Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

S O L U T I O N S F O R B U I L D I N G C O N T R O L
animeo Connect
Weather Station M10
Weather Station M25
Návod k instalaci
Installationsvejledning
Gebrauchsanweisung
Installation guide
© 2018, SOMFY ACTIVITES SA. ALL RIGHTS RESERVED. REF. 5137979A – 2018/06/30
Guía de instalación
Notice d'installation
Guida all'installazione
시공 가이드
Ref. 1860317
Montagehandleiding
Installasjonsanvisninger
Instrukcja instalacji
Installationsanvisningar
Montaj kılavuzu
Ref. 1860319

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY Connect Weather Station M10

  • Page 1 Weather Station M25 Návod k instalaci Montagehandleiding Montaj kılavuzu Guía de instalación Installationsvejledning Notice d’installation Installasjonsanvisninger Gebrauchsanweisung Guida all‘installazione Instrukcja instalacji Installation guide Installationsanvisningar 시공 가이드 Ref. 1860317 Ref. 1860319 © 2018, SOMFY ACTIVITES SA. ALL RIGHTS RESERVED. REF. 5137979A – 2018/06/30...
  • Page 2 Roof Mounting ➂ ➁ ➀ Ø 50 mm Ø 25 mm Ø 50 mm 2/20 animeo Connect . Connect Weather Station . Ref. 5137979A -...
  • Page 3: Weather Station

    Power Supply Main Controller prog 24 V IP/xx Gateway Power Supply * Only IP switches without PoE must be used to connect the Somfy devices ** io, SDN, ... 3/20 - animeo Connect . Connect Weather Station . Ref. 5137979A...
  • Page 4: Elektrické Zapojení

    Verze montované na fasádu pro protažení kabelu, může dojít k poškození kabelu ostrými Verze montovaná na střechu okraji otvoru. Montáž pomocí příslušenství Somfy ( ) na sloup Ø m Kabel pro připojení meteorologické stanice musí být vhodný 50 mm. pro permanentní venkovní umístění a musí splňovat příslušné...
  • Page 5: Specifikationer

    Tagmonteret version ødelagt af skarpe kanter. m Kablet til tilslutning af vejrstationen skal være egnet til per- Montering med Somfy-tilbehør ( ) på en Ø 50 mm mast. manent udendørs brug og i henhold til de relevante standarder.
  • Page 6: Montage

    Loch in den Mast gebohrt, kann das Kabel durch scharfe Dachmontage Kanten beschädigt werden. m Das Kabel zum Anschluss der Wetterstation muss für Montage mit Somfy Zubehör ( ) an einem Mast (Ø 50 mm). die dauerhafte Verwendung im Freien geeignet sein und den entsprechenden Vorschriften genügen.
  • Page 7 [2] Roof mounted version aged by sharp edges. m The cable for connection of the Weather Station must be Mounting with Somfy accessories ( ) on a mast Ø 50 mm. suitable for permanent outdoor use and compliant to the Mounting on already existing mast Ø...
  • Page 8: Características

    Versión montada en techo m El cable de conexión de la central meteorológica debe ser Montaje con accesorios de Somfy ( ) en un mástil de adecuado para el uso permanente en exteriores y cumplir con 50 mm de diámetro.
  • Page 9: Caractéristiques

    Montée version fixée sur le toit m Le câble de raccordement de la station météorologique doit Fixation à l'aide des accessoires Somfy ( ) sur être adapté à un usage extérieur permanent et conforme aux un mât Ø 50 mm.
  • Page 10: Specifiche Tecniche

    Versioni fissate su facciata danneggiare quest'ultimo. m Il cavo utilizzato per il collegamento della stazione Versione fissata su tetto Fissaggio con accessori meccanici Somfy ( ) su meteorologica deve essere adatto all'uso esterno e rispettare le asta Ø 50 mm.
  • Page 11 [1] 벽체 장착 버전 카로운 모서리에 의해 케이블이 손상될 수 있습니다. m 기상 스테이션 연결 케이블은 옥외에서 영구적으로 옥상 장착 버전 Ø 50 mm 기둥에 Somfy 액세서리( )와 함께 장 사용하는 데 적합해야 하고 관련 표준을 준수해야 합니다. 착. 토폴로지...
  • Page 12 Uitvoering met dakmontage de kabel hierbij beschadigd raken door de scherpe randen. Montage met Somfy accessoires ( ) op een mast m De kabel voor het aansluiten van het weerstation moet Ø...
  • Page 13 å stikke kabelen gjennom, kan kabelen bli skadet av skarpe Takmontert versjon kanter. m Kabelen for tilkobling av værstasjonen må være egnet Montering med Somfy-tilbehør ( ) på en Ø 50 mm mast. til permanent utendørs bruk og i samsvar med relevante Montering på...
  • Page 14 Wersje montowane fasadowo lacji urządzenia w celu zamocowania w nim przewodu, przewód Wersja montowana na dachu może zostać uszkodzony przez ostre krawędzie. Montaż z akcesoriami Somfy ( ) na maszcie m Przewód do połączenia ze stacją pogodową musi być Ø 50 mm.
  • Page 15 Version för takmontering m Kabeln som används för att ansluta väderstationen måste Montering med tillbehör från Somfy ( ) på en vara avsedd för permanent användning utomhus och följa mast Ø...
  • Page 16 üzerinde bir delik açılmışsa kablo keskin kenarlar sebebiyle Çatı montaj çeşidi hasar görebilir. m Hava İstasyonunun bağlantı kablosu sürekli dış mekan ) Somfy aksesuarları ile Ø 50 mm direk üzerine sabitleme. kullanımına ve ilgili standartlara uygun olmalıdır. Ø 25 mm mevcut direk üzerine sabitleme.
  • Page 17 3 mm sur toutes les phases de l’alimentation. der Installation beginnen. Eine nicht fachgerechte Installation SOMFY décline toute responsabilité en cas de défauts ou de dom- kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Trennen Sie alle zu mages résultant du non-respect de cette notice. Veuillez conser- installierenden Stromkabel! Ergreifen Sie geeignete Maßahmen,...
  • Page 18 SOMFY kan inte hållas ansvarigt för ev. fel och skador som opgenomen met een opening van de contacten van ten minste 3 uppstår på grund av att dessa anvisningar inte följs. Spara dessa mm voor alle fasen van de voeding.
  • Page 19 Somfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www.somfy.com/projects...

Ce manuel est également adapté pour:

Connect weather station m2518603171860319

Table des Matières