Télécharger Imprimer la page

Televes EUROswitch 9x Manuel De L'utilisateur page 16

Publicité

EUROswitch 9x
les éléments de réception (antenne de tête ou préam-
plifi cateur). Ce courant peut être délivré par les ampli-
fi cateurs de l'installation, en activant le commutateur
"TERR". DC. " " (4), voir fi gure page 13.
Si l'installation ne dispose pas d'une alimentation
électrique, les commutateurs Euroswitch continue-
ront à fonctionner correctement (on suppose que les
signaux des lignes principales sont alimentés/fournis
par d'autres moyens). Dans ce cas, le mode actif de
l'amplifi cateur terrestre Tforce ne sera pas disponible
(fonctionnement en mode passif ) et la fonction d'au-
to-charge du passage ne sera pas disponible.
EN
All the elements of the installation, whether Multiswitches
or amplifi ers which have a power supply, connect this
power supply to the satellite trunk lines. As a result of
this, they power themselves up and besides, they provide
power supply to other elements in the installation lacking
a power source, like for instance other Multiswitches or
amplifi ers and also the LNBs.
The power supplies available in the installation are
shared by all its elements, which allow to minimize
their number. The dimensioning of the number of
power supplies will be carried out as a function of the
total power consumption of the installation, with the
corresponding security margin, equally distributed
throughout it. In case of large installations that require
the use of amplifi ers, these will be the reference elements
to place the power supplies.
The installation can also be powered up by other means,
the satellite trunk lines of some of their elements. In all
cases, the maximum allowed current in each satellite
trunk line must be taken into account.
The terrestrial trunk line is isolated of the satellite trunk
lines and does not provide power to the installation,
though it allows voltage pass to power up installed
Head-end elements (BOSS antenna or preamplifi er).
Such powering could be provided by the installation
amplifi ers, activating to ON the Switch "TERR DC" (4).
When the installation does not have any power supply,
the Multiswitch will continue to correctly working,
assuming that the signals in the trunk lines are powered
up/provided by other means. in this case, neither the
active mode of the Tforce Terrestrial amplifi er will be
available (passive mode working) nor the autoload of
the trunk lines.
IT
Tutti gli elementi dell'impianto, sia i multiswitches che
gli amplifi catori, a cui si collega un alimentatore, for-
niscono alimentazione ai montanti di collegamento
del satellite, per alimentare loro stessi, da un lato, e per
fornire alimentazione ad altri dispositivi dell'impianto
a cui manca un alimentatore (ad esempio altri switch o
amplifi catori) e anche gli LNB.
In sintesi, gli alimentatori disponibili nell'impianto
sono condivisi da tutti gli elementi dello stesso, il che
consente di ridurre al minimo gli alimentatori neces-
sari. Il dimensionamento del numero di alimentatori
da installare sarà eff ettuato in base al consumo to-
tale dell'impianto, con il corrispondente margine di
sicurezza, distribuito equamente. Nel caso di grandi
impianti che richiedono l'uso di amplifi catori, questi
saranno gli elementi che avranno la priorità quando
si posizionano gli alimentatori.
L'impianto può anche essere alimentato con altri di-
spositivi, direttamente attraverso le linee montanti
satellitari di collegamento di alcuni dei suoi elementi.
In tutti i casi, deve essere rispettata la massima corren-
te ammissibile per ciascun montante di collegamento
satellitare.
Il montante terrestre è isolato da quelli satellitari e non
fornisce alimentazione all'impianto, sebbene consenta
il passaggio di corrente per alimentare i dispositivi del-
la centrale di testa (antenna boss o preamplifi catore).
Questa corrente potrebbe essere fornita dagli amplifi -
catori dell'impianto, attivando "TERR. DC "(4), vedere la
fi gura a pagina 13.
Nel caso in cui l'impianto non disponga di un alimen-
tatore, i multiswitches Euroswitch continueranno a
funzionare correttamente (si presume che i segnali
sulle linee di collegamento siano alimentati/forniti
con altri dispositivi). In questo caso, la modalità attiva
dell'amplifi catore terrestre Tforce non sarà disponibile
(funzionamento in modalità passiva), né la funzione di
chiusura elettronica.
DE
Alle Elemente der Anlage, ob Multischalter oder Verstär-
ker, die über eine Stromversorgung verfügen, verbinden
diese mit den Satelliten-Stammleitungen. Dadurch ver-
sorgen sie sich selbst mit Strom und versorgen außerdem
andere Elemente in der Anlage, die keine Stromquelle
haben, wie z. B. andere Multischalter oder Verstärker und
auch die LNBs.
Die in der Anlage vorhandenen Stromversorgungen
werden
von
allen
Elementen
genutzt, wodurch ihre Anzahl minimiert werden
kann.
Die
Dimensionierung
der
Stromversorgungen erfolgt in Abhängigkeit von der
Gesamtleistungsaufnahme der Installation mit der
entsprechenden Sicherheitsmarge, die gleichmäßig über
die Installation verteilt ist. Bei großen Installationen,
16
gemeinsam
Anzahl
der

Publicité

loading