Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z 05128
Gebrauchsanleitung
DE
ab Seite 3
Instruction manual
EN
starting on page 9
Mode d'emploi
FR
à partir de la page 15
Handleiding
NL
vanaf pagina 21
Z 05128_V2_03_2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DS Produkte D644-1

  • Page 1 Z 05128 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 9 Mode d’emploi à partir de la page 15 Handleiding vanaf pagina 21 Z 05128_V2_03_2016...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Symbolerklärung Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch __________ 3 Lesen Sie diese aufmerk- Sicherheitshinweise ______________________ 4 sam durch und halten Sie Lieferumfang und Produktübersicht __________ 6 sich an sie, um Perso- nen- und Sachschäden zu Vor dem ersten Gebrauch _________________ 8 vermeiden. Benutzung _____________________________ 8 Ergänzende Informationen Reinigung und Aufbewahrung ______________ 9...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verletzungsgefahren ■ ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fern. ■ ACHTUNG Verletzungsgefahr! Die Klingen der Schneideinsätze und Raspeln sind scharf. Gehen Sie vorsichtig damit um, um Schnittverletzungen zu vermeiden. ■ Der Artikel ist kein Spielzeug! Lassen Sie Kinder und Tiere nicht unbeaufsichtigt mit dem Artikel.
  • Page 5: Lieferumfang Und Artikelübersicht

    Lieferumfang und Artikelübersicht 1 Kurbel am Schleuderdeckel 7 Mittelgrobe Raspel (auswechselbarer 2 Salatkorb zum Schleudern Einsatz) 3 Salatschüssel 8 Sehr feine Reibe (fest am Schneid- 4 Fingerschutz Deckel) 5 Stifte-Schneider (auswechselbarer 9 Schneid-Deckel Einsatz) 10 Scheibenschneider (auswechselbarer 6 Feine Raspel (auswechselbarer Einsatz) Einsatz) 11 Grobe Raspel (fest am Schneid-...
  • Page 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Mittelgrobe Raspel Scheibenschneider Stifte-Schneider Vor dem ersten Gebrauch ACHTUNG! ■ Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fern. ■ Verletzungsgefahr! Die Klingen der Schneideinsätze und Raspeln sind scharf. Ge- hen Sie vorsichtig damit um, um Schnittverletzungen zu vermeiden. •...
  • Page 7 Salatschleuder verwenden 1. Legen Sie Ihren Salat in den Salatkorb und waschen Sie ihn gründlich ab. 2. Lassen Sie den Salat etwas abtropfen, bevor Sie den Sa- latkorb in die Schüssel stellen. 3. Bringen Sie den Schleuderdeckel an der Schüssel an. 4.
  • Page 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    4. Verstauen Sie alle Teile an einem trockenen, sauberen und für Kinder und Tiere unzugänglichen Ort. Daten Kundenservice / Importeur: Artikelnummer: Z05128 DS Produkte GmbH Modellnummer: D644-1 Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel.: +49 38851 314650 (0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz.
  • Page 9: Explanation Of Symbols

    Contents Explanation of symbols Safety notes: Intended Use ___________________________ 9 Please carefully read Safety Instructions _____________________ 10 through and obey the Items Supplied and Article Overview _______ 11 safety notes in order to avoid injury to persons Before Initial Use _______________________ 12 and damage to property.
  • Page 10: Safety Instructions

    Safety Instructions Danger of Injury ■ CAUTION: Danger of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals. ■ CAUTION: Danger of injury! The blades of the cutting inserts and graters are sharp. Handle them with care to prevent any cut injuries. ■...
  • Page 11: Items Supplied And Article Overview

    Items Supplied and Article Overview 1 Crank handle on the spinner lid 7 Medium-coarse grater (removable 2 Salad basket for spinning insert) 3 Salad bowl 8 Very fi ne grater (fi xed to the cutting lid) 4 Finger guard 9 Cutting lid 5 Stick cutter (removable insert) 10 Slicer (removable insert) 6 Fine grater (removable insert)
  • Page 12: Before Initial Use

    Medium-coarse grater Slicer Stick cutter Before Initial Use CAUTION! ■ Danger of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals. ■ Danger of injury! The blades of the cutting inserts and graters are sharp. Handle them with care to prevent any cut injuries. •...
  • Page 13 Using the Salad Spinner 1. Place your salad into the salad basket and wash it thoroughly. 2. Allow the salad to drip off slightly before you place the salad basket into the bowl. 3. Place the spinner lid on the bowl. 4.
  • Page 14: Cleaning And Storage

    4. Store away all parts in a dry, clean location that is out of the reach of children and animals. Data Customer service / importer: Article number: Z05128 DS Produkte GmbH Model number: D644-1 Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel.: +49 38851 314650...
  • Page 15: Explication Des Symboles

    Contenu Explication des symboles Consignes de sécurité : Utilisation conforme ____________________ 15 Veuillez lire attentive- Consignes de sécurité __________________ 16 ment et entièrement ces Composition et vue générale de l'article _____ 17 consignes et tenez-vous en a celles-ci pour éviter Avant la première utilisation ______________ 18 les dommages corporels Utilisation _____________________________ 18...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Risques de blessure ■ ATTENTION, risque d'étouffement ! Tenez les emballages hors de portée des en- fants et des animaux. ■ ATTENTION, risque de blessure ! Les lames des éléments de coupe et des râpes sont tranchantes. Soyez prudent afi n d'éviter toute coupure. ■...
  • Page 17: Composition Et Vue Générale De L'article

    Composition et vue générale de l'article 1 Manivelle du couvercle d'essorage 7 Râpe moyenne (élément 2 Panier à salade pour l'essorage interchangeable) 3 Saladier 8 Râpe très fi ne (fi xe sur le couvercle de 4 Protection pour les doigts coupe) 5 Coupe-bâtonnets (élément 9 Couvercle de coupe...
  • Page 18: Avant La Première Utilisation

    Râpe moyenne Trancheuse Coupe-bâtonnets Avant la première utilisation ATTENTION ! ■ Risque de suffocation ! Tenez les emballages hors de portée des enfants et des animaux. ■ Risque de blessure ! Les lames des éléments de coupe et des râpes sont tranchantes. Soyez prudent afi...
  • Page 19: Utilisation De L'essoreuse À Salade

    Utilisation de l'essoreuse à salade 1. Placez votre salade dans le panier et lavez-la soigneu- sement. 2. Laissez égoutter un peu la salade avant de placer le pa- nier dans le saladier. 3. Posez le couvercle de l'essoreuse sur le saladier. 4.
  • Page 20: Nettoyage Et Rangement

    Service après-vente / Référence article : Z05128 Importateur : N° de modèle : D644-1 DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 D-19258 Gallin Allemagne Tél. : +49 38851 314650 (Prix d‘un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.)
  • Page 21: Verklaring Van Symbolen

    Inhoud Verklaring van symbolen Veiligheidsinstructies: Doelmatig gebruik ______________________ 21 Neem deze aandachtig Veiligheidsaanwijzingen _________________ 22 door en houd u aan de Leveringsomvang en artikeloverzicht _______ 23 veiligheidsinstructies om lichamelijke letsels Vóór het eerste gebruik __________________ 24 materiële schade te ver- Gebruik ______________________________ 24 mijden.
  • Page 22: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Gevaar voor verwondingen ■ OPGELET Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kin- deren en dieren. ■ OPGELET Verwondingsgevaar! De mesjes van de snij-inzetstukken en de raspen zijn scherp. Ga er voorzichtig mee om, om snijwonden te voorkomen. ■...
  • Page 23: Leveringsomvang En Artikeloverzicht

    Leveringsomvang en artikeloverzicht 1 Hendel aan het slingerdeksel 8 Zeer fi jne rasp (vast aan het snij- 2 Slakorf om te slingeren deksel) 3 Slakom 9 Snij-deksel 4 Vingerbescherming 10 Schijvensnijder (verwisselbaar 5 Pennensnijder (verwisselbaar inzetstuk) inzetstuk) 6 Fijne rasp (verwisselbaar inzetstuk) 11 Grove rasp (vast aan het snij-deksel) 7 Middelgrove rasp (verwisselbaar inzetstuk)
  • Page 24: Vóór Het Eerste Gebruik

    Middelgrove rasp Schijvensnijder Pennensnijder Vóór het eerste gebruik OPGELET! ■ Verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en dieren. ■ Verwondingsgevaar! De mesjes van de snij-inzetstukken en de raspen zijn scherp. Ga er voorzichtig mee om, om snijwonden te voorkomen. •...
  • Page 25 Slaslinger gebruiken 1. Leg uw sla in de korf en was hem goed. 2. Laat de sla wat afdruipen, voordat u de korf in de kom zet. 3. Plaats het slingerdeksel op de kom. 4. Houd het deksel vast met één hand en draai aan de hen- del om de sla te slingeren.
  • Page 26: Reinigen En Opbergen

    4. Berg alle onderdelen op een droge, schone en voor kin- deren en huisdieren ontoegankelijke plaats op. Gegevens Klantenservice/importeur: Artikelnummer: Z05128 DS Produkte GmbH Modelnummer: D644-1 Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel.: +49 38851 314650 (Niet gratis voor Duitse vaste lijnen.

Ce manuel est également adapté pour:

Z05128

Table des Matières