Zones de danger
Opérationnel
état
-----------------------
Phase de vie
Transport
la machine en
état inutilisable
de la machine
Commencez
ne fonctionne
Opération
se déplace la
Entretien
Notes de danger concernant le groupe hydraulique: consulter le fabricant.
To guarantee the performance of the machine it is necessary to compensate the
pressure under water. For every 10 meters of depth it is necessary to add one bar
pressure to the compressor with respect to the indicated.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA PRÉVENTION
ATTENTION
Les informations suivantes s'appliquent, sauf indication contraire dans le
manuel d'utilisation de la machine:
La machine n'est pas isolée pour se protéger contre les surtensions électriques.
ATTENTION – risque de blessure!
Les mains peuvent être écrasées, saisies ou autrement blessées.
Éloignez vos mains des zones marquées de ce symbole.
ATTENTION – risque de blessure!
Éliminez toutes les sources de danger susceptibles de glisser, de trébucher ou de
tomber (par exemple, une surface glissante, des flexibles, des câbles).
Gardez la zone de travail propre et sèche.
INTERDICTION – Il est interdit de manger, boire ou fumer pendant son
fonctionnement.
Fonction
Dysfonctionnement
normale
Transport de
Goutte de la
Equipement
avec prise
désignée
La machine
La machine
qu'avec
fonctionne sans
une vanne
actionnement prévu
actionnée
La machine
La machine ne
bouge pas la prise
prise
Nettoyage
Panne de la
régulier
DES RISQUES SUR LE LIEU DE TRAVAIL
Utilisation
incorrecte
Transport de la
machine en état
machine
de marche
Équipement de
la machine avec
inconnu
des broches ou
d'autres outils
La vanne est
bloquée dans
l'état activé
inconnu
inconnu
machine
Utilisation prévue
inconnu
inconnu
inconnu
inconnu
59