FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY
PREMIÈRE UTILISATION - APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ
These operations ensure an optimum brewing and must be performed: 1) At fi rst start-up - 2) When the
machine remains inactive for a long time (more than 2 weeks).
Ces opérations vous garantissent une distribution optimale et sont à effectuer : 1) Lors du premier démarrage
- 2) Lorsque la machine reste inactive pendant une longue période (pendant plus de 2 semaines).
1
Rinse the water tank thoroughly
and fi ll it again with fresh drinking
water up to the MAX level
indicated. Replace the tank.
Rincer soigneusement et remplir
le réservoir avec de l'eau fraîche
potable, jusqu'au niveau MAX
indiqué. Réinsérer le réservoir.
4
Dispense all the water in the tank.
Once fi nished, turn the knob until
it reaches the off position ( ).
Distribuer toute l'eau contenue
dans le réservoir. Quand la
machine a terminé, tourner le
bouton jusqu'à la position de
repos ( ).
Water dispensed during this washing operation must be thrown away.
2
Place a container under the
steam wand.
Placer un récipient sous la buse
de vapeur.
5
Remove the container and fi ll the
tank again with fresh drinking
water.
Retirer le récipient et remplir de
nouveau le réservoir avec de l'
eau fraîche potable.
L'eau distribuée pendant ce lavage doit être jetée.
3
Turn the knob to the
position to start dispensing water.
Tourner le bouton jusqu'au point de
repère
pour commencer la
distribution d'eau.
6
The machine is ready.
La machine est prête.
11