Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS DE
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
Débranchez
toujours le fil de la boujie quand vous ferez
des réparations, sauf les réglages du
carburateur.
Puisque
les
tronçonneuses
machines à haute vitesse pour le coupage
de bois, il faura bien respecter les
précautions spéciales de sécurité afin de
réduire le risque d'accidents. L'emploi
négligeant ou impropre de cet appareil
pourra entraîner des blessures graves.
PENSEZ AVANT D'AGIR
Limitez l'emploi de votre tronçonneuse
S
aux
utilisateurs
adultes
comprennent
et qui peuvent
respecter les régles de sécurité, les
precautions
et
les
d'utilisation qui se trouvent dans ce
manuel.
Casque de
Protection
Sécurité
à l'Audition
Protection
aux Yeux
Habits
Ajustés
Gants à Haute
Résistance
Jambières
Chaussures
de Sécurité
de Sécurité
Portez de l'équipement de sécurité.
S
Employez toujours des chaussures de
sécurité avec des bouts en acier et des
semelles non--glissantes; des habits
ajustés; des gants à haute résistance
non--glissants; de la protection aux yeux
telle comme des lunettes protectrices
aérées non embuantes ou masque
protecteur; un casque de sécurité
approuvé; et de la protection à l'audition
(des boules ou des cache--oreilles). Les
utilisateurs devront se faire examiner
l'audition régulièrement, puisque le bruit
des tronçonneuses peut nuit l'audition.
Fixez les cheveux au--dessus des
épaules.
Tenez toutes les parties du corps
S
éliognées de la chaîne quand le moteur
est en marche. Tenez les enfants, les
passants et les animaux éloignés d'au
moins 10 mètres (30 pieds) de l'espace
de travail ou quand vous mettez
l'appareil en marche.
Ne maniez pas ni utilisez pas la
S
tronçonneuse quand vous êtes fatigué,
malade, bouleversé ou si vous avez pris
de l'alcool,
des drogues
médicaments. Il faudra que vous soyez
en
bonne
mentalment vigilant. Si vous souffrez
d'une condition de santé qui pourrait
s'aggraver en raison de travail ardu,
consultez votre médecin.
Ne commencez pas à couper sans avoir
S
débarassé l'espace de travail et sans
avoir une surface stable pour vous tenir
debout et, lorsqu vous abattez des
arbres, un chemin de retraite.
sont des
UTILISEZ LA TRONÇONNEUSE
RESPECTANT LES BESOINS
DE SÉCURITÉ
N'employez pas l'appareil à une main
S
seule, puisque cela peut entraîner des
blessures graves à l'utilisateur, aux
assistants,
tronçonneuse demandent l'utilisation à
deux mains à tout moment.
qui
Utilisez l'appareil exclusivement dans
bien
S
les endroits extérieurs bien aérés.
N'employez pas l'appareil debout ou
S
instructions
assis sur une échelle ou un arbre, sauf si
vous avez reçu la formation spécifique.
Assurez--vous que la chaîne ne va pas
S
toucher quoi que se soit tandis que vous
mettez l'appareil en marche. Ne tentez
jamais de mettre le moteur en marche
avec la barre dans le trou.
N'exercez aucune pression sur la
S
tronçonneuse à la fin d'une coupure. La
pression pourrait vous faire perdre le
contrôle
achevée.
Arrêtez le moteur avant de poser
S
l'appareil.
Ne
faites
S
tronçonneuse si elle est endommagée,
improprement réglée, ou pas montée
complètement
Remplacez toujours inmédiatement le
protecteur de main s'il est endommagé
cassé ou autrement enlevé.
TENEZ
TRONÇONNEUSE
ÉTAT DE FONCTIONNEMENT
Tout service à la tronçonneuse devra
S
être fait par un concessionnarie autorisé
de service sauf les services décrits
dans la section de service de ce manuel.
Par exemple, au cas d'être employés
des outils incorrectes pour enlever ou
serrer le volant lors de faire un service à
l'embrayage, cela peut entraîner des
dommages structurels au volant, qui
pourrait donc éclater.
Assurez--vous que la chaîne s'arrête
S
quand l'accélérateur est déclenché. Le
réglage est décrit dans "Réglage du
Carburateur".
Tenez toujours les anses sèches, nettes
S
et dépourvues d'huile ou carburant.
Lorsque vous transporterez l'appareil,
S
faites--le toujours avec le moteur arrêté,
le silencieux eloigné du corps et la barre
ou des
et la chaîne à l'arrière, couverts d'un
fourreau.
30
condition
physique
et
aux
passants.
Les
lorsque
la
coupure
est
pas
fonctionner
la
et
solidement.
TOUJOURS
LA
EN
BON

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Poulan Pro 295

  • Page 1 bonne condition physique INSTRUCTIONS DE mentalment vigilant. Si vous souffrez d’une condition de santé qui pourrait SÉCURITÉ s’aggraver en raison de travail ardu, consultez votre médecin. Ne commencez pas à couper sans avoir AVERTISSEMENT: Débranchez débarassé l’espace de travail et sans toujours le fil de la boujie quand vous ferez avoir une surface stable pour vous tenir des réparations, sauf les réglages du...
  • Page 2 Tenez les bouchons et les fermoirs approuvé et étiqueté. Essuyez tous les soigneusement fermés. déversements de carburant. Ne modifiez jamais l’appareil en quoi Éloignez--vous au moins de 3 mètres que ce soit. Employez exclusivement (10 pieds) de l’endroit de ravitaillage les accessoires et les pièces de avant de mettre le moteur en marche.
  • Page 3 Évitez les obstructions la partie supérieure ou autrement arrêter la chaîne. Ne coupez pas plus d’un rondin d’une fois. Ne tordez pas la tronçonneuse lorsque vous l’enlevez d’une coupure Débarrassez ascendante lorsque vous sectionnez l’espace de travail. des rondins. Évitez l’Impulsion: Le recul et l’impulsion se produisent quand la Employez des cales en plastique ou chaîne s’arrête soudainement parce qu’elle...
  • Page 4 La position des anses d’avant et ANSI B175.1- -1991 American National d’arrière, conçue avec distance entre Standards Power Tools--Gasoline les deux et en ligne. La séparation et la Powered Chain Saw--Safety Requirements. position en ligne offertes par cette FREIN DE CHAINE ET ANGLE conception coopèrent pour donner de l’équilibre et de la résistance dans le contrôle...
  • Page 5: Montage

    douleur, manque de forces, changement de montage de la barre que la goupille qui couleur ou texture de la peau, ou perte de se trouve sur la vis de réglage soit sensation dans les doigts, les mains ou les alignée avec un trou qui se trouve dans articulations, arrêtez l’utilisation de cet la barre.
  • Page 6: Carburant Et Lubrification

    Vérifiez, encore une fois, la tension de la librement. chaîne. L’huile Poulan ou Poulan PRO de barre et chaîne est formulée pour protéger votre appareil contre les dégâts excessifs causés par la chaleur et la friction e telle résiste la perte d’épaisseur à...
  • Page 7 Règlage d’ètrangleur d’échappement ; ceci pourrait résulter en brûlure sérieuse. Pour arrêter moteur, mettez MAXIMUM l’interrupteur en position «STOP», ou «OFF». Pour démarrer le moteur, tenez bien la tronçonneuse par terre comme illustré, La chaîne devra pouvoir tourner sans toucher Pour le moteur chaud: d’autres objets.
  • Page 8 Les conditions naturelles qui peuvent MÉTODES DE déterminer la direction dans laquelle un arbre va tomber comprennent: COUPURE La direction et la vitesse des vents L’inclination de l’arbre. Parfois elle n’est pas évidente à cause de la pente. RENSEIGNEMENTS Employez un fil à plomb ou equivalent IMPORTANTS pour déterminer...
  • Page 9 Coupure finale ici, à 5 cm plus hau Renseignements Importants que le centre de l’entaille Ne coupez qu’un rondin au même Première coupure temps. Prenez garde quand vous coupez du bois brisé. L’appareil pourrait jeter des morceaux tranchants vers l’utilisateur. Entaille Employez un chevalet pour sectionner des rondins petits.
  • Page 10 Première coupure du coté Renseignements Importants pressioné du rondin Prenez garde aux branches petites et employez extrême caution. branches fines peuvent s’attraper contre la chaîne et battre l’utilisateur ou le tirer et faire perdre l’équilibre. Deuxième coupure Prenez garde à la réaction de branches pliées ou sous pression.
  • Page 11 SERVICE Nous recommandons que tout service et réglage pas décrits dans ce manuel soient effectués par un Concessionnaire Service Autorisé. ENTRETIEN Vérifiez: Niveau du Carburant Avant chaque MAINTIEN DE LA BARRE utilisation Si votre appareil coupe vers le côté, s’il est Lubrification de la Barra Avant chaque nécessaire de le forcer afin de compléter la utilisation...
  • Page 12 Ne réglez pas plus que 1/16 de tour de vis nettoyage des surfaces en plastique et sans vérifier la performance. les étiquettes. Avant de garder, versez tout AIGUISEMENT DE LA CHAINE carburant de l’appareil. Mettez le moteur en marche et laissez--le tourner jusqu’à L’aiguisement de la chaîne est un procedé...
  • Page 13: Garantie Limitée

    pièces qui s’useront et exigeront un GARANTIE LIMITÉE remplacement suite à un usage raisonnable durant la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas le réglage d’avant la livraison, FRIGIDAIRE HOME PRODUCTS, division l’installation du guide à barre et de la chaîne, de WCI Outdoor Products, Inc., garantit à...
  • Page 14 vous devez savoir que POULAN/WEED DIAGNOSTIC: Le propriétaire n’est pas EATER peut refuser de vous accorder sa responsable du diagnostic visant à déterminer garantie si votre moteur de matériel de jardin et si une pièce garantie est défectueuse si ce de pelouse ou une pièce de ce moteur est en diagnostic est effectué...