déverrouiller l’opérateur.
  • Page 5: Fonctionnement Manuel

    Remettre au Client la page ”Manuel d’utilisation pour l’Utilisateur” et illustrer le fonctionnement correct et l’utilisation L’automation 615 exige une lisse dotée d’un ressort de de la barrière, en mettant en évidence les zones de compensation qui doit faire l’objet d’une commande l’automation potentiellement dangereuses.
  • Page 6: Accessoires Disponibles

    Pour procéder aux appoints, dévisser le bouchon d’approvisionnement (fig.17) et verser l’huile jusqu’au niveau MAX de la jauge. Utiliser exclusivement de l’huile FAAC XD 220. fig. 15 fig. 17 11.REPARATIONS Pour toute réparation, s’adresser aux Centres de Réparation...
  • Page 7: Normes Generales De Securite

    - Tenir à l’écart des enfants toute radiocommande ou géné- de présence d’un obstacle dans la zone qu’ils protègent. rateur d’impulsions, afin d’éviter que l’automation ne puisse L’automation 615 est dotée en série d’un dispositif de sécurité être actionnée involontairement. anti-écrasement qui limite le couple transmis à la lisse.

Table des Matières