Déclare ci-après que le générateur de soudage manuel
Type CITOMIG 300/400/500XP OEE
Numéro ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
est conforme à la DIRECTIVE 2002/95/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU
CONSEIL du 27 janvier 2003 (RoHS) relative à la limitation de l'utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques car:
Les éléments n'excèdent pas la concentration maximale dans les matériaux
homogènes de 0,1 % en poids de plomb, de mercure, de chrome hexavalent,
de polybromobiphényles (PBB) et de polybromobiphényléthers (PBDE) ainsi
qu'une concentration maximale de 0,01 % en poids de cadmium comme exigé
par DÉCISION DE LA COMMISSION 2005/618/EC du 18 Août 2005; ou
L'équipement est une pièce de rechange pour la réparation ou la réutilisation
d'un équipement électrique et électronique mis sur le marché Européen avant le
1 Juillet 2006, ou
L'équipement est une partie d'un gros outil industriel fixe.
Erklärt nachstehend, daß der manuelle Schweißgenerator
Typ CITOMIG 300/400/500XP OEE
Nummer ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
entspricht RICHTLINIE 2002/95/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES
RATES vom 27. Januar 2003 (RoHS) in Bezug auf die Beschränkung der Benutzung
bestimmter gefährlicher Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten, da:
die Elemente, wie in der KOMMISSIONSENTSCHEIDUNG 2005/618/EG vom
18. August 2005 gefordert, je homogenem Werkstoff die Höchstkonzentrationen
von 0,1 Gewichtsprozent Blei, Quecksilber, sechswertigem Chrom,
polybromierten Biphenylen (PBB) und polybromierten Diphenylethern (PBDE)
sowie die Höchstkonzentration von 0,01 Gewichtsprozent Cadmium nicht
überschreiten oder
es sich bei der Ausrüstung um eine Ersatzteil handelt, das zur Reparatur oder
zur Wiederverwendung eines elektrischen oder elektronischen Geräts
verwendet wird, dass vor dem 1. Juli 2006 in einem Mitgliedsstaat der
Europäischen Union auf den Markt gebracht wurde, oder
die Ausrüstung Teil eines ortsfesten, industriellen Großwerkzeuges ist.
Declara, a continuación, que el generador de soldadura manual
Tipo CITOMIG 300/400/500XP OEE
Número ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
es conforme a la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL
CONSEJO del 27 de enero de 2003 (RoHS) relativa a la limitación de la utilización de
algunas substancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos ya que:
Los elementos no exceden la concentración máxima en los materiales
homogéneos de 0,1 % en peso de plomo, de mercurio, de cromo hexavalente,
de polibromobifenilos (PBB) y de polibromobifeniléteres (PBDE) así como una
concentración máxima de 0,01 % en peso de cadmio como lo exige la
DECISIÓN DE LA COMISIÓN 2005/618/EC del 18 de agosto de 2005; o
El equipo es una pieza de recambio para la reparación o la reutilización de un
equipo eléctrico y electrónico puesto en el mercado europeo antes del 1 de julio
de 2006, o
El equipo es una parte de una gran herramienta industrial fija
Fabricant / Adresse : Manufacturer / Address :
Fabrikant / Adres : Hersteller / Adresse :
Fabricante / Dirección : Fabricante / Endereço :
Fabbricante / Indirizzo : Fabrikant / Adresse :
Fabrikant / Adress :
/
: Výrobca / adresa
SPS AIR LIQUIDE WELDING
Place Le Châtelier BP 80359
60723 PONT STE MAXENCE CEDEX
/
FRANCE
Hereby states that the manual welding generator
Type CITOMIG 300/400/500XP OEE
Number ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
is compliant to the DIRECTIVE 2002/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
AND OF THE COUNCIL of 27 January 2003 (RoHS) on the restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical and electronic equipment while:
The parts do not exceed the maximum concentrations of 0.1% by weight in
homogenous materials for lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphenyls (PBB) and polybrominated diphenyl ethers (PBDE),
and 0.01% for cadmium, as required in Commission Decision 2005/618/EC of
18 August 2005; or
The equipment is a spare parts for the repair, or to the reuse, of electrical and
electronic equipment put on the European market before 1 July 2006; or
The equipment is a part of a large-scale stationary industrial tool.
Dichiara qui di seguito che il generatore di saldatura manuale
Tipo CITOMIG 300/400/500XP OEE
Numero ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
rispetta la DIRETTIVA 2002/95/EC DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL
CONSIGLIO del 27 Gennaio 2003 (RoHS) sulla restrizione dell'uso di determinate
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche:
I componenti non eccedono la concentrazione massima in materiali omogenei
del 0.1% in peso di piombo, mercurio, cromo esavalente, bifenili polibromurati
(PBB) o etere di difenile polibromurato (PBDE) e lo 0.01% di cadmio, come
richiesto nella decisione della Commissione 2005/618/EC del 18 Agosto
2005; oppure
L'apparecchiatura e' una parte di ricambio per riparazione o riutilizzo, di
apparecchiatura elettrica o elettronica immessa nel mercato prima del 1.
Luglio 2006; oppure
L'apparecchiatura e' parte di un impianto industriale fisso di grandi dimensioni.
Declara abaixo que o gerador de soldadura manual
Tipo CITOMIG 300/400/500XP OEE
Número ZW000260959/960/961/962/963/964/965/966
é conforme à DIRECTIVA 2002/95/CE DO PARLAMENTO EUROPEU E DO
CONSELHO de 27 de Janeiro de 2003 (RoHS) relativa à restrição de uso de
determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos
porque:
Os elementos não excedem a concentração máxima em materiais
homogéneos de 0,1 % em massa, de chumbo, mercúrio, crómio hexavalente,
bifenilos polibromados (PBB) e éteres difenílicos polibromados (PBDE), bem
como uma concentração máxima de 0,01 %, em massa de cádmio, tal como
exigido pela DECISÃO DA COMISSÃO 2005/618/EC de 18 de Agosto de
2005; ou
O equipamento é uma peça de substituição para a reparação ou reutilização
de um equipamento eléctrico e electrónico introduzido no mercado Europeu
antes de 1 de Julho de 2006, ou
O equipamento é uma parte de uma grande ferramenta industrial fixa.