Contenu Table des matières CONTENUS ..................¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. DECLARATION DE DROITS D’AUTEUR ........¡ERROR! MARCADOR NO DEFINIDO. CHAPITRE 1 CONSEILS DE SECURITE ....................1 RÉSUMÉ GÉNÉRAL DE SÉCURITÉ ....................1 TERMES ET SYMBOLES DE SÉCURITÉ ................... 2 TERMES DE L’APPAREIL ........................2 SYMBOLES DE L’APPAERIL ......................
Page 3
Contenu CONTRÔLES VERTICAUX ....................... 23 5.3.1 Fonction mathématique FFT ....................24 Réglage du temps dans le domaine des formes d’onde ................25 5.3.1.1 5.3.1.2 Visualisation du spectre FFT ........................26 Sélection de l’écran FFT .......................... 27 5.3.1.3 Aliasing 5.3.1.4 FFT ............................29 5.3.1.5 Eliminer alias ............................
Page 4
Contenu SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..................... 68 ACCESSOIRES ................¡E RROR ARCADOR NO DEFINIDO MAINTENANCE GÉNÉRALE ......................76 NETTOYAGE ................¡E RROR ARCADOR NO DEFINIDO ANNEXE AUX ÉLÉMENTS OU SUBSTANCES NOVICES OU VÉNÉNEUSES ........77 Oscilloscope notice d’emploi PCE-DSO5000...
Conseils de sécurité CHAPITRE 1 Conseils de sécurité 1.1 Résumé général de sécurité Lisez attentivement la notice de sécurité pour éviter les lésions personnelles ou les dommages sur cet appareil ou sur les appareils connectés. Pour prévenir des dangers potentiels, veuillez utiliser cet appareil comme indiqué...
Conseils de sécurité 1.2 Termes de sécurité et symboles Les termes suivants peuvent apparaitre dans cette notice: AVERTISSEMENT. Les avertissements signalent des conditions ou des pratiques qui peuvent produire des lésions personnelles ou même la mort. PRÉCAUTION. Les messages de précaution signalent des conditions ou des pratiques qui peuvent produire des dommages à...
Page 7
Conseils de sécurité composants. Oscilloscope notice d’emploi PCE-DSO5000...
CHAPITRE 2 Vue générale 2.1 Brève introduction de la série DSO 5000 Largeur Taux Modèle Canaux d’échantillonnage bande DSO5102C 100MHz 500MS/s 7 pouces couleurs DSO5062B 60MHz 1GS/s 7 pouces couleurs DSO5102B 100MHz 1GS/s 7 pouces couleurs DSO5202B 200MHz 1GS/s 7 pouces couleurs Tableau 0-1 Liste de mo`dles de la série PCE-DSO5000 Les oscilloscopes de la série DSO5000 couvrent les largeurs de bande de 60MHz à...
Page 9
Appuyez sur la touche frontale d’aide et l’oscilloscope montrera l’information sur le dernier menu visualisé sur l’écran. Les lumières d’aide de déplacement avec la touche de position horizontale indiquent la fonction alternative de la touche. Si un thème a plus d’une page, tournez la touche d’aide pour passer à...
Guide d’introduction CHAPITRE 3 Guide d’introduction 3.1 Installation Pour maintenir la ventilation appropriée de l’oscilloscope en fonctionnement, laissez un espace de plus de 5cm entre la partie supérieure et les deux côtés de l’appareil. 3.1.1 Alimentation Utilisez une alimentation qui apporte de 90 à 240 V , de 45 à...
Guide d’introduction CH1: Connecter avec la sonde PROBE COMP 3.2.3 Observation de la forme d’onde Appuyez sur la touche AUTOSET et en quelques secondes une onde carrée d’environ 5V pointe à pointe à 1kHz apparaîtra sur l’écran. Appuyez deux fois sur la touche menu CH1 pour retirer le canal 1.
Guide d’introduction 3.3.2 Utiliser l’assistant de la sonde Chaque fois que vous connectez une sonde à un canal d’entrée, vous devriez utiliser l’assistant de la sonde pour vérifier qu’il fonctionne correctement. Pour cela, il y a deux façons de le faire: 1)...
Guide d’introduction que la forme d’onde retourne à la forme indiquée ci-dessus. Répétez cette étape si nécessaire. Voir l’image suivante qui indique la façon d’effectuer le réglage. 3.5 Réglage de l’atténuation de la sonde Les sondes ont plusieurs facteurs d’atténuation qui ont une influence sur l’échelle verticale du signal.
Page 14
Guide d’introduction d’entrée du panneau de commandes. Puis appuyez sur la touche UTILITÉ (UTILITY), sélectionnez EFFECTUER auto calibrage (Do Self Cal option) et suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran. Oscilloscope notice d’emploi PCE-DSO5000...
Description des fonctions principales CHAPITRE 4 Description des fonctions principales Ce chapitre donne des informations générales à lire avant d’utiliser l’oscilloscope. Les sections sont les suivantes: 1. Réglage de l’oscilloscope 2. Déclencheur 3. Acquisition des données 4. Graduation et position de la forme d’onde 5.
Page 16
Description des fonctions principales concepts de base du déclencheur sont présentés ici. Source du déclencheur: Le déchencheur peut se déclencher avec de nombreuses sources. La plus commune, le canal d’entrée (alternatif entre CH1 et CH2). Si le signal d’entrée est indiqué ou non, il est possible d’activer des opérations normales.
Description des fonctions principales choisissez un flanc ou un déclenchement puis sélectionnez une option d’accouplement. Position du déclencheur: Le contrôle de position horizontal établit la durée entre la position du déclencheur et le centre de l’écran. Pente et niveau: La pente et le niveau aident à définit le déclenchement. L’option de pente détermine si le point de déclenchement est dans le flanc de remontée ou de descente d’un signal.
Description des fonctions principales les cadres de données N au moment de faire un nouveau cadre de données. Ensuite, la forme d’onde sera récupérée. Le nombre de fois N est en relation avec le taux d’acquisition équivalente. Durée de base: L’oscilloscope digitalisera les formes d’onde en obtenant la valeur d’un signal d’entrée dans des points discrets.
Page 19
Description des fonctions principales Réticule: Cette méthode vous permet d’effectuer une estimation visuelle rapide et de réaliser des mesures simples à travers des divisions de la réticule et le facteur d’échelle. Par exemple, il est possible d’effectuer des mesures simples en comptant les divisions supérieures et inférieures de la réticule impliquées et en les multipliant par le facteur d’échelle.
Page 20
Description des fonctions principales Oscilloscope notice d’emploi PCE-DSO5000...
Opération de base CHAPITRE 5 Opération de base Le panneau de contrôle de l’oscilloscope se divise en plusieurs zones fonctionnelles. Dans ce chapitre nous vous donnerons une vision globale de toutes les touches du panneau de commandes ainsi que toute l’information indiquée sur l’écran et les opérations d’essai relatives. L’image suivante illustre le panneau de commandes de l’oscilloscope digital de la série PCE-DSO5000.
Opération de base 5.1 Zone de l’écran 17 16 15 14 12 11 1. Format de l’écran: : YT : XY : Vecteurs Points : Le gris indique l’auto persistance; le vert indique que la persistance est activée. Quand l’icone se règle au vert, la durée de visualisation de la persistance sera indiquée derrière lui.
Opération de base Si ce symbole s’allume, cela signifie que le clavier de l’’oscilloscope est bloqué par l’ordinateur host à travers du contrôle USB. : Si ce symbole s’allume, cela signifie que le disque USB a été connecté. : Ce symbole s’allume quand l’interface esclave USB se connecte à l’ordinateur. 5.
Opération de base est fixé à 1 MS/s. L’oscilloscope peut recevoir les formes d’onde en format YT dans n’importe quel taux d’échantiilonnage. Il est possible de visualiser la même forme d’onde en format XY. Pour effectuer cette opération, stopper la réception et passez le format sur l’écran à XY. Le tableau ci-dessous indique comment fonctionnent certains contrôles en format XY.
Page 25
Opération de base Options Réglages Commentaires Contrôle Fenêtre Il sélectionne la fenêtre principale ou secondaire du fenêtre principale mode de double fenêtre. La fenêtre se distingue une fois sélectionnée. Appuyez sur cette touche d’option Fenêtre secondaire en mode de fenêtre unique pour acceder au mode de doublé...
Opération de base Localisation de la fenêtre de données dans la mémoire Principale secondaire (fenêtre répandue) Touche multifonctions 3. Touche SEC/DIV: utilisée pour changer l’échelle horizontale du temps pour amplifier ou comprimer la forme d’onde horizontalement. Si la réception de la forme d’onde s’arrête (en utilisant la touche RUN/STOP ou SINGLE SEQ), le contrôle SEC/DIV répandra ou contractera la forme d’onde.
Opération de base la forme d’onde s’actualise de gauche à droite sans aucun déclenchement ou contrôle de position horizontal. 5.3 Contrôles verticaux Les contrôles verticaux peuvent s’utiliser pour mettre et enlever les formes d’ondes, ils règlent la position et l’échelle verticale, les paramètres d’entrée et effectuent des calculs mathématiques. Chaque canal possède un menu vertical séparé...
Page 28
Opération de base Elle invertit la forme d’onde relative au niveau de Invertir référence. Accouplement de terre Employé pour montrer une forme d’onde de zéro-volts. Internement, le canal d’entrée se connecte à un niveau de référence de zéro volts. Résolution Fine Dans le réglage de la résolution fine, la lecture de l’échelle verticale montre le réglage actuel VOLTS/DIV.
Opération de base domaine du temps (YT) en ses composants de fréquence (spectre), et observer le types de signaux suivants: Analyser les harmoniques des câbles d’almentation; Mesurer le contenu harmonique et la distorsion des systèmes; Caractériser le bruit des sources d’alimentation de DC; ...
Opération de base 3. Choisissez le canal source de la fonction mathématique FFT. Dans certains cas, l’oscilloscope peut créer aussi un spectre utile FFT bien qu’une forme d’onde YT ne soit pas activée. Cela est particulièrement vrai si le signal est périodique ou aléatoire (comme par exemple le bruit).
Opération de base Composant fréquence fondamental Composant de fréquence 1. Fréquence dans la ligne centrale de la réticule 2. Echelle verticale en dB par division (0dB=1V 3. Echelle horizontale en fréquence par division 4. Taux d’échantillonnage en nombre d’échantillons par seconde 5.
Page 32
Opération de base En applicant la fenêtre à la forme d’onde YT, la forme d’onde change de façon à ce que les valeurs initiales et d’arrêt soient proches les unes des autres, ce qui réduit les discontinuités. La fonction mathématique FFT a trois options d’écran FFT. Il y a une compensation entre la résolution de la fréquence et la précision de l’amplitude pour chaque type de fenêtre.
Opération de base forme d’onde d’onde discontinues. Cela en est de même s’il n’y a pas de transitoire fenêtres. 5.3.1.1 Aliasing FFT Les problèmes arrivent quand, dans le domaine temps la forme d’onde acquise par l’’oscilloscope contient des composants de fréquence plus élevés que la fréquence Nyquist. Les composants de fréquence au dessus de Nyquist sont sous échantillonnés et montrés comme composants de basse fréquence qui se “plient”...
Opération de base au centre de la réticule. Zoom vertical et position Quand le spectre FFT apparaît, la touche de canal vertical se convertit en contrôles de zoom et de position correspondant à ses canaux respectifs. La touche VOLTS/DIV fournit les facteurs de zoom suivants: X1(prédéterminé), X2, X5 et X10.
Page 35
Opération de base 1. Niveau Il établit le niveau d’amplitude que le signal doit traverser pour causer une acquisition quand il utilise le déclenchement Flanc ou Largeur d’impulsion. 2. Réglé à 50% Le niveau du déclencheur se règle au point moyen vertical entre les pointes du signal de déclenchement.
Page 36
Opération de base plage de niveau de déclenchement de +1.6V à -1.6V. EXT/5: Pareil que l’option EXT, mais qui atténue le signal par un facteur 5 et qui permet un niveau de déclenchement de +8V à -8V. AC Line: Il utilise un signal dérivé d’un câble d’alimentation comme source de déclenchement.
Page 37
Opération de base impulsions de synchronisation négative. Si le signal vidéo comprend des impulsions de synchronisation positive, utilisez l’option de polarité invertie. Déclenchement de la largeur de bande Vous pouvez l’utiliser pour un déclenchement dans des impulsions anomales. Options Réglages Commentaires Avec “Impulsion”...
Page 38
Opération de base =, ≠: Dans une tolérance de ±5%, l’oscilloscope est activé quand l’impulsion du signal est égale ou non égale à la largeur d’impulsion spécifiée. <, >: L’oscilloscope est activé quand le signal source est inférieur ou supérieur à la largeur d’impulsion spécifiée.
Page 39
Opération de base Appuyez sur une option comme CH1, sélectionnez le type Canal de canal de déclenchement et réglez l’interface du menu. Vous trouverez ci-dessous une liste des options des sous menus. Le déclenchement d’échange permet à CH1 et CH2 de sélectionner différents modes et de montrer les formes d’ondes d’un ême écran.
Page 40
Opération de base appliqué au circuit de déclenchement. Rejeter le bruit Rejeter HF Rejeter LF Page suivante Réglez la fenêtre verticale en réglant les deux niveaux du Vertical déclencheur. Sélectionnez cette option et appuyez sur F3 pour choisir V1 ou V2. ≠...
Opération de base Intervalle d’acquisition Intervalle d’acquisition Nveau déclenchement Il indique les points de déclenchement Holdoff Holdoff 5.5 Menu et touches d’option Comme indiqué ci-dessous, ces six touches de la partie supérieure du panneau de commandes s’utilisent pour récupérer les menus de réglage relatifs. SAVE/RECALL: il inque le menu Garder /récupérer les réglages et formes d’onde.
Opération de base MATH off Il sélectionne l’emplacement de référence pour entreposer ou RefA récupérer une forme d’onde. RefB Il garde la forme d’onde de l’emplacement de référence Save sélectionné. Opération Ref on Il montre ou retire la forme d’onde de référence de l’écran. Ref off Appuyez sur ‘Page suivante’...
Page 43
Opération de base Options Réglages Commentaires Source Il sélectionne la source de mesure. Il calcule la fréquence de la forme d’onde en mesurant le Type Fréquence Mesure permier cycle. Période Il calcule la durée du premier cycle. Il calcule la moyenne arithmétique de la tension de tout le Moyenne registre.
Opération de base 5.5.3 ACQUISITION Appuyez sur la touche ACQUIRE pour établir le paramètre d’acquisition. Options Réglages Commentaires Il acquiert les formes d’onde avec une technique Temps réel digitale de temps réel. Catégorie Il reconstruit des formes d’onde avec une technique Temps équivalent d’échantilonnage équivalent.
Page 45
Opération de base Normal Acquisition Intervals Points muestreados Mode normal qui reçoit un point d’échantillonnage à chaque intervalle intervalo Détection de pointe: Utilisez ce mode pour sélectionner des failles dans 10ns et limiter la possibilité d’aliasing. Ce mode est valable dans le réglage SEC/DIV de 4µs/div ou plus lentement. Une fois les SEC/DIV réglées à...
Opération de base Comme indiqué ci-dessus, le fait d’obtenir des signaux d’entrée (cycles pouvant se répéter) pour plus d’une fois dans un taux d’échantillonnage lent, dispose les points d’échantillons dans l’ordre d’apparition, puis il récupère les formes d’ondes. 5.5.4 UTILITÉ Appuyez sur la touche UTILITY pour montrer le menu Utilidad comme indiqué...
Page 47
Opération de base Il sélectionne une forme d’onde pour effectuer la mesure du Source MATH curseur. REFA Il utilise les lectures pour montrer la mesure. REFB S indique Curseur 1. E indique Curseur 2. Un curseur choisi est souligné et il peut se déplacer librement. Les Seleccionar deux curseurs peuvent se sélectionner et se déplacer en même Cursor...
Opération de base est requis, où la tension et le courant de CH1 déterminent la coordonnée X du point (horizontal) et la tension ou le courant de CH2 détermine la coordonnée (vertical). Pour obtenir plus d’informations, veuillez consulter les descriptions en format XY dans le document suivant.
Page 49
Opération de base Type de visualisation Réglé à Vecteurs pour un spectre FFT; sinon, sans changements Position Horizontale Réglé SEC/DIV Réglé Accouplement Réglé à DC, Bruit, rejeter ou rejeter HF déclencheur Retenue Minimum déclenchement Niveau Réglage à 50% déclenchement Mode de déclenchement Auto Réglé;...
Opération de base Il montre plusieurs cycles qui ont les échelles verticales et Multi-cycle carré horizontales appropriées. Il règle l’échelle horizontale pour montrer un cycle de la forme d’onde. L’oscilloscope montre des mesures automatiques de Min, Seul-cycle carré moyenne et largeur positive. Flanc de remontée Il montre le flanc de remontée.
Page 51
Opération de base Source Mesure Type Aucun Type Flanc Source Pente Remontée Déclenchement (Flanc) Mode Auto Accouplement Niveau 0.00v Polarité Normal Synchronisation Toutes les lignes Déclenchement (Vidéo) Standard NTSC Cuándo Régler la largeur d’impulsion 1.00ms Polarité Positive Déclenchement (Impulsion) Mode Auto Accouplement Pente...
Opération de base VOLTS/DIV 1.00V Les réglages suivants ne changet pas quand vous appuyez sur la touche DEFAULT SETUP (Réglages par défaut). Option de la langue Réglages gardés Formes d’onde de référence gardées Contraste d’écran Données de calibrage 5.7 Touches multifonction...
Page 53
Opération de base 1. CH1, CH2: Les connecteurs d’entrée pour la visualisation de la forme d’onde, à travers desquels le signal à mesurer se connecte ou est introduit. 2. EXT TRIG: Connecteur d’entrée pour une source de déclenchement externe, à travers duquel se connecte ou s’introduit le signal à...
Exemples d’application CHAPITRE 6 Exemples d’application Ce chapitre donne une description plus en détail des caractéristiques principales de l’oscilloscope avec onze exemples d’application simplifiés pour vous aider à résoudre vos propres problèmes. Prendre des mesures simples Utiliser AUTOSET Utiliser le menu de mesure pour effectuer des mesures automatiques Effectuer des mesures de curseur Mesurer la fréquence et l’amplitude de l’anneau Mesurer la largeur d’impulsion...
Page 55
Exemples d’application Effectuer des mesures automatiques L’oscilloscope peut montrer la plupart des signaux à travers de mesures automatiques. Pour mesurer ces paramètres tels que la fréquence, la période, l’amplitude pointe à pointe, le temps de remontée et la largeur positive, suivez les indications suivantes : Appuyez sur la touche MEASURE pou voir le menu de mesure.
Exemples d’application 6.2 EXEMPLE 2: effectuer des mesures de curseur Il est possible d’utiliser le curseur pour mesurer rapidement la durée et l’amplitude de la forme d’onde. Mesurer la durée de l’anneau (convertible à Fréquence) et l’amplitude dans le flanc de remontée de l’impulsion Pour mesurer la durée de l’anneau dans le flanc de remontée de l’impulsion, suivez les étapes suivantes.
Page 57
Exemples d’application Mesurer la largeur d’impulsion Pour analyser un signal d’impulsion et connaître sa largeur, suivez les indications suivantes. Appuyez sur la touche CURSOR pour voir le menu du curseur. Appuyez sur la touche F1 et sélectionnez le Temps. Appuyez sur la touche F2 ou F3 option Source et sélectionnez CH1. Appuyez sur la touche F4 pour sélectionner un curseur.
Page 58
Exemples d’application Mesurer la durée de remontée de l’impulsion Vous pouvez avoir besoin de mesurer la durée de remontée de l’impulsion de certains milieux d’application, normalement, pour mesurer la durée de remontée entre les niveaux 10% et 90% de la forme d’onde d’impulsion. Pour cela, suivez les étapes suivantes. Tournez le bouton SEC/DIV pour montrer le flanc de remontée de la forme d’onde.
Exemples d’application 5 divisions 6.3 EXEMPLE 3: Analyser les signaux d’entrée pour éliminer le bruit aléatoire Dans certaines circonstances, pour montrer un signal avec du bruit dans l’oscilloscope et obtenir ses détails, il est possible de suivre les étapes suivantes pour analyser ce signal. Observer un signal avec du bruit Appuyez sur la touche ACQUIRE pour voir le menu d’acquisition.
Page 60
Exemples d’application Eliminer le bruit aléatoire Appuyez sur la touche ACQUIRE pour voir le menu d’acquisition. Appuyez sur la touche Type et sélectionnez Temps réel. Appuyez sur la touche Moyenne. Appuyez sur la touche Moyenne et réglez le nombre de moyennes à effetcuer pour voir le changement de la visualisation de la forme d’onde.
Exemples d’application signal d’un 6.4 EXEMPLE Capturer seul déclenchement Vous pouvez consulter l’exemple suivant pour capturer facilement certains signaux apériodiques tels que des impulsions ou des pannes. Pour régler une acquisition d’un seul déclenchement, suivez les étapes suivantes. Réglez d’abord la sonde de l’oscilloscope et le facteur d’atténuation à CH1. Tournez le bouton vertical VOLTS/DIV et le bouton horizontal SEC/DIV pour une position correcte afin d’obtenir une meilleure analyse du signal.
Page 62
Exemples d’application Préparez d’abord deux sondes de l’oscilloscope et régles l’interrupteur à 10X dans les deux sondes. Appuyez sur la touche CH1 MENU et réglez l’option d’atténuation de la sonde à 10X; appuyez sur la touche CH2 MENU et réglez l’option d’atténuation de la sonde à 10X. Connectez la sonde CH1 à...
Exemples d’application 6.6 EXEMPLE 6: Déclenchement de la largeur d’impulsion Déclenchement dans une largeur d’impulsion spécifique Pour vérifier la largeur d’impulsion d’un signal en circuit vous pouvez avoir besoin de vérifier si la largeur d’impulsion est consistante avec la valeur théorique. Ou même si le déclenchement du flanc indique que le signal a la même largeur d’impulsion avec le signal spécifique et vous doutez encore du résultat, il vous faudra suivre les indications suivantes.
Exemples d’application Comme indiqué sur l’image ci-dessus, vous pouvez obtenir une visualisation de forme d’onde stable si vous introduisez une forme d’onde carrée dans une fréquence de 1KHz, avec une largeur d’impulsion de 500μs. 6.7 EXEMPLE 7: Activation du signal vidéo Supposons que vous monitorisez les signaux vidéo de télévision pour voir si elles entrent normalement et si le signal vidéo est un système NTSC.
Page 65
Exemples d’application Déclenchement des lignes vidéo Pour déclencher les lignes vidéo, suivez les étapes suivantes. Appuyez sur la touche TRIG MENU pour voir le menu d’activation (Trigger menu). Appuyez sur F1 pour sélectionner Vidé pour l’option Type. Appuyez sur la touche d’option Source pour sélectionner CH1; Appuyez sur la touche d’option polarité...
Exemples d’application 6.8 EXEMPLE 8: Utiliser le déclenchement de pente pour capturer un signal de pente concret Souvent, nous ne sommes pas seulement intéressés par le flanc de mais aussi nous voulons connaître les remontées et les descentes de signal. Pour mieux observer ce type de signaux vous avez le déclenchement de pente.
Exemples d’application Appuyez sur F1 pour sélectionner OT pour l’option Type; Appuyez sur la touche Polarité pour sélectionner Normal; Appuyez sur l’option Mode pour sélectionner Auto; Appuyez sur l’option Accouplement pour sélectionner DC. Tournez le bouton de Trigger Level (niveau de déclenchement) pour régler le niveau de déclenchement et stabiliser les signaux vidéo.
Exemples d’application Appuyez sur la touche MATH MENU pour voir le menu mathématique. Appuyez sur la touche Opération et sélectionnez ‘CH1+CH2’. Tournez le bouton horizontal SEC/DIV et le bouton vertical VOLTS/DIV pour graduer de façon adéquate la forme d’onde pour une vérification facile. De plus, l’oscilloscope possède aussi les fonctions FFT.
Exemples d’application Les ondes en rose sont des formes d’onde ajoutées. 6.11 EXEMPLE 11: Retard de propagation des données de mesure Si vous doutez quand il y a des instabilités dans un circuit de contrôle de propagation des données de série, vous pouvez régler l’oscilloscope pour mesurer le retard de propagation entre le signal habilité...
Page 70
Exemples d’application DATA DATA Oscilloscope notice d’emploi PCE-DSO5000...
Résoudre les problèmes CHAPITRE 7 Résolution de problèmes 7.1 Solution de problèmes 1. Si l’oscilloscope ne s’initialise pas après l’allumage, suivez les indications suivantes: 1) Vérifiez le câble de secteur pour vérifier s’il est correctement branché; 2) Vérifiez la touche on/off pour vous assurer de l’avoir appuyé; 3)...
Spécifications CHAPITRE 8 Spécifications 8.1 Spécifications techniques Toutes les spécifications indiquées ci-dessous s’appliquent aux oscilloscopes de la série PCE-DSO5000. Avant de vérifier un oscilloscope, respectez ces caractéristiques, assurez-vous de respecter les conditions suivantes: L’oscilloscope doit s’utiliser en continu pendant 20 minutes avec la température d’opération spécifiée.
Page 73
Spécifications Vertical Résolution 8-bit, Convertisseur A/D Tous les canaux sont échantillonnés simultanément 2mV/div à 5V/div dans l’entrée BNC Plage VOLTS/DIV 2mV/div à 200mV/div, ±2V Plage de position >200mV/div à 5V/div, ±50V 2mV/div à 20mV/div, ±400mV Largeur de bande analogique dans les 50mV/div à...
Page 74
Spécifications 1.5div de 10MHz à 1div de DC à 10MHz; 100MHz; 1.5div de 10MHz à 2div de 100MHz Full jusqu’au maximum 200mV de DC à 200mV de DC à 100MHz; 350mV de 100MHz 100MHz à 200MHz 1V de DC à EXT/5 100MHz;...
Page 75
Spécifications “Holdoff Range” Déclenchement de la largeur d’impulsion Mode de Il s’active quand < (inférieur), > (supérieur), = (égal), ou ≠ (inégal); Déclenchement de la Impulsion positive ou impulsion négative largeur d’impulsion Egal: L’oscilloscope s’active quand le bord de sortie de l’impulsion traverse le niveau de declenchement.
Page 76
Spécifications Résolution de lecture 6 chiffres ±30ppm (incluant toutes les erreurs de référence de fréquence et ±1 Précision (typique) d’erreurs de calcul) Plage de fréquence AC accouplé, de 4Hz minimum à la largeur de bande nominale Modes de déclenchement largeur d’impulsion ou de flanc: toutes les sources de déclenchement disponibles Le compteur de fréquence mesure la source de déclenchement tout le temps, incluant quand les pauses d’acquisition de l’oscilloscope sont...
Page 77
Spécifications d’installation CAT III 150V (1×) Catégorie d’installation II: elle réduit le 20dB/década au dessus de 100kHz à 13V pointe AC à 3MHz* et plus. Pour les formes d’ondes non sinusoïdales, la valeur de pointe doit être inférieure à 450V. Excursion au dessus de 300V qui devrait être inférieure à...
245mm 约 2.5Kg Poids brut Incluant tous les accessoires 8.2 Accessoires Tous les accessoires suivants sont disponibles en contactant PCE Instruments Accessoires standards Article Description X1, X10 deux sondes passives. Les sondes passives ont une largeur de bande de 6MHz (100Vrms CAT III) quand l’interrupteur est en position X1, et un maximum de largeur de bande (300Vrms CAT II) quand l’interrupteur est en position X10.
Page 79
Spécifications Un guide rapide de l’oscilloscope de la série PCE-DSO5000 vous donne une description des fonctions principales et les bases de fonctionnement de ces oscilloscopes. Un câble d’alimentation pour ce produit. En plus le câble d’alimentation est livré avec l’appareil vous pouvez acheter un autre certificat pour le pays d’usage.
Maintenance générale et nettoyage 8.3 Maintenance générale Ne mettez pas l’appareil ou ne le laissez pas à un endroit où l’écran LCD soit exposé à la lumière solaire pendant de longues périodes de temps. Note: Pour éviter des dommages sur l’oscilloscope ou les sondes, ne l’exposez pas à des sprays, des liquides ou des dissolvants.
Maintenance générale et nettoyage Annexe A Substances ou éléments nocifs Substances ou éléments nocifs Composant Cr(Vi) PBDE Carcasse et chassis Module de visualisation Panneau du circuit Alimentation Câble électrique et union des câbles Connecteur Vis barette et Hardware d’installation Autres accessoires (sondes inclues) Autres ‘X’...