Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Connected LED Battery
Security Motion Light
Model: 9304
Dated receipt required for warranty replacement.
FEATURES
• Battery Powered
• Wi-fi connectivity
• 180° Motion sensor
UNPACKING
Be sure to remove all contents from packaging and verify
all items are present before assembling this light fixture.
This package includes the following items:
• Security Light
• Owner's Manual
• SECUR360 App Quick Start Guide
• Mounting Hardware
HARDWARE INCLUDED
Note: Six mounting bracket screws are included. The installation will only require two. Discard the unused mounting
bracket screws after installation.
Screw (x2)
Wall Anchor (x2)
© 2020 HeathCo LLC
210449-01A
To see operational and troubleshooting information and videos,
go to www.hzsupport.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Heath Zenith secur360 9304

  • Page 18: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Luminaire DEL de sécurité à piles, branché, à détecteur de mouvement Modèle : 9304 Reçu daté nécessaire pour remplacement sous garantie. CARACTÉRISTIQUES • Alimenté par pile • Connectivité Wi-Fi • Détecteur de mouvement 180° DÉBALLAGE Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant de débuter...
  • Page 19: Importants Renseignements De Sécurité Et D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTS RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ ET D'INSTALLATION Avant d’installer ce luminaire de sécurité, lisez avec soin toutes les directives et conserver le guide du propriétaire aux fins de référence. • AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de BLESSURE GRAVE ou de DÉCÈS, ne laissez jamais de jeunes enfants jouer avec des piles.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION 1. Appuyez sur la languette au bas de la plaque de montage, puis faites glisser cette dernière du corps de l’appareil (voir la Figure 1). 2. En utilisant la plaque d’installation murale comme gabarit, marquez la position des trous d’installation.
  • Page 21: Assemblage Final

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE FINAL Faites glisser l’arrière du luminaire sur la plaque de montage jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place (voir la Figure 5). IMPORTANT : • Pour une installation au mur, assurez-vous que le capteur est situé sous le projecteur (voir la page 19).
  • Page 22: Voyant Del

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Placez le commutateur « ON-TIME » à OFF ou à 20 MODIFICATIONS SAISONNIÈRES : secondes (il s’agit du temps que l’éclairage demeure Le détecteur de mouvement fonctionne en décelant les allumé après que le mouvement s’est arrêté). changements de température dans son champ de vision.
  • Page 23: Remplacement De La Pile

    All manuals and user guides at all-guides.com REMPLACEMENT DE LA PILE IMPORTANT  :   É liminez les piles mortes de manière appropriée. Piles « D » 1. Appuyez sur la languette au bas de la plaque de mon- tage, puis faites glisser le luminaire vers le haut pour le retirer de la plaque.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Pour prolonger l’apparence originale, nettoyez uniquement au moyen d’un chiffon doux trempé dans de l’eau. • N’appliquez aucune peinture, solvant ou produit chimique sur ce luminaire. Cela pourrait causer une détérioration prématurée du fini.
  • Page 25: Guide De Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’éclairage ne s’allume 1. Le détecteur de mouvement est orienté dans 1. Réorientez le détecteur afin de couvrir la zone pas. la mauvaise direction. souhaitée. 2. Les piles sont faibles ou à plat. 2.
  • Page 26: Service Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE TECHNIQUE Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide avant de retourner l’article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Purchase Information Información de la compra Renseignements d’achat Model #: ________________________ Date of Purchase: _____________________ Nº de modelo / N° de modèle Fecha de compra / Date d’achat Staple Purchase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP YOUR DATED SALES RECEIPT, IT IS REQUIRED FOR ALL WARRANTY REQUESTS.

Table des Matières