• Autre matériel imprimé jusqu’à ce que vous entendiez un clic vous signifiant que le bloc-piles Département des pièces d’Uniden (800) 554-3988 est correctement branché. Heures : Lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 heure centrale. Replacez le couvercle.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 2 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Étape 4 Réglage des options de l’afficheur/langage Placez le combiné sur le socle et chargez-le pendant 15 à 20 dans interruption avant de vous servir du téléphone. RÉGLAGE DE L’AFFICHEUR DE L’APPEL EN ATTENTE ET LE L’APPEL EN ATTENTE AVANCÉ...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 3 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM POUR RÉGLER LE LANGAGE En mode d’attente, appuyez sur la touche menu/del ∧ ou ∨ pour ring/vol/ ring/vol/ Utilisez le touche déplacer le curseur jusqu’à l’option “ R ég l. co mb i n é ”...
UP318BH CH04 Contents.fm Page 4 Saturday, April 10, 2004 3:01 PM Table des matières BIENVENUE/CARACTÉRISTIQUES Faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique TERMINOLOGIE Composition abrégée Éditer ou effacer un nom en mémoire, le numéro COMMANDES ET FONCTIONS de téléphone, la sonnerie distinctive et la composition AFFICHAGE ET ICÔNES abrégée POUR UN BON DÉPART...
UP318BH CH05 Welcome.fm Page 5 Saturday, April 10, 2004 2:55 PM Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi un téléphone à combinés multiples, d’Uniden. Cet appareil est différent des téléphones sans fil conventionnels. Lorsque le socle est branché à une prise de courant CA et à...
IntegriSound Built in sound quality which provides lifelike conversations. Visitez notre site Web à l'adresse suivante : www.uniden.com Uniden® est une marque déposée d’Uniden of America Corporation. AutoTalk, AutoStandby, DirectLink et Random Code sont des marques déposées d’Uniden America Corporation. Terminologie •Mode d’attente “Standby” –...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 7 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Commandes et fonctions 1. Antenne du combiné 2. Bouchon de la prise de casque d’écoute 3. Ouvertures pour l’attache-ceinture 4. Haut-parleur mains libres 5. Compartiment des piles du combiné 6. Voyant à DEL de nouveau message 7.
Page 9
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 8 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM 24 25 26 40 41 23. Haut-parleur du socle 31. Bornes de charge du socle 37. Touche de plongeon Flash (p. 37) 24. Voyant à DEL de charge charge 32. Touche de recherche du combiné 38.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 9 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM AFFICHAGE ET ICÔNES Exemple de l’affichage en mode d’attente. Icône du jour de la semaine et l’heure/icône des piles Identification du combiné et en-tête Nombre de nouveaux appels reçus dans le répertoire de l’afficheur/Icône de sonnerie hors fonction (lorsque la sonnerie est hors fonction) ICÔNE STATUT...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 10 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Installation et réglages de votre téléphone Remarque Procédez comme suit : A. Choisissez le meilleur emplacement B. Installez les piles rechargeables dans le combiné Si des fils de système C. Branchez le socle d’alarme sont déjà...
également disponibles le bloc-piles et assurez-vous que vous entendez un clic, vous au département des Noir assurant que la connexion a été effectuée correctement. pièces d’Uniden au 3) Assurez-vous d’avoir correctement effectué le raccord en tirant (800) 554-3988, du Noir Rouge légèrement sur les fils du bloc-piles pour vous assurer que la...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 12 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Alerte de piles faibles Lorsque le bloc-piles s’affaiblit et qu’il doit être rechargé, le téléphone est programmé pour Remarques sauvegarder l’alimentation en éliminant certaines fonctions. Les piles doivent être chargées lorsque : - L’icône de la pile apparaît à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 13 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM C. Branchez le socle 1) Branchez l'adaptateur secteur CA dans la prise Remarques Acheminez le fil d'entrée de 9V CC “DC IN 9V” située à l'arrière du socle. 2) Installez le socle sur un bureau ou une table et •Utilisez uniquement placez le combiné...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 14 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Installer le socle au mur Installation standard de la plaque murale Ce téléphone peut être fixé à une plaque murale standard. N’UTILISEZ PAS de prise 1) Passez l'adaptateur CA et le fil téléphonique à travers contrôlée par un l'ouverture du support de fixation murale.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 15 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Montage directement au mur Si vous ne possédez pas de plaque murale standard, vous pouvez installer le socle directement au mur. Avant de procéder au montage, lisez ceci : • Choisissez soigneusement un endroit où il n'y a pas de fils électriques, tuyaux ni autres items cachés derrière l'emplacement du montage afin de prévenir les risques d'accidents lors de l'insertion des vis dans le mur.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 16 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM À propos des options du menu Remarques La plupart des réglages du combiné sont réglés à partir du menu. Le menu est doté de cinq menus principaux (mode DirectLink, monitorage de la pièce/d'un bébé, réglages du combiné...
UP317BH CH11 SettingUp.fm Page 17 Friday, April 16, 2004 10:19 AM Réglage du combiné Tous les réglages doivent être effectués séparément pour chaque combiné, dans le menu des réglages du combiné. Nom du sous-menu Description Programmez ou effacez le numéro d’accès à la boîte vocale (référez-vous à la Éditer la boîte vocale page 21).
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 18 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Nom du sous-menu Description Personnalisez le nom de votre combiné et affichez-le à l’écran ACL lorsque vous En-tête êtes en mode d’attente. Par exemple, vous pouvez nommer votre combiné “John” (référez-vous à la page 23). Cette option peut être utilisée pour changer la langue d’affichage du Langue téléphone.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 19 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Nom du sous-menu Description Programmez ou éditez l’indicatif régional. Si vous entrez un indicatif régional à trois chiffres, dans l’option de “Indicatif régional”, votre indicatif régional n’apparaîtra pas le message de l’afficheur. Pour ce qui en est des appels de Indicatif régional l’extérieur de votre région, vous verrez un numéro complet à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 20 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Réglage des options du menu Accéder au menu 1) En mode d’attente, appuyez sur la touche menu/del. M o d e D i r e c t L i n k 2) Utilisez les touches ring/vol/∧...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 21 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Monitorage de la pièce Utiliser le monitorage de la pièce Remarque 1) Accédez au menu du réglage du combiné et au sous-menu " " (Référez-vous à la section M on i to r ag e d e la pi èc e "Accéder au menu"...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 22 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Réglage du niveau volume de la sonnerie 1) Accédez au menu " " puis, au sous-menu R é gl . c om b in é M o d e D i r e c t L i n k "...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 23 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Réglage de la conversation automatique ‘AutoTalk’ 1) Accédez au menu " " puis, au sous-menu R é gl . c om bi n é " " (référez-vous à la section "Accéder au Co nv .
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 24 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Réglage de la tonalité des touches 1) Accédez au menu “ ” puis, au sous-menu R é gl . c om b in é Remarques “ ” (référez-vous à la section “Accéder au T o uc he T.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 25 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Réglage de l’indicatif régional 1) Accédez au menu “ ” puis, au sous-menu R é gl . g lo ba l “ ” (référez-vous à la section “Accéder au I nd . r é gi on a l menu”...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 26 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM 3) Appuyez sur la touche ring/vol/∧ ou ring/vol/∨ ou les touches numériques (0-9) pour sélectionner les données du répertoire téléphonique que vous désirez exporter, puis appuyez sur la touche select/ 4) Appuyez sur la touche ring/vol/∧...
Page 28
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 27 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM 3) Appuyez ring/vol/∧ ou ring/vol/∨ pur sélectionner " " puis appuyez sur la touche select/ . L'inscription " A nn . " apparaîtra à l'affichage. e n re gi s . co m pl ét é 4) Après avoir annulé...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 28 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Faire et recevoir des appels Sur le combiné, il vous est également possible d’utiliser le haut-parleur mains Remarques libres pour converser avec un appel extérieur. L’utilisation du haut-parleur mains libres se nomme “la conversation en mode mains libres”. Cette fonction vous permet de converser en toute liberté...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 29 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Sur le combiné Sur le socle Conversation en mode Conversation normale Remarques mains libres Pour insérer Appuyez sur la touche " " Lorsque vous composez le numéro, appuyez sur la touche une pause dans (speaker).
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 30 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Recomposer un appel Remarques Les trois derniers numéros composés peuvent être recomposés rapidement. Recomposition en mode d’attente •Si le numéro excède 32 1) En mode d’attente, appuyez sur la touche redial/pause. chiffres, seulement les 2) Appuyez de nouveau sur la touche redial/pause.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 31 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Entrer une donnée de recomposition en mémoire 1) En mode d’attente, appuyez sur la touche redial/pause. 2) Appuyez successivement sur la touche redial/pause pour afficher le numéro en mémoire. 3) Appuyez sur la touche select/ .
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 32 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Mise en sourdine de la sonnerie Vous pouvez temporairement mettre la sonnerie de l’appel entrant en sourdine. Lorsque le combiné est hors du socle et que le téléphoen sonne, appuyez sur la touche end. La sonnerie retournera au réglage précéent dès que vous recevrez un autre appel.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 33 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Mettre le microphone en sourdine Vous pouvez temporairement mettre le microphone hors fonction afin que la personne à qui vous parlez ne vous entende pas. 1) Pendant une conversation, appuyez sur la touche menu/del et maintenez-la enfoncée pour mettre le microphone hors fonction.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 34 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Faites d’abord votre appel en mode de composition à impulsions. Lorsque la communication se fait, appuyez sur la touche /tone/← . Entrez le numéro désiré. Ces chiffres seront envoyés en mode de tonalité. Lorsque vous avez terminé l’appel, le mode de tonalité est annulé...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 35 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Mode de confidentialité Le mode de confidentialité vous assure de la confidentialité de vos conversations sans l’interruption des autres combinés initialisés. Ceci fonctionne uniquement lorsque le mode de confidentialité est activé. 1) Pendant la conversation, appuyez sur la touche menu/del.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 36 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Lorsque vous conversez sur le socle 1) A ppuyez sur la touche talk/flash ou speaker du combiné Remarque pour initier la conférence téléphonique à 3 voies. 2) Pour raccrocher, replacez le combiné sur le socle ou appuyez sur la touche end du combiné.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 37 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Touche de crochet commutateur “Flash” et d’appel en attente Remarques Si vous êtes abonné au service d'appel en attente et que vous entendez, au cours d'un appel, la tonalité vous indiquant un •Vous devez être deuxième appel, appuyez sur la touche talk/flash du combiné...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 38 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Composer le numéro d’accès à la boîte vocale Lorsque vous avez programmé votre numéro d’accès personnel, vous pouvez composer votre numéro d’accès à la pression d’une seule touche. Lorsque vous avez des messages, décrochez simplement le combiné...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 39 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Répertoire téléphonique Remarques Le répertoire téléphonique vous permet de composer un numéro à la pression de quelques touches seulement. Votre appareil peut stocker des noms/numéros dans les adresses mémoire et peut effectuer la recherche en ordre alphabétique. Vous disposez de 100 adresses mémoire qui peuvent être utilisées pour le répertoire téléphonique (incluant les numéros de •Vous possédez un total composition abrégée) et les messages de l’afficheur.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 40 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM 4) Appuyez sur la touche select/ pour entrer un nom. L’inscription “ ” apparaîtra. Prog/Éditer no. 5) Appuyez sur les touches numériques pour entrer un numéro de téléphone (jusqu’à 20 chiffres), appuyez sur la touche select/ pour entrer un numéro en mémoire.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 41 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Étapes pour entrer des noms et des caractères spéciaux Référez-vous aux lettres sur les touches numériques (0-9) pour sélectionner les caractères désirés. À chaque pression d’une touche numérique, le caractère apparaît dans l’ordre suivant : Les lettres majuscules en premier, les lettres minuscules ensuite et finalement le chiffre correspond à...
Page 43
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 42 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Si vous avez fait une erreur en entrant un nom Utilisez les touches /tone/← ou #/→ ou pour déplacer le curseur vers le caractère erroné. Remarque Appuyez sur la touche menu/del pour l’effacer, puis entrez le caractère approprié. Pour effacer tous les caractères, appuyez et maintenez enfoncée la touche menu/del.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 43 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Visionner le répertoire téléphonique Votre téléphone vous permet de programmer des noms/numéros de téléphone dans des adresses mémoire et vous permet également de les rechercher par ordre alphabétique. Vous pouvez visionner le répertoire téléphonique même lorsque le téléphone est en cours d’utilisation.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 44 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique En mode d’attente 1) Pour visionner les adresses mémoire du répertoire téléphonique (référez-vous à la section “Visionner le répertoire téléphonique” à la page 43). 2) Appuyez sur la touche talk/flash ou speaker.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 45 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Éditer ou effacer un nom en mémoire, le numéro de téléphone, la sonnerie distinctive et la composition abrégée 1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur la touche phonebook. 2) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur la touche ring/vol/∧...
UP318BH CH14 MemDial.fm Page 46 Friday, April 16, 2004 11:25 AM Composition abrégée (socle seulement) Remarques Vous pouvez entrer 10 numéros en mémoire dans le socle et faire des appels à l’aide de la composition abrégée à partir du socle. •Les 10 adresses Entrer des numéros en mémoire mémoires du socle sont...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 47 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Service de l’afficheur Remarques Pour utiliser cette caractéristique, vous devez vous abonner au service de l’afficheur auprès de votre compagnie de téléphone locale. Lorsque le téléphone sonne, la fonction de l’afficheur vous permet de voir les nom et numéro de téléphone de la personne qui vous appelle, avant de prendre l’appel.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 48 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM 2) Lorsque vous décrochez le combiné, l’inscription “Conv.” apparaît. (La fonction de communication automatique “AutoTalk” est activée.) Les erreurs de données apparaîtront comme ceci "❚." Remarque Visionner le répertoire des messages de l’afficheur Remarques Le répertoire des messages de l’afficheur conserve les données d’un des appels entrants - incluant les données des appels non répondus.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 49 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Effacer les données de la liste des messages de l’afficheur Remarques Effacer un message de la liste de l’afficheur •Lorsque les données de 1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, vous pouvez l’afficheur ont été...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 50 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Utiliser la liste des messages de l’afficheur Remarques Composer un appel à partir du répertoire de l’afficheur En mode d’attente 1) Lorsque le téléphone est en mode d’attente, visionnez le •Vous ne pourrez pas faire répertoire de l’afficheur (référez-vous à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 51 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Programmer des messages du répertoire de l’afficheur dans le répertoire téléphonique Les messages du répertoire de l’afficheur peuvent être programmés dans le répertoire téléphonique. À l’aide des informations de l’appel entrant, le numéro de téléphone de l’appelant figurant dans le répertoire de l’afficheur peut être entré...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 52 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Fonctions de l’appel en attente avancé Remarques Votre téléphone vous offre de nouvelles options d’appel en attente. À la pression d’une touche, vous pourrez mettre un appel en attente, le diriger vers votre service de boîte vocale ou l’intégrer à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 53 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Augmenter votre système téléphonique Remarques Possibilité d’expansion jusqu’à quatre combinés Votre appareil supporte l’utilisation d’un maximum de quatre combinés (incluant le(s) combiné(s) inclu(s) avec votre téléphone). Vous •Pour utiliser le pouvez maintenant placer un téléphone sans fil à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 54 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Initialisez le combiné au socle Remarques Si vous achetez un combiné supplémentaire, vous devrez l’initialiser au socle avant de l’utiliser. Seulement un combiné à la fois peut être initialisé. L’identification du combiné est déterminée à l’usine, #1 ou •Un combiné...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 55 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Utiliser le mode DirectLink Remarque Pour utiliser cette fonction, vous devez d’abord activer la fonction DirectLink sur les deux combinés. Pour entrer mode DirectLink, référez-vous à la Deux combinés peuvent page 20.
UP318BH CH18 Expanding.fm Page 56 Saturday, April 10, 2004 2:59 PM Conférence téléphonique à 4 voies Remarques Une quatrième personne sur le socle ou le combiné peuvent se joindre à la conférence téléphonique. Par exemple, pour ajouter une quatrième personne à une conférence téléphonique en cours sur le socle ou un autre combiné, appuyez sur la touche talk/flash sur le combiné...
“ ” (speaker) ou intercom sur le socle) pour répondre au télé-signal; ou appuyez sur à la clientèle d’Uniden n’importe quelle touche numérique, /tone/← ou #/→ (lorsque la réponse toute touche ou visitez notre site Web est activée), ou soulevez le combiné...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 58 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Du socle au combiné 1) Pendant un appel, appuyez sur la touche intercom du socle. L’appel sera automatiquement mis en attente. 2) sélectionnez le combiné auquel vous désirez parler en appuyant sur la touche (1-4). Pour effectuer un télé-signal à...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 59 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Changer le code de sécurité numérique Le code de sécurité numérique est un code d’identification utilisé pour joindre le combiné au socle. Normalement, le réglage de ce code n’est pas nécessaire. Si vous croyez qu’un autre téléphone sans fil utilise le même code de sécurité...
Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres. Vous pouvez vous procurer un casque d’écoute en contactant le Département des pièces d’Uniden ou en visitant le site Web au : www.uniden.com. Quelques remarques relatives aux sources d’alimentation Remplacement et manipulation du bloc-piles Lorsque la durée de fonctionnement diminue considérablement, même après avoir rechargé...
Pendant la période où vous manquez de courant, vous ne pourrez pas faire ni recevoir d’appels avec ce téléphone. Mise en garde • N’utilisez que le type de bloc-piles Uniden (BT-905). • Ne tentez pas de recharger le bloc-piles du combiné en le retirant de celui-ci.
Le bloc-piles aura une durée de vie d’environ un an s’il est utilisé normalement. Le bloc-piles de rechange peut être achetés chez votre marchand Uniden ou en contactant le département des pièces d'Uniden, au: (800) 554-3988, de 8h00 à 17h00, heure centrale, du lundi au vendredi.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 63 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Guide de dépannage Si votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques mesures de correction suivantes avant de communiquer avec un centre de service. Problème Suggestion •...
Page 65
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 64 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Problème Suggestion • Éloignez le combiné des fours à micro-ondes, ordinateur, jouets téléguidés, microphones sans fil, systèmes d’alarmes, intercoms, moniteur de bébé, éclairage fluorescent et appareils électriques. Il y a présence d’interférences. •...
à micro-ondes. Si votre téléphone sans fil ne fonctionne toujours pas après avoir procédé tel que décrit ci- dessus, veuillez le retourner à l’adresse suivante : Uniden America Corporation Département des pièces et du service 4700 Amon Carter Blvd.
Avertissement! guide d’utilisation. 2. Vous devez respecter les avertissements et instructions inscrits sur La Corporation Uniden America N’A PAS conçu cet appareil pour qu’il soit 2. Ne jetez pas le bloc-piles au feu. Les cellules pourraient exploser. l’appareil. à l’épreuve de l’eau. Afin de réduire tout risque d’incendie ou de choc Consultez l’encart décrivant la marche à...
Page 68
•Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace pour déployer l’antenne du d'abord votre téléphone sans fil afin de déterminer s'il est la cause du magasin au détail, que cet appareil d'Uniden sera libre de tout défaut de socle au maximum. pièces et de main-d'oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites problème.
Page 69
(800) 297-1023, de 8h00 à 17h00 (heure centrale, du lundi au vendredi) ou visites notre site Web : www.uniden.com w w w . u n i d e n . c o m P R É C A U T I O N S E T G A R A N T I E [ 6 8 ]...
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 69 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Avis d’Industrie Canada Équipements techniques Avis : L'étiquette d'Industrie Canada permet d'identifier les appareils homologués. Cette attestation signifie que l'appareil répond à certaines normes de protection, d'utilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications, telles que stipulées dans le(s) documents se rapportant aux normes sur les équipements techniques.
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 71 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Liste de la mémoire Numéro de téléphone Numéro de téléphone Numéro de téléphone [ 7 1 ] L I S T E D E S N U M É R O S D E T É L É P H O N E w w w .
Page 73
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 72 Wednesday, March 31, 2004 7:49 PM Mémo w w w . u n i d e n . c o m [ 7 2 ]...
Page 74
UP318BH(DCT6465) OM.book Page 73 Saturday, March 27, 2004 7:53 PM Mémo [ 7 3 ] w w w . u n i d e n . c o m...
Page 75
Nos représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de répondre à vos questions se rapportant au fonctionnement de votre téléphone, la disponibilité de ses accessoires et toute autre question pertinente. Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Uniden. Heures d’ouverture : L-V; de 8h00 à 17h00, heure centrale www.uniden.com...
Page 76
Combiné et chargeur optionnels de 2,4 GHz À utiliser avec les systèmes sans fil : DCT6465 et DCT6465-2 Étalement numérique du spectre Interphone et transfert d’appel Afficheur/afficheur de l’appel en attente DCT600 et DCT6000. Aucune prise téléphonique nécessaire Les piles à l'hydrure métallique de nickel rechargeables doivent être recyclées ou jetées de façon adéquate.