OMEZENÍ PRI POUŽITÍ /
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
uzávěr (např. zašroubování jistící pojistky).
Doporučujeme umístění záchytného očka v pro-
storu prsou.
UPOZORNĚNÍ
Mimo výrobcem napevno zabudovaná lana a
karabinky nesmějí být použity další přídavná
prodloužení mezi blokantem a záchytným očkem
záchytného pásu.
Používat se smí pouze výrobcem do přístroje
napevno zabudované vodící lano.
(Grip 11: Patron 11 mm/Grip 12; Tutor 12 mm dyn.)
3. Správná volba záchytného bodu:
Záchytný bod (záchytné zařízení) pro protipá-
dové vybavení musí dle požadavků normy EN
795 odolávat silám v hodnotě 12 kN, nebo musí
odpovídat požadavkům dle Návodu k použití
používaného protipádového systému. Záchytný
bod by měl mít vždy zvolen nad uživatelem.
Spojení mezi pásem a záchytným bodem musí
odpovídat příslušné uživatelské normě a musí být
certifikováno:
Záchytný systém (např. tlumič pádu dle
�
EN 355, suportový záchytný přístroj dle
EN 353-1/2, výškový bezpečnostní přístroj
dle EN 360)
Zadržovací systém (např. spojovací prvek dle
�
EN 354 nebo EN 358)
Polohový systém pracovního místa (např.
�
spojovací prvek dle EN 354 nebo EN 358)
Systém pro lanem podporovaný přístup (např.
�
lanové seřizovací zařízení dle EN 12841, lano
dle EN 1891)
Podstatné pro bezpečnost práce je volba záchyt-
ného bodu a pracovního postupu tak, aby volný
pád a tím výše pádu byla omezena na mini-
mum. Pro bezpečnost je podstatné před každým
pracovním nasazením zajistit volný prostor pod
uživatelem (zabránit pádu na zem nebo na
případnou překážku).
Pohyblivá vedení nesmí být vedena přes ostré hra-
ny! Výkyvům při možném pádu je třeba zamezit
správnou volbou záchytného bodu.
OMEZENÍ PRI POUŽITÍ
Neprovádějte žádné práce za podpory lan, jestliže
50
Vaše tělesná způsobilost by mohla ohrozit Vaši
bezpečnost při běžném užití a nebo v případě
nouze!
Jakékoliv změny nebo doplňky, které nejsou
výslovně uvedeny v těchto Pokynech výrobce,
jsou nepřípustné a smějí být provedeny pouze
výrobcem.
Osobní nápisy/značení přímo na textilních
součástech výrobků pomocí fixů nebo nálepek není
přípustné, protože v těchto výrobcích obsažené
chemické látky mohou negativně ovlivnit pevnost
materiálů.
VĚNUJTE POZORNOST TĚMTO
POKYNŮM PŘED POUŽITÍM!
Před použitím je třeba blokant s nastavitelným ve-
dením podrobit vizuálnímu přezkoušení a funkční
kontrole, aby se zajistila kompletnost, provozní
stav a správná funkčnost celého zařízení. (Možné
poruchy funkce mohou být zapříčeněny např.
znečištěním nebo nánosem ledu pohyblivých,
mechanických součástek přístroje).
Pro zkoušku funkčnosti se přístroj posune na vo-
dícím lanu směrem vzhůru a následným prudkým
pohybem se zatíží směrem dolů. Při této zkoušce
se musí přístroj na laně zablokovat.
Jestliže byl výrobek zatížen zachyceným
pádem, musí být okamžitě vyřazen z použití. Při
nejmenších pochybách musí být výrobek okamžitě
vyřazen, resp. vzat zpět do užívání až po písem-
ném svolení oprávněné osoby.
Před použitím je třeba zajistit, aby veškerá
doporučení pro použití s ostatními komponenty
byla dodržena: Jakékoliv další OOP musí splňovat
harmonizované normy v rámci režimu nařízení
(EU) 2016/425. Kombinace se součástmi vyba-
vení, které mohou omezit bezpečnou funkčnost
některého dílu vybavení nebo celého kompletního
vybavení, může ohrozit Vaši bezpečnost!
Přesvědčte se kompatibilitě všech součástí
zařízení. Zajistěte korektní skladbu všech
komponentů. Při zanedbání těchto pokynů se
zvyšuje riziko těžkých až smrtelných zranění.
Každý uživatel je zodpovědný za zhodnocení
podstatných, závažných a „aktuálních" rizik, která
sebou zamýšlená pracovní činnost přináší, včetně
případů nouze.
Před použitím musí být sestaven plán záchranných
opatření, který musí obsahovat i všechny možné
nouzové případy. Před a v průběhu užití je