Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Motion Sensing Coach
Lights
Items
Models
008812
SH-4150-SV
066494
SH-4150-BK4-B
066565
SH-4160-AB-B
066580
SH-4170-PB-B
297078
SH-4170-SV
314224
SH-4170-BK
304016
SH-4170-BK-MP2
304018
SH-4170-SV-MP2
Questions or problems? Before returning
to your retailer, refer to the troubleshooting
guide in this manual or call our technical ser-
vice department at 1-800-858-8501 (English
speaking only), 8:00 am to 5:00 pm, CST,
Monday – Friday.
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
Package Contents
• Coach Light
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Connectors
• Some Models Include an Optional Decora-
tive Tail Assembly
Before installation, record the model number
from back of fixture below. Attach receipt in
case of possible warranty issues.
© 2012 HeathCo LLC
Requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some electrical codes require installa-
tion by a qualified electrician.
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 10 Min
Manual
To Dawn*
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
minutes for the circuitry to calibrate.
Set the ON-TIME switch
on the bottom of the
cover plate to TEST.
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
MANUAL MODE
Manual mode only works
at night because daylight
returns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for
one second then back on to
toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1,
5, or 10 position.
Works: Day Night
x
TEST
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
AUTO
ON-TIME
TEST 1 5 10 MIN
1 Second
OFF then...
... back on.
200475-02A
x
x
x
/
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith Secure Home SH-4150-SV

  • Page 1 Requirements • The light control requires 120 volts AC. • If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch. • Some electrical codes require installa- Motion Sensing Coach tion by a qualified electrician. Lights OPERATION Items Models...
  • Page 2 Mode Switching Summary This fixture comes with a universal mounting bracket. It is pre-assembled on the fixture to TEST fit the majority of junction box applications. ON-TIME Switch at 1, 5, However, if the slots on the mounting plate or 10 minutes AUTO do not line up with the junction box screw Flip light switch...
  • Page 3 WIRING Twist the junction box wires and the fixture wires together as shown below. Secure with Note: All wiring should be run in accordance wire connectors. If you have a metal junction with the National Electrical Code through box, you may not need the green “pigtail”. If conduit or another acceptable means.
  • Page 4: Optional Wiring

    OPTIONAL WIRING This fixture is provided with a sensor rated for 500 Watts. Since the fixture is only rated 100 Watts, 400 Watts of additional lighting may be controlled by this sensor. When determining what a fixture is rated for, do not simply look at the rating on the lamp in the fixture.
  • Page 5: Complete The Installation

    COMPLETE THE INSTALLATION 4162 Top Assembly 1. Stuff the wires into the junction box. Make sure the wires from the fixture go through the wire path, and no wires get pinched. Larger piece on top Optional Assembly If so equipped, you may install the decorative Junction Slide the fixture onto the tail as shown below.
  • Page 6 TESTING The detector is less sensitive to motion di- rectly towards it and more sensitive to across 1. Turn on the circuit breaker and light motion. switch. Note: Sensor has a 1 minute warm up pe- Motion Motion riod before it will detect motion. When first turned on wait 1 minutes.
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    SPECIFICATIONS Range ..Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle ..Up to 150° Electrical Load ..U p 1 0 0 W a t t Maximum Tungsten Incandescent...
  • Page 8: Technical Service

    TECHNICAL SERVICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (English speaking only), 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F).
  • Page 9 FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. Lámparas tipo cochero Autom. 1, 5 ó 10 min. Manual Hasta el con detector de amanecer* movimiento *Se pone en Automático al amanecer. Nota: Cuando lo prenda por primera vez es- Articulos Modelos pere 1...
  • Page 10 Resumen de las modalidades del Paso del alambre interruptor PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos AUTOM. Apague el interruptor Tornillos del por un segundo y aparato préndalo de nuevo* MODO 4. Atornille la placa de montaje MANUAL a la caja de empalme.
  • Page 11 5. Reinstale los tornillos de montaje del Blanco aparato y fije la placa de montaje a la caja de empalme como se muestra. Aparato Aparato de Luz de Luz Paso del alambre Paso del alambre Negro Tornillo de Verde o tierra Desnudo Luz de dos movimientos...
  • Page 12 CONEXION ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 500 Vatios. Puesto que este apa- rato tiene sólo una potencia de 100 vatios, 400 vatios de luz adicional pueden ser contro- lados por este detector. Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara.
  • Page 13 COMPLETE LA INSTALACION Ensamble superior del 1. Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables del aparato modelo 4162 pasen por el paso para los cables y que no estén pinchados. La pieza más grande debe estar arriba Montaje Opcional Si lo tiene, usted puede instalar la cola de-...
  • Page 14: Alcance Máximo Angulo De Cobertura Máxima

    PRUEBA El detector es menos sensible al movimiento que se dirige directamente hacia él. 1. Prenda el cortacircuitos y el interrup- tor de luz. Movimiento Movimiento Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Detector Cuando lo prenda por primera vez, espere 1...
  • Page 15: Guia De Investigacion De Averias

    ESPECIFICACIONES Alcance ... Hasta 9.1 m. (varía Requisitos de con la temperatura Energía ... 120 VCA, 60 Hz del medio ambiente). Fases de Angulo de detección .
  • Page 16: Servicio Técnico

    SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para ha- blar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V).
  • Page 17: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Mode : Temps en circuit : En fonction : jour nuit Essai 5 secondes Lanterne à détecteur de Auto 1, 5, ou 10 min. Manuel au choix, amanecer* mouvement * Revient au mode automatique au lever du soleil. Articles Modèles Note: Après mise en circuit, attendre enfiron 008812...
  • Page 18: Résumé Du Mode De Commutation

    Résumé du mode de commutation Passage des fils TEST Placer l’interrupteur ON- TIME à 1, 5 ou 10 minutes AUTO Mettre l’interrupteur hors circuit pendant une seconde, puis le PRIORITÉ MANUELLE remettre en circuit Vis de la boîte * Si vous ne savez plus dans quel mode de jonction se trouve l’appareil, couper l’alimentation 4.
  • Page 19 5. Remettez en place les vis de fixation au Blanc luminaire et la vis de mise à la terre, puis fixez la plaque de montage à la boîte de Luminaire Luminaire raccordement, comme illustré. Noir Passage des fils Passage des fils Vis de mise Vert ou à...
  • Page 20: Câblage Facultatif

    CÂBLAGE FACULTATIF Ce luminaire est pourvu d'un capteur de 500 W. Comme ce luminaire ne consomme que 100 W, le capteur peut commander 400 W d’éclairage supplémentaire. Lorsque vous déterminez l'intensité que peut supporter un luminaire, ne vous contentez pas de simplement lire l'intensité indiquée sur l'ampoule. Recherchez l'étiquette indiquant le wattage d'ampoule maximal de l'appareil.
  • Page 21: Complétez L'installation

    COMPLÉTEZ L'INSTALLATION Ensemble supérieur 4162 1. S’assurer que les fils du luminaire suivent le passage des fils et qu’aucun d’eux ne soit pincé. Plus grande pièce sur le dessus Glissez le luminaire sur Ensemble facultatif Boîte de les vis de montage et S’il y a lieu, installer la queue décorative jonction resserrez les vis.
  • Page 22 ESSAIS Le détecteur est moins sensible au mouve- ment dans sa direction. 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’in- terrupteur d’éclairage. Mouvement Mouvement Note: Le capteur doit se réchauffer 1 minute avant de pouvoir détecter le mou- Détecteur vement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 minute.
  • Page 23: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE Portée ... . Jusqu’à 9,1 m (varie Modes de selon la température fonctionnement ..Essai, automatique et environnante) priorité manuelle Angle de détection . . . Jusqu’à 150° Minuterie .
  • Page 24: Service Technique

    SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www. hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en an- glais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.

Table des Matières