Sommaire des Matières pour Daikin VRV III-C RTSYQ10PAY1
Page 1
OPERATION MANUAL System air conditioner Operation manual English III-C System air conditioner Betriebsanweisung Deutsch III-C System Klimaanlage Manuel d’utilisation Français III-C Conditionneur d’air VRV System Рóêоводство по эêсплóатации óññêèé Кондиционер системы VRV III-C Bruksanvisning Norsk III-C System Klimaanlegg RTSYQ10PAY1 RTSYQ14PAY1 Bruksanvisning RTSYQ16PAY1 Svenska...
Page 2
Thank you for purchasing this Daikin air conditioner. Takk for at du kjøpte dette Daikin-klimaanlegget. Les Carefully read this operation manual before using the denne bruksanvisningen nøye før du tar klimaanlegget i air conditioner. It will tell you how to use the unit prop- bruk.
RTSYQ10PAY1 RTSYQ14PAY1 Manuel d’utilisation Conditionneur d’air VRVIII-C System RTSYQ16PAY1 RTSYQ20PAY1 SOMMAIRE Après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un endroit pratique de manière à pouvoir vous y 1. PRECAUTIONS DE SECURITE..... 1 référer si nécessaire. Si l’équipement est trans- féré à un autre utilisateur, veillez à également lui 2.
Page 6
Consultez votre revendeur local en ce qui con- N’utilisez pas le produit dans une atmosphère cerne les mesures à prendre en cas de fuite de contaminée par de la vapeur d’huile, comme réfrigérant. de l’huile de cuisine ou de la vapeur d’huile à Lorsque le climatiseur doit être installé...
Page 7
Après une utilisation prolongée, vérifiez que le Ne lavez pas le climatiseur ou la télécom- support et ses montures ne présentent pas de mande à l’eau, cela peut entraîner des dégâts. décharges électriques ou un incendie. S’ils sont laissés dans leur condition endom- Ne placez pas de récipients remplis d’eau magée, l’unité...
Page 8
Mettez l’unité hors tension si vous ne l’utilisez • Prenez des mesures de protection contre la pas pendant de longues périodes de temps. neige. Sinon, l’unité peut chauffer ou s’enflammer en rai- Pour plus de détails concernant les mesures de son de l’accumulation de poussière.
2. SPECIFICATIONS Si votre installation est équipée d’un système de commande personnalisé, demandez à votre reven- Modèle deur Daikin quel fonctionnement correspond à votre Nom du système RTSYQ10PAY1 RTSYQ14PAY1 Appareils indépendants RTSQ10PAY1 RTSQ14PAY1 système. BTSQ20PY1 BTSQ20PY1 Alimentation Unités extérieures (Reportez-vous à la figure 1)
9. Affichage “ ” (opération de contrôle/test) • Appuyez sur ce bouton pour désigner la télé- TEST Lorsque le bouton d’opération de contrôle/test commande principale. est pressé, l’affichage indique le mode dans Reportez-vous au chapitre “6-5 REGLAGE DE lequel se trouve actuellement le système. LA TELECOMMANDE PRINCIPALE”.
• Mode chauffage: Appuyez sur le bouton de réglage de la tempéra- Le climatiseur peut cesser de fonctionner pour la ture et réglez la température désirée. protection de la machine lorsque la température Chaque fois que ce bouton est pressé, le extérieure est de 21°C ou plus.
Page 12
EXPLICATION DU MODE CHAUFFAGE • Le micro-ordinateur contrôle la température • En général, la température réglée est atteinte plus et la vitesse du ventilateur. Ces derniers rapidement en fonctionnement de refroidisse- peuvent donc être réglés à l’aide de la télé- ment qu’en fonctionnement de chauffage.
Page 13
Par exemple: (Reportez-vous à la figure 8) modifiée. Prendre contact avec votre reven- Lorsque la minuterie est programmée pour deur Daikin pour plus de détails. (Unique- arrêter le système au bout de 3 heures et faire ment pour le montage à double flux, multi- démarrer le système au bout de 4 heures, le...
“ ” (commutation sous con- REMARQUE trôle) connectées à la même unité extérieure • Adressez-vous à votre revendeur Daikin si clignote. vous changez la combinaison ou le réglage Appuyer sur le sélecteur de mode de fonction- de la commande de groupe et des systèmes nement du dispositif de régulation à...
• Ne jamais placer des objets près de l’arrivée ou • Veillez à respecter les étapes lorsque vous net- toyez le filtre à air, etc. de la sortie d’air de l’unité. Cela peut provoquer Si l’échafaudage est instable, vous pouvez être une détérioration de l’effet escompté...
• Le climatiseur ne démarre pas immédiatement sélecteur refroidissement/chauffage. Demandez lors du redémarrage du fonctionnement après à votre revendeur Daikin à quel endroit l’interrup- avoir arrêté le fonctionnement ou après avoir teur de la télécommande est installé. changé le mode de fonctionnement après 9-4 LA VENTILATION EST POSSIBLE, MAIS avoir réglé...
Page 17
• Immédiatement après l’arrêt de l’opération de 9-9 DE lA POUSSIERE SORT DE L’UNITE refroidissement et lorsque la température et • Lorsque l’unité est utilisée après avoir été à l’humidité de la pièce sont faibles. l’arrêt pendant longtemps. Cela est dû au fait que du gaz réfrigérant chaud Cela est dû...
Et nettoyez le filtre à air. 4. Code de dysfonctionnement • Vérifier le réglage de la température. Mesure : informer à votre revendeur Daikin et lui Reportez-vous à “Procédure de fonctionnement”. indiquer le code d’erreur. • Vérifier le réglage de la vitesse du ventilateur sur votre dispositif de régulation à...
Service après-vente et garantie • Recommandations pour la maintenance et l’inspection Service après-vente : La poussière s’accumulant si vous utilisez l’unité pendant plusieurs années, les performances AVERTISSEMENT diminuent quelque peu. • Ne modifier pas, ne démontez pas ou ne Le démontage et le nettoyage intérieur requérant réparez pas l’unité.
Page 20
Les cycles d’inspection et de maintenance peuvent, • Le système de climatisation utilise un réfrigérant dans la réalité être plus courts que ceux indiqués ici au fluorocarbone. en fonction de la teneur du contrat de maintenance Le ramassage, le transport et la mise au rebut du et d’inspection.