Características Técnicas; Portugues - Milwaukee CS 55 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour CS 55:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Serra Circular
Número de produção ...........................................................................
Potência absorvida nominal ................................................................
Nº de rotações em vazio .....................................................................
ø de disco x ø da furação ....................................................................
Profundidade de corte máx. a 90° .......................................................
Profundidade de corte máx. a 45° .......................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003 ..............................
Informações sobre ruído/vibração
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) ............................................
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ...........................................
Use protectores auriculares!
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções)
determinadas conforme EN 60745.
Serrar madeira
Valor de emissão de vibração a
...................................................
h,W
Incerteza K= .....................................................................................
Serrar metal
Valor de emissão de vibração a
...................................................
h,M
Incerteza K= .....................................................................................
ATENÇÃO
O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na EN 60745 e pode
ser utilizado para comparar entre si ferramentas eléctricas. O mesmo é também adequado para avaliar provisoriamente o esforço vibratório.
O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica for utilizada para
outras aplicações, com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção insuficiente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode aumentar
consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do trabalho.
Para uma avaliação exacta do esforço vibratório devem também ser considerados os tempos durante os quais o aparelho está desligado ou está
a funcionar, mas não está efectivamente a ser utilizado. Isto pode reduzir consideravelmente o esforço vibratório ao longo de todo o período do
trabalho.
Defina medidas de segurança suplementares para proteger o operador do efeito das vibrações, como por exemplo: manutenção da ferramenta
eléctrica e das ferramentas adaptadas, manter as mãos quentes, organização das sequências de trabalho.
ADVERTÊNCIA! Leia todas as instruções de segurança e
todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções
apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura
referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PERIGO: Mantenha as mãos afastadas da área de corte e da
lâmina de corte. Mantenha a sua outra mão segurando o punho
adicional ou a carcaça do aparelho. Se ambas as mãos segurarem a
serra circular, estas nao poderão ser lesadas pela lâmina de serra.
Não toque em baixo da peça a ser trabalhada. A capa de protecção
não pode proteger contra a lâmina de serra sob a peça a ser
trabalhada.
Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser
trabalhada. Deveria estar visível por aproximadamente menos do que
uma altura de dente abaixo da peça a ser trabalhada.
Jamais segure a peça a ser trabalhada na mão ou sobre a perna.
Fixar a peça a ser trabalhada sobre uma base firme. É importante,
fixar bem a peça a ser trabalhada, para minimizar o risco de contacto
com o corpo, emperramento da lâmina de serra ou perda de controle.
Sempre segure o aparelho pelas superfícies de pega isoladas ao
efectuar trabalhos, durante os quais a ferramenta de corte possa
entrar em contacto com cabos eléctricos escondidos ou com o
cabo do aparelho. O contacto com um cabo com tensão também poe
as partes metálicas do aparelho sob tensão e leva a choque eléctrico.
Utilize sempre um esbarro ou um guia de cantos recto para
efectuar cortes longitudinais. Isto melhora a exactidão de corte e
reduz a probabilidade da lâmina de serra emperrar.
Utilize sempre lâminas de serrar com o tamanho correcto e com
orifício de admissão de forma apropriada (p.ex. em forma de
estrela ou redonda). Lâminas de serra que não servem para as peças
de montagem da serra, não giram irregularmente e levam à perda do
controle.
Jamais utilizar arruelas planas ou parafusos de lâminas de serra
danificados ou não apropriados. As arruelas planas e os parafusos
foram construidos especialmente para a sua serra, para uma potência
optimizada e segurança operacional.
Causa e prevenção contra um contra-golpe:
28

PORTUGUES

CS 55
......................... 4036 36 01...
...000001-999999
........................... 1050 W
........................... 5100 min
-1
..................... 165 x 30 mm
............................... 56 mm
............................... 37 mm
.............................. 3,7 kg
............................... 88 dB(A)
............................... 99 dB(A)
.............................. 5,3 m/s
2
.............................. 1,5 m/s
2
.............................. 3,9 m/s
2
.............................. 1,5 m/s
2
- um contra-golpe é uma reacção repentina devido a uma lâmina de
serra enganchada, emperrada ou incorrectamente alinhada, que faz
com que uma serra descontrolada saia da peça as ser trabalhada e se
movimente no sentido da pessoa a operar o aparelho;
- Se a lâmina de serra enganchar ou emperrar na fenda de corte, esta é
bloqueada, e a força do motor golpea o aparelho no sentido do
operador;
- se a lâmina de serrar for torcida ou incorrectamente alinhada no corte,
é possível que os dentes do canto posterior da lâmina de serrar se
engatem na superfície da peça a ser trabalhada, de modo que a lâmina
de serra se movimente para fora da fenda de corte e pule de volta para
a pessoa a operar o aparelho.
Um contra-golpe é o resultado de uma utilização errada ou incorrecta
da serra. Ele pode ser evitado com apropriadas medidas de precaução,
como descrito a seguir.
Segurar a serra firmemente com ambas as mãos e mantenha os
braços numa posição, na qual é capaz de suportar as forças de
uma contra-golpe. Posicione-se sempre na lateral da lâmina de
serra, jamais colocar a lâmina de serra numa linha com o seu
corpo. No caso de um contra-golpe, a serra circular pode pular para
trás, no entanto o operador será capaz de dominar a força do
contra-golpe se tiver tomado medidas de precaução.
Se a lâmina de serra enganchar ou se o processo de serra for
interrompido por qualquer outro motivo, deverá soltar o interruptor
de ligar-desligar e segurar a serra imóvel na peça a ser trabalhada,
até a lâmina de serra parar completamente. Não tente jamais
remover a lâmina de serra da peça a ser trabalhada ou puxá-la
para trás, enquanto a lâmina ainda estiver em movimento ou
enquanto puder ocorrer um contra-golpe. Encontrar a causa pela
qual a lâmina de serra está enganchada e eliminar a causa através de
medidas apropriadas.
Se desejar reaccionar uma serra que se encontra na peça a ser
trabalhada, deverá centrar a lâmina de serra na fenda de serra e
controlar se os dentes da serra não engate na peça a ser
trabalhada. Se a lâmina de serra emperrar, poderá movimentar-se para
fora da lâmina de serra ou causar um contra-golpe logo que a serra for
reaccionada.
Placas grandes devem ser apoiadas, para reduzir o risco de um
contra-golpe devido a uma lâmina de serra emperrada. Placas
grandes podem curvar-se devido ao seu próprio peso. Placas devem
ser apoiadas em ambos os lados, tanto nas proximidades da fenda de
corte, assim como na borda.
Não utilizar lâminas de serra obtusas ou danificadas. Lâminas de
serra obtusas ou desalinhadas causam devido a uma fenda de corte
demasiado estreita, uma fricção elevada, emperramento da lâmina de
serra e contra-golpes.
Antes de serrar, deverá apertar os ajustes de profundidade de
corte e de ângulo de corte. Se os ajustes se alterarem durante o
processo de corte, é possível que a lâmina de serra seja emperrada e
que ocorra um contra-golpe.
Tenha especialmente cuidado, ao efectuar um "Corte de imersão"
numa área escondida, p.ex. uma parede existente. A lâmina de serra
mergulhada pode bloquear-se em objetos escondidos ao serrar e
causar um contra-golpe.
Controlar antes de cada utilização, se a capa de protecção inferior
fecha perfeitamente. Não utilize a serra se a capa de protecção
inferior não se movimentar livremente e não se fechar
imediatamente. Jamais prender ou amarrar a capa de protecção na
posição aberta. Se a serra cair inesperadamente no chão, é possível
que a capa de protecção inferior seja entortada. Abrir a capa de
protecção com a alavanca para puxar para trás, e assegurar que se
movimente livremente e não entre em contacto com a lâmina de serra
nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e
em todas profundidades de corte.
Controlar a função da mola para a capa de protecção inferior.
Permite que seja efectuada uma manutenção do aparelho antes de
utilizá-lo, se a capa de protecção inferior e a mola não estiverem
funcionando perfeitamente. Peças danificadas, resíduos aderentes
ou acumulações de aparas fazem com que a capa de protecção inferior
trabalhe com atraso.
Só abrir a capa de protecção inferior manualmente em certos tipos
de corte, como "Cortes de imersão e cortes angulares". Abrir a
capa de protecção inferior com uma alavanca para puxar para trás
e soltar, logo que a lâmina de serra tenha entrado na peça a ser
trabalhada. Em todos os outros trabalhos de serra é necessário que a
capa de protecção inferior trabalhe automaticamente.
Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem sobre o
chão, sem que a capa de protecção inferior encubra a lâmina de
serra. Uma lâmina de serra não utilizada, e em movimento por inércia,
movimenta a serra no sentido contrário do corte e serra tudo que
estiver no seu caminho. Observe o tempo de movimento de inércia da
serra.
É inadmissível a utilização de discos de serra que não correspondam
às características especificadas nestas instruções de serviço.
Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de ruídos pode
causar surdez.
É favor não instalar discos de lixar!
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser
protegidos por um disjuntor de corrente de defeito.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a máquina.
Recomenda-se a utilização de luvas de protecção, protectores para os
ouvidos e máscara anti-poeiras.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da
tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
Antes de cada utilização inspeccionar a máquina, o cabo de ligação a
extensão e quanto a danos e desgaste. A máquina só deve ser
reparada por um técnico especializado.
Não bloquear o interruptor quando a máquina fôr conduzida à mão.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso
não devendo penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção contra
pó apropriada.
Ajuste a velocidade de avanço para evitar um sobreaquecimento dos
dentes das folhas de serra e a fundição do material plástico durante o
corte.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A serra circular manual efectua cortes precisos à esquadria e à meia
esquadria em madeira e plástico.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual
foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito sob
"Dados técnicos" corresponde com todas as disposições relevantes da
diretiva 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/CE, 2004/108/CE e dos seguintes
documentos normativos harmonizados.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-5:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Winnenden, 2013-02-18
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede
indicada na placa de potência. A conexão às tomadas de rede sem
contacto de segurana também é possível, pois trata-se duma
construção da classe de protecção II.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Certifique-se que desliga a ferramenta da rede eléctrica antes de
instalar ou remover a lâmina serra.
Limpe o aparelho e o dispositivo de protecção com um pano seco.
Alguns detergentes danificam o plástico ou outras peças isoladas.
Mantenha o aparelho limpo e seco e livre de óleo ou graxa que saiu.
Verifique a função das tampas de protecção. Uma manutenção e
limpeza em intervalos regulares cuida de uma longa vida útil e de um
manejo seguro.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes
Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita
devem ser substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee
(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de
assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na
chapa indicadora da potência.
SYMBOLE
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,
tirar a ficha da tomada.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De
acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e
encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
Classe de protecção II, ferramenta eléctrica, na qual
a protecção contra choque eléctrico não só depende
de um isolamento básico, mas na qual medidas de
segurança suplementares, como isolamento duplo ou
isolamento reforçado, são aplicadas.
PORTUGUES
29

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières