Otras Indicaciones De Seguridad - Flex L 12-3 100 WET Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour L 12-3 100 WET:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

L/LE 12-3 100 WET
El disco amolador se mueve entonces
en dirección al operario o alejándose de
él, según el sentido de giro del disco en
el punto de bloqueo. Esto también puede
ser causa para que el disco amolador se
quiebre.
Un contragolpe es la consecuencia de
un uso incorrecto o deficiente de la
herramienta eléctrica. Puede evitárselo
mediante medidas preventivas, según
se describe a continuación.
(a) Sujetar firmemente la herramienta
eléctrica y ubicar el cuerpo y los brazos
en una posición que permita contrar-
restar los contragolpes. En caso de
existir, utilizar siempre la manija
adicional a fin de disponer del mayor
control en caso de contragolpes
o momentos de reacción durante el
arranque. El operario puede dominar
las fuerzas de contragolpe o reacción,
mediante las medidas de precaución
adecuadas.
(b) Nunca acercar la mano a la herra-
mienta de aplicación en movimiento
giratorio. La herramienta puede moverse
sobre su mano en caso de un contra-
golpe.
(c) Evite penetrar con el cuerpo en la
zona donde el equipo eléctrico
eventualmente se mueve durante un
retroceso. El contragolpe impulsa la
herramienta eléctrica en sentido opuesto
al movimiento del disco amolador en el
punto de bloqueo.
(d) Trabaje con especial precaución en
la cercanía de esquinas, cantos filosos,
etc. Evite que la herramienta rebote de
la pieza en proceso y se trabe.
La herramienta de aplicación en movi-
miento de giro, tiende a trabarse en las
esquinas, bordes agudos o cuando
rebota de la pieza en proceso.
Esto causa la pérdida de control o bien
un contragolpe.
Instrucciones de funcionamiento
(e) No utilizar hojas de cadenas o de
sierra. Herramientas de aplicación de
este tipo, muchas veces causan
contragolpes o la pérdida de control.
INDICACIONES DE SEGURI-
DAD ESPECIALES PARA EL
PULIDO
(a) No admitir piezas sueltas de la
cubierta de pulido, especialmente hilos
de sujeción. Almacenamiento o cortado
de los hilos de sujeción. Hilos de suje-
ción sueltos que acompañan el movi-
miento de giro, pueden enrollarse en
los dedos o bien en la pieza a proce-
sar.
OTRAS INDICACIONES DE
SEGURIDAD
(a) Parte del polvo causado por el
lijado eléctrico, el serruchado, la
trituración, el taladro y otras
actividades de construcción contiene
sustancias químicas que, según el
estado de California, causan cáncer,
defectos congénitos u otros daños
reproductivos. Algunos ejemplos de
estos productos químicos son:
– Plomo de pinturas a base de plomo.
– Sílice cristalina de ladrillos, cemento
y otros productos de mampostería.
– Arsénico y cromo de madera tratada
con químicos.
El riesgo que corre debido a la
exposición a estos químicos varía
según la frecuencia con que realiza
este tipo de trabajo. Para reducir la
exposición a estas sustancias
químicas:
– Trabaje en un área bien ventilada.
– Trabaje con equipo de seguridad
aprobado, como las mascarillas
39

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Le 12-3 100 wet

Table des Matières