Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

IT
GENERALITA' - AVVERTENZE - INSTALLAZIONE - MANUTENZIONE
EN
GENERAL INFORMATION - WARNINGS - INSTALLATION - MAINTENANCE
DE
ALLGEMEINE ANGABEN – HINWEISE – INSTALLATION – WARTUNG
FR
GÉNÉRALITÉS - AVERTISSEMENTS - INSTALLATION - ENTRETIEN
GENERALIDADES - ADVERTENCIAS - INSTALACIÓN - MANTENIMIENTO
ES
STUFE A PELLET AD ARIA
PELLETOFEN AIR- POÊLES À GRANULÉS AIR - PELLET ESTUFA DE AIRE
Il presente manuale è parte integrante del prodotto.
Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima
dell'installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto.
This manual is an integral part of the product.
Read the instructions carefully before installing, servicing or
operating the product.
Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts.
Vor der Installation, Wartung und Verwendung die Anleitungen
stets aufmerksam durchlesen.
ECOFIRE
-
AIR PELLET STOVES
Le présent manuel fait partie intégrante du produit.
Il est conseillé de lire attentivement les consignes
avant l'installation, l'entretien ou l'utilisation du produit.
Este
Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes
de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto..
®
manual
es
parte
integrante
del
producto.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Palazzetti ECOFIRE

  • Page 1 ALLGEMEINE ANGABEN – HINWEISE – INSTALLATION – WARTUNG GÉNÉRALITÉS - AVERTISSEMENTS - INSTALLATION - ENTRETIEN GENERALIDADES - ADVERTENCIAS - INSTALACIÓN - MANTENIMIENTO ® ECOFIRE STUFE A PELLET AD ARIA AIR PELLET STOVES PELLETOFEN AIR- POÊLES À GRANULÉS AIR - PELLET ESTUFA DE AIRE Il presente manuale è...
  • Page 2 Gentile cliente, desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando il nostro prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta. Per consentirLe di utilizzare al meglio la Sua nuova stufa, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel presente manuale. Dear Customer, We’d like to thank you for having purchased one of our products and congratulate you on your choice.
  • Page 3: Table Des Matières

    INDICE PREMESSA GENERALE SIMBOLOGIA DESTINAZIONE D’USO SCOPO E CONTENUTO DEL MANUALE CONSERVAZIONE DEL MANUALE AGGIORNAMENTO DEL MANUALE GENERALITÀ PRINCIPALI NORME RISPETTATE E DA RISPETTARE GARANZIA LEGALE RESPONSABILITÀ DEL COSTRUTTORE 1.10 CARATTERISTICHE DELL’UTILIZZATORE 1.11 ASSISTENZA TECNICA 1.12 PARTI DI RICAMBIO 1.13 TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE 1.14 CONSEGNA DELLA STUFA...
  • Page 4: Premessa Generale

    La destinazione d’uso sopra riportata e le ammesse dal costruttore: non utilizzare la stufa in disaccordo con le indicazioni fornite. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 5: Principali Norme Rispettate Eda Rispettare

    • installazione non conforme alle normative vigenti nel paese ed alle direttive di sicurezza; • inosservanza parziale o totale delle istruzioni contenute nel manuale; 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 6: Avvertenze Per La Sicurezza

    • Togliere l’alimentazione elettrica prima di • In caso di incendio del camino spegnere la stufa intervenire su parti elettriche, elettroniche e con la procedura di spegnimento indicata . connettori. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 7: Caratteristiche Del Combustibile

    L’utilizzo di pellet di qualità scadente può compromettere il normale funzionamento della stufa a pellet e determinare la decadenza della garanzia. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 8: Installazione

    D) deve indossare scarpe antinfortunistiche; E) deve usufruire di utensili muniti di isolamento elettrico; F) deve accertarsi che l’area interessata alle fasi di montaggio e di smontaggio sia libera da ostacoli. 150 cm 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 9: Aria Comburente

    Nel caso in cui nella stanza dove è ubicata la stufa siano presenti e funzionanti uno o più ventilatori di estrazione (cappe di aspirazione) si potrebbero verificare malfunzionamenti alla combustione causati dalla scarsità di aria comburente. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 10: Circolazione Dell'aria Canalizzata

    2 o più locali adiacenti è indispensabile favorire il ricircolo dell’aria ambiente per uniformare la temperatura nelle varie stanze. Per la canalizzazione dell’aria utilizzare preferibilmente tubi lisci internamente e coibentati fig. 5.5 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 11: Scarico Fumi

    (caldaie, stufe, caminetti, ecc..); ecc..) anche se “intubato”. E’ vietato installare valvole di interruzione e di tiraggio. Lo scarico dei prodotti di combustione deve essere previsto a tetto. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 12 Vermiculite e/o lana di roccia. improbabile eventualità dovesse essere necessario Tubazione in acciaio. (Fig. 5.12). Pannello di chiusura. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 13: Livellamento Della Stufa

    All’atto della prima accensione, è possibile ottimizzare la combustione della stufa. braciere restano molti residui, è consigliabile più soddisfacente. Far riferimento al paragrafo “ combustione” del manuale utente. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 14: Configurazioni Installative

    6.3 parte superiore (b); collegare il tubo di uscita fumi (e) dopo aver montato il supporto dell’anello (6.3); togliere il pretranciato sullo schienale (f), e presa d’aria esterna. Rimontare lo schienale. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 15: Manutenzione

    (T) e le guarnizioni (G) (Fig. 7). Effettuare la pulizia aspirando i residui presenti nel vano con un apposito aspiracenere. Effettuata la pulizia rimontare le parti in senso inverso. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 16 INSTALLAZIONE Fig. 6 Fig. 7 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 17: Demolizione E Smaltimento

    La responsabilità per eventuali danni a persone ed animali ricade sempre sul proprietario. All’atto della demolizione la marcatura CE, il presente manuale e gli altri documenti relativi a questa stufa dovranno essere distrutti. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 18 INDEX INTRODUCTION SYMBOLS INTENDED USE PURPOSE AND CONTENTS OF THIS MANUAL HOW TO KEEP THIS MANUAL UPDATES TO THE MANUAL GENERAL INFORMATION MAIN REFERENCE STANDARDS PRODUCT WARRANTY MANUFACTURER’S LIABILITY 1.10 INTENDED USERS 1.11 TECHNICAL SERVICE 1.12 SPARE PARTS 1.13 IDENTIFICATION LABEL 1.14 DELIVERY OF THE STOVE SAFETY WARNINGS...
  • Page 19: Introduction

    The intended use of the stove described above permitted by the manufacturer: never use the stove in any way not described in the instructions provided. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 20: Main Reference Standards

    • partial or total failure to follow the instructions provided in this manual; • • use not in compliance with safety directives; • authorised by the manufacturer; 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 21: Safety Warnings

    • Do not rest your weight on the open door as this may affect stability. • Do not use the stove in any way as a support or anchor. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 22: Fuel Specifications

    Sawdust introduced into the hopper may block the pellet feed system. Use of poor quality pellets may affect normal pellet stove operation and render the warranty void. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 23: Installation

    3) always wear safety gloves; 4) always wear safety shoes; 5) always use electrically insulated tools; 6) make sure that the area being used for assembly and dismantling is clear of any obstacles. 150 cm 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 24: Combustion Air

    If one or more exhaust fans (range hoods) are installed and operating in the room where the stove is located, combustion problems may occur due to a lack of combustion air. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 25: Circulation Of The Ducted Air

    For the air ducting, preferably use smooth internally insulated pipes fig. 5.5 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 26: Flue Gas Exhaust

    • a chimney used by other heat generators (boilers, • air exhaust systems (range hoods, vents, etc..) even if these are ducted. Shut-off or draught valves must not be used. Combustion byproducts must be discharged through the roof. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 27: Discharge Through Roof Using A Traditional Chimney

    1) Vermiculite and/or rock wool. drain pipe i an unli el event ma re uire suc measure (Fig. 5.12). 2) Steel pipes. 3) Closure panel. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 28: Levelling The Stove

    If at the end of combustion in the brazier are many waste, it is advisable to change the combustion most satisfactory solution. Refer to section “improving the combustion” of the user manual. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 29: Installation Modes

    6.3 ring (d) as shown in figure (6.3); Remove the pretrimmed on the back (f), and pass through hose to connect it to an external air intake. Replace the back pane 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 30: Maintenance

    (T) and the gaskets (G) (Fig. 7).. Carry out the cleaning by vacuuming the residues present in the compartment with a suitable ash-ash. After cleaning, reassemble the parts in the opposite direction. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 31 INSTALLATION Fig. 6 Fig. 7 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 32: Inspection And Maintenance Plan

    It also seeks to improve the environmental performance of all operators involved in the life cycle of electrical and electronic equipment. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 33 INHALT ALLGEMEINES VORWORT VERWENDETE SYMBOLE ZWECKBESTIMMUNG ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS AUFBEWAHRUNG DES HANDBUCHS AKTUALISIERUNG DES HANDBUCHS ALLGEMEINES WICHTIGSTE BEFOLGTE UND ZU BEFOLGENDE NORMEN GESETZLICHE GARANTIE HERSTELLERHAFTUNG 1.10 ANFORDERUNGEN AN DEN BENUTZER 1.11 TECHNISCHER KUNDENDIENST 1.12 ERSATZTEILE 1.13 TYPENSCHILD 1.14 LIEFERUNG DES OFENS SICHERHEITSHINWEISE HINWEISE FÜR DEN INSTALLATIONSTECHNIKER...
  • Page 34: Allgemeines Vorwort

    Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Vom Hersteller werden ausschließlich die oben genannte Zweckbestimmung und die vorgesehenen nicht in Abweichung von diesen Vorgaben benutzt werden. ZWECK UND INHALT DES HANDBUCHS 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 35: Wichtigste Befolgte Und Zu Befolgende Normen

    PALAZZETTI für die folgenden Fälle ausgeschlossen: (sofern vorgesehen). • Installation Abweichung Installationsland geltenden Bestimmungen und von den Sicherheitsvorschriften; • Teilweise oder gänzliche Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen; • geschultes Personal; 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 36: Sicherheitshinweise

    • Bei Auftreten einer Betriebsstörung, Verdacht auf verstellt ist oder nicht funktioniert, gilt der Ofen als Beschädigung oder ungewöhnlichen Geräuschen nicht funktionstüchtig. darf der Ofen nicht benutzt werden. • Vor Eingriffen elektrischen, elektronischen 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 37: Brennstoff-Eigenschaften

    Verantwortung für das Anheben der Lasten. Brennholz nicht möglich. Achten Sie darauf, dass keine Kinder mit den Der Ofen darf nicht zum Verbrennen von Abfällen Verpackungsteilen (z.B. Folien und Styropor) spielen. benutzt werden. Erstickungsgefahr! 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 38: Abladen Von Der Transportpalette

    4) muss er Sicherheitsschuhe tragen; 150 cm 5) muss er elektrisch isoliertes Werkzeug benutzen; 6) muss er sicherstellen, dass der Bereich, in dem die Montage- und Demontagearbeiten ausgeführt werden, frei von Hindernissen ist. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 39: Verbrennungsluft

    Betrieb aller Geräte erforderliche Luftvolumen sicherstellen. Falls in dem Aufstellungsraum des Ofens ein oder mehrere Sauggebläse (Dunstabzugshaube) vorhanden und in Betrieb sind, könnten aufgrund mangelnder Verbrennungsluft Störungen bei der Verbrennungen auftreten. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 40: Zirkulation Der Gefassten Luft

    Rückführung der Raumluft zu erleichtern, um die Temperatur in den verschiedenen Räumen gleichmäßig zu halten. Verwenden Sie für die Luftführung vorzugsweise glatte, innen isolierte Rohre fig. 5.5 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 41: Abgasführung

    Wärmeerzeugern (Heizkessel, Öfen, Kamine usw. …) genutzt wird; • an Entlüftungssysteme (Dunstabzugshauben, Entlüfter usw. …), auch wenn „verrohrt“. Installation Absperrventilen Luftregelklappen ist verboten. Die Verbrennungsprodukte müssen über das Dach abgeführt werden. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 42: Abführung Über Das Dach Mit Traditionellem Schornstein

    Im sehr unwahrscheinlichen Fall, dass es erforderlich sein sollte, ist als weitere Sicherheitsmaßnahme ein Gewindestutzen mit Verschlusskappe vorgesehen, um ein 1) Vermiculit und/oder Gesteinswolle. Ab ussrohr f r ondenswasser zu verbinden (Fig. 5.12). 2) Stahlrohr. 3) Verschlusspaneel. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 43: Nivellieren Des Ofens

    Sollten in der Brennschale, nach der Verbrennung, viele Asche Reste bleiben können die Verbrennung Einstellungen (Pellet Art) zwischen 2 weitere Einstellungen geändert werden. Um diese Änderung vorzunehmen lesen Sie die Erklärungen in der Bedienung Anleitung. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 44: Koaxial Rohr System (Las)

    6.3 trennen (b). Halterung für die Rosette (c) und die Rosette (d) wie in Figur 6.3 gezeigt einbauen. Den vorgestanzten Ring aus der Rückwand abbrechen Stutzen an die Wand anschließen 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 45: Wartung

    Rauchgaskontrollstopfen und entfernen Sie die Stopfen (T) und die Dichtungen (G) (Abb. 7).. Führen Sie die Reinigung durch, indem Sie die im Abteil vorhandenen Rückstände mit einer geeigneten Asche absaugen. Nach der Reinigung die Teile in der entgegengesetzten Richtung wieder zusammenbauen. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 46 INSTALLATION Fig. 6 Fig. 7 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 47: Kontroll- Und Wartungsprogramm

    Nutzungsdauer von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden muss. Gemäß Art.13 des gesetzesvertr. Dekrets Nr. 151 vom 25. Juli 2005 zur Umsetzung der Richtlinie 2002/96/EG vom 23. Februar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 48 INDEX PRÉAMBULE SYMBOLOGIE UTILISATION OBJECTIFS ET CONTENU DU MANUEL ENTRETIEN DU MANUEL MISE A JOUR DU MANUEL GENERALITES PRINCIPALES NORMES DE SECURITE DE REFERENCE A RESPECTER GARANTIE LÉGALE LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU FABRICANT 1.10 CARACTERISTIQUES DE L’UTILISATEUR 1.11 ASSISTANCE TECHNIQUE 1.12 PIECES DETACHEES 1.13...
  • Page 49: Préambule

    DTU 24-1 et 24-2 ainsi qu’à 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 50: Principales Normes De Securite De Reference A Respecter

    • Installation non conforme aux normes et à la réglementation en vigueur dans l’Etat ou le poêle est installé. • Manque d’entretien de la part de l’utilisateur ou de l’installateur. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 51: Recommandations De Sécurité

    • Ne pas nettoyer le poêle tant que la structure et les cendres n’aient complètement refroidies. • Ne toucher la porte que lorsque le poêle est froid. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 52: Caracteristiques Du Combustible

    à plus de fréquence de nettoyage du brasero (imbrûlés). Portez une attention particulière à l’entreposage et 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 53: Installation

    2) travailler en parfaites conditions psycho physiques individuelle, 150 cm 3) porter des gants de protection, 4) porter des chaussures de protection, 5) utiliser des outils munis d’une isolation électrique, obstacle. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 54: Air De Combustion

    50 cm² pour un poêle à combustible solide dont la puissance n’excède pas 25 KW. Le décret N° 2008-1231 article R131-1 (monoxyde de carbone) réglemente les entrées d’air. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 55: Circulation De L'air Canalisé

    Pour les conduits d’air, utilisez de préférence des conduites isolées de manière lisse fig. 5.5 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 56: Evacuation De La Fumee

    Si vous rencontrez un problème, contacter le support technique. ZONE 3 ZONE 2 Installation sans dépasser le faîtage Sortie ventouse en façade Uniquement poêles étanches Uniquement poêles étanches Attention aux vents dominants 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 57 1) Isolant autorisé sous Atec ou DTA ue cela puisse servir (Fig. 5.12) 2) Tube en acier 3) Panneau de fermeture 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 58: Mise À Niveau Du Poele

    Reportez-vous à la section « Optimisation de la combustion » de la notice d’emploi. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 59: Configuration D'installation

    (e) après avoir monté le support de la bague esthétique (c) et de la bague lui-même (d) selon l’image (6.3). Enlever la grille connecter à une prise d’air externe. Remonter la grille postérieure 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 60: Entretien

    (T) et les joints (G) (Fig. 7). Effectuez le nettoyage en aspirant les résidus présents dans le compartiment avec une cendre appropriée. Après le nettoyage, remontez les pièces dans la direction opposée. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 61 INSTALLATION « Les prescriptions suivantes sont conformes à la Réglementation Française. Pour les installations hors de cet Etat, c’est la Réglementation Locale en cours qui s’applique » Fig. 6 Fig. 7 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 62: Programme De Contrôle Et D'entretien

    RAEE. Promouvoir la réutilisation, le recyclage et autres formes de récupération de façon à réduire la quantité de déchets en améliorant leur écoulement par l’intervention des différentes parties participant au cycle de vie de tels produits. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 63 ÍNDICE PREMISA GENERAL SIMBOLOGÍA USOS OBJETIVO Y CONTENIDO DEL MANUAL CONSERVACIÓN DEL MANUAL ACTUALIZACIÓN DEL MANUAL GENERALIDADES PRINCIPALES NORMAS RESPETADAS Y A RESPETAR GARANTÍA LEGAL RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 1.10 CARACTERÍSTICAS DEL USUARIO 1.11 ASISTENCIA TÉCNICA 1.12 PIEZAS DE REPUESTO 1.13 PLACA DE IDENTIFICACIÓN 1.14 ENTREGAR LA ESTUFA...
  • Page 64: Premisa General

    únicas admitidas por el fabricante: No utilizar la estufa contraviniendo las indicaciones dadas. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 65: Principales Normas Respetadasy A Respetar

    • Instalación no conforme con las normativas vigentes en el país y con las directivas de seguridad. • Incumplimiento parcial o total de las instrucciones contenidas en el manual. • 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 66: Advertencia Sobre La Seguridad

    No apoyarse a la puerta, podría afectar la conectores. estabilidad. • No usar la estufa como soporte o anclaje de cualquier tipo. • No limpiar la estufa hasta que se enfríe 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 67: Características Del Combustible

    P o n e r c u i d a d o e n e l a l m a c e n a m i e n t o y 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 68: Instalación

    4) Debe llevar calzado de protección 5) Debe usar herramientas con aislamiento eléctrico 6) Debe asegurarse que el área destinada a las fases de montaje y desmontaje estén libres de obstáculos. 150 cm 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 69: Aire Comburente

    En el caso que en la habitación donde se coloque la estufa estén instalados y funcionen más ventiladores extracción (campanas de aspiración) se podrían presentar malfuncionamientos en la combustión causados por la escasez de aire comburente. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 70: Circulación Del Aire Con Conductos

    Para los conductos de aire, preferiblemente use tubos lisos con aislamiento interno. fig. 5.5 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 71: Salida De Humos

    • A sistemas de extracción del aire (campanas, respiraderos, etc.) incluso si está “entubado”. Queda prohibido instalar válvulas de interrupción y de tiraje. El escape de productos de combustión debe estar previsto en el techo. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 72: Salida En El Techo Mediante Chimenea Tradicional

    (Fig. 5.12). 2) Tubos de acero 3) Panel de cierre. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 73: Nivelación De La Estufa

    Durante el primer arranque, se puede optimizar la combustión de la estufa. muchos residuos, es aconsejable cambiar las valor) para encontrar la solución más satisfactoria. Consulte sección “Optimización combustión” del manual del usuario. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 74: Configuraciónes De La Instalación

    (c) y el anillo mismo (d) como precortada de la chapa posterior (f), y pase la manguera para conectarla a una toma de aire externa. Volver a colocar el respaldo 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 75: Mantenimiento

    (T) y las juntas (G) (Fig. 7). Realice la limpieza aspirando los residuos presentes en el compartimiento con una ceniza de ceniza adecuada. Después de limpiar, vuelva a ensamblar las piezas en la dirección opuesta. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 76 INSTALACIÓN Fig. 6 Fig. 7 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 77: Programa De Control Y Mantenimiento

    RAEE, promover que hay que eliminar y mejorar el funcionamiento de los socios que participan en ciclo de vida de estos productos. 00 4777290 -09/2018 - PALAZZETTI - PN - Italy...
  • Page 80 Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.

Table des Matières