Page 1
GAW_AquaOxy 450_USA_A5_end_. 27.01.14 15:58 Seite 2 AquaOxy...
Page 2
Motor block Metal housing Hose connection Regulating valve Hood Bloque del motorr Carcasa de metal Empalme de tubo flexible Válvula reguladora Cubierta Bloc moteur Boîtier métallique Raccordement de tuyau Soupape de réglage Couvercle 19672-01-14_AquaOxy_USA.pdf 2 28.01.2014 08:54:24...
Information about these operating instructions Welcome to OASE Living Water. You made a good choice with the purchase of this product AquaOxy. Prior to commissioning the unit, please read the instructions of use carefully and fully familiarise yourself with the unit.
English Start-up Prior to this observe the following operating steps: Connect the air hose to the unit prior to switching on. We recom- mend to fit the aeration stones approx. 12 in. (30 cm) below the water surface. Keep the length of the air hoses as short as possible.
Español Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto AquaOxy es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.
Español Puesta en marcha Ejecute los siguientes pasos de trabajo: Antes de conectar el equipo conecte el tubo flexible de aire. Coloque las piedras aireadoras aprox. 12 in. (30 cm) debajo de la superficie del agua. Mantenga lo más corto posible la longitud de los tubos flexibles de aire.
Français Remarques relatives à cette notice d'emploi Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, AquaOxy vous avez fait le bon choix. Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
- Français Mise en service Effectuer au préalable les opérations suivantes : Raccorder le tuyau pour l'air sur l'appareil avant de le mettre en marche. Placer impérativement les pierres oxygénantes à env. 12 in. (30 cm) sous le surface de l'eau. Veiller à ce que les tuyaux pour l'air soient aussi courts que possible.
Technical data Power con- Quantity of Water tem- Dimensions Transformer Rated voltage Pressure Outlets sumption conveyed air perature Tensión Consumo de Temperatura Dimensiones Transformador Caudal de aire Presión Salidas nominal potencia del agua Transformateu Tension Puissance Débit d'air de Température Dimensions Pression Sorties...