Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MOTOASPIRATORE
V 308
ING. O. FIORENTINI S.R.L.
INDUSTRIAL CLEANING MACHINES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FIORENTINI V 308

  • Page 1 MOTOASPIRATORE V 308 ING. O. FIORENTINI S.R.L. INDUSTRIAL CLEANING MACHINES...
  • Page 2: Controllo Della Velocità

    ISTRUZIONI SULL’ USO E MANUTENZIONE DEL MOTOASPIRATORE V308 Controllo olio motore Il motore lascia la casa costruttrice con un pieno di olio. Un improprio modo di maneggiamento durante la spedizione potrebbe causare una perdita di olio. Il funzionamento del motore senza sufficiente olio può...
  • Page 3 Manutenzione LUBRIFICAZIONE MOTORE Il motore dovrebbe garantire un servizio senza problemi a lungo, se il livello dell’ olio nel carter è giusto, e se il cambio avviene a intervalli regolari. Usare un olio per servizi pesanti con grado di viscosità segnato come SAE 30. L’ olio deve essere indicato come adatto per servizio MS o MS- DG-DM.
  • Page 4: Instructions Pour L' Emploi Et L' Entretien Du Motobroyeur V308

    INSTRUCTIONS POUR L’ EMPLOI ET L’ ENTRETIEN DU MOTOBROYEUR V308 Contrôle de l’ huile du moteur On remplit le moteur d’ huile à l’ usine. Une mauvaise manipulation di moteur pendant l’ expédition pourrait provoquer une fuite d’ huile. Une quantité d’ huile insuffisante pourrait alors endommager le moteur de façon irréparable.
  • Page 5: Entretien

    Conduite de la machine Conduire l’ aspirateur à moteur sur la zone à nettoyer. Pour recueillir des objets trop grands pour le conteneur de ramassage, il suffit d’ écraser le levier “flipper door”. Les cartons, les récipients et le verres en papier seront aspirés immédiatement. Eviter d’ aspirer les fils métalliques, les bandes en métal, les grands morceaux de tôle et les câbles.
  • Page 6: Fuel Supply

    OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTION FOR VAC MOTOR V308 Check the engine oil supply The engine leaves factory with a full supply of oil. Improper handling during shipping may cause the loss of some oil. Running the engine without sufficient oil may cause irreparable damage. Oil Fill Tube is lacated at top front of engine.
  • Page 7 Speed control Engine chould be run in full throttle position after it has warmed up. When engine is running but machine is not in use, the manual throttle control can be moved to the “idle” position. Stopping the engine To stop the engine, push grounding strip (located next to the spark plug) against the spark plug cap. Hold in this position until engine completely stops.
  • Page 8 Lubrication-chassis Occasional lubrication of the caster wheel axle, the caster pivot, and the main wheel bushings will keep these points moving freely. Filter carburetor Is very important that air filter clean the motor filter is a model to cartridge (type car) after 6 hours of operation, remove the hanwheel and to remove dust to dry (or with compressed or with vacuum).
  • Page 9 MOTOASPIRATORE V 308 PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS PIECES DETACHEES ERSATZTEILE...
  • Page 11 N.Position Code Qta Descrizione Description Description Bezeichnung 308.01.001 SF006 SACCO FILTRO LV30 FILTER SAC FILTRE FILTERBEUTEL 308.01.002 MO019 1 MOTORE A SCOPPIO 8Hp MOTOR MOTEUR EXPLOSIONSMOTOR 308.01.003 VE264 4 VITE ESAGONALE M8x45 SCREW SCHRAUBE 308.01.004 MN010 2 MANICO PER GUIDA MACCHINA DRIVING HANDLE POIG NEE GRIFF...
  • Page 12 V 308...
  • Page 13 308.01.099 RO254 2 RONDELLA SPACCATA DIAM. 6 WASHER RONDELLE SCHEIBE 308.01.100 RO203 2 ROND. NORM.DIAM.6 WASHER RONDELLE SCHEIBE 308.01.102 VP028 2 VOLANTINO A 8 LOBI HANDWHEEL VOLANT HANDRAD 308.01.104 RO302 9 RONDELLA SLARGATA WASHER RONDELLE SCHEIBE 308.01.105 DD253 4 DADO AUTOBLOCCANTE M6 HANDWHEEL VOLANT HANDRAD...
  • Page 15 N.Position Code Qta Descrizione Description Description Bezeichnung 308.02.001 KIT038 1 ASSEM ACCESS. AIUOLE (OPTIO) FLEX HOSE ASSY TUYAU FLEX. P ZUBEHOERZUSAMMENBAU 308.02.002 FF004 1 TUBO FLESSIBILE D.90 l=mt.3 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH 308.02.003 EE010 1 MANICOTTO D.90 SLEEVE MANCHON SCHLAUCH 308.02.004 HH007...
  • Page 16 Nr. de serie Data di spedizione Date of shipment _____________________ Date de spedition Distributed by: ING. O. FIORENTINI s.r.l. “T ” HE BEST IN FLOOR MACHINES FILIALI: 20132 MILANO – Fax. 02/2592779 Via Palmanova 211/a – Tel. 02/27207783 - 2564810 00155 ROMA –...

Table des Matières