Husqvarna Rider 14 Pro Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Rider 14 Pro:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Rider 14 Pro
Manuel d'utilisation
Lire attentivement le mode d'emploi et assimiler
son contenu avant d'utiliser la machine.
101 90 55-31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna Rider 14 Pro

  • Page 1 Rider 14 Pro Manuel d'utilisation Lire attentivement le mode d’emploi et assimiler son contenu avant d’utiliser la machine. 101 90 55-31...
  • Page 2 Svenska –...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Mode d’emploi pour Rider 14 Pro Explication des symboles ........2 Vérification du niveau d’huile de Règles de sécurité ..........3 la transmission ..........18 Utilisation normale ........... 3 Contrôle et réglage des câbles de direction ... 19 Conduite sur des terrains en pente ....4 Réglage du frein ..........
  • Page 4: Explication Des Symboles

    EXPLICATION DES SYMBOLES Ces symboles se retrouvent sur la tondeuse autoportée et dans le mode d’emploi. Etudiez-les attentivement pour comprendre leur signification. Lisez le mode d’emploi. Marche arrière Point mort Rapide Lente Moteur arrêté Batterie Starter Essence Pression Hauteur Marche arrière Marche avant Allumage d’huile...
  • Page 5: Règles De Sécurité

    REGLES DE SECURITE Ces instructions concernent votre sécurité. Lisez-les attentivement. Ce symbole indique que des règles de sécurité importantes doivent être précisées. Ceci concerne votre sécurité et celui du bon fonctionnement de la tondeuse autoportée. Utilisation normale • Apprenez à contrôler et à arrêter la tondeuse autoportée rapidement.
  • Page 6: Conduite Sur Des Terrains En Pente

    REGLES DE SECURITE • Attention à la circulation si vous travaillez à côté • Conduisez toujours régulièrement et lentement d’une route ou si vous la traversez. sur les pentes. Ne modifiez pas brusquement votre vitesse ou • Soyez prudent lorsque vous contournez un objet votre direction.
  • Page 7: Enfants

    REGLES DE SECURITE • N’essayez pas de stabiliser la tondeuse auto- portée en mettant le pied par terre. • Lors du nettoyage de la partie inférieure, la tondeuse autoportée ne doit jamais être placée près d’un bord ou d’un fossé. Enfants Des accidents tragiques peuvent se produire si le conducteur ne fait pas attention aux enfant à...
  • Page 8 REGLES DE SECURITE • Vérifiez le niveau d’essence avant chaque utili- • La machine a subit des tests de sécurité et a été sation et laissez de la place dans le réservoir approuvée seulement avec l’équipement livré ou pour que l’essence puisse se dilater. En effet, la recommandé...
  • Page 9: Présentation

    Rider 14 Pro. une variation progressive de la vitesse à l’aide des pédales. Rider 14 Pro est équipé d’un moteur Vanguard V- Les tondeuses comportent une pédale pour la Twin de Briggs & Stratton de 14 chevaux. marche avant et une pédale pour la marche arrière.
  • Page 10: Commande Des Gaz

    PRESENTATION Commande des gaz La commande des gaz règle le régime moteur et, par là même, la vitesses de rotation des lames. Pour augmenter ou diminuer le régime moteur, amenez le levier en avant, respectivement en arrière. Starter Le starter est utilisé au démarrage à froid pour donner un mélange de carburant plus riche au moteur.
  • Page 11: Groupe De Coupe

    PRESENTATION Groupe de coupe Rider 14 Pro peuvent être équipées de différents groupe de coupe : Un groupe Bioclip qui tranche l’herbe très fin en la coupant plusieurs fois avant de la déposer sur la pelouse où elle se transforme en engrais.
  • Page 12: Levier Pour Régler La Hauteur De La Coupe

    PRESENTATION Levier pour régler la hauteur de coupe Avec ce levier, la hauteur de coupe peut être réglée sur 9 différentes positions. Aggregat med bak- eller sidoutkast, 40-90 mm. BioClipaggregat, 45-95 mm. Frein de stationnement Pour serrer le frein de stationnement : 1.
  • Page 13: Conduite

    CONDUITE Avant le démarrage • Lisez les règles de sécurité et la présentation de la tondeuse autoportée avant le démarrage (voir les pages 3–10). • Effectuez l’entretien quotidien avant le démarrage (voir le schéma d’entretien à la page 15). • Réglez le siège à...
  • Page 14: Conduite De La Tondeuse Autoportée

    CONDUITE 5. Lorsque le moteur démarre, relâchez immédiatement la clé de contact en position neutre. INFORMATION IMPORTANTE Ne faites pas tourner le démarreur pendant plus de 5 secondes environ à la fois. Si le moteur ne démarre pas, attendez environ 10 secondes avant le prochain essai de démarrage.
  • Page 15: Conseils Pratiques Pour Tondre

    CONDUITE 3. Enfoncez le bouton de blocage sur le levier de levage et abaissez le groupe de coupe. 4. Avec le levier de réglage de la hauteur de coupe, choisissez la hauteur désirée (1–9). Conseils pratiques pour tondre • Lorsque le groupe BioClip est utilisé, il est •...
  • Page 16: Arrêt Du Moteur

    CONDUITE AVERTISSEMENT ! Ne conduisez jamais la tondeuse autoportée sur un terrain incliné de plus de 15°. Tondez les pentes en montant et en descendant, jamais transversalement. Evitez des changements de direction brusques. MAX 15 Arrêt du moteur Laissez de préférence le moteur tourner au ralenti pendant une minute avant de l’arrêter.
  • Page 17: Entretien

    ENTRETIEN Schéma d’entretien Voici une liste des entretiens qui doivent être effectués sur la tondeuse autoportée. Pour les points qui ne sont pas décrits dans ce mode d’emploi, consultez un atelier de service agréé. Entretien Périodicité en heures quotidien Entretien Page avant le démarrage...
  • Page 18: Démontage Des Carters Et Des Ailes

    ENTRETIEN Démontage des carters et des ailes de la tondeuse autoportée Carter moteur Enlevez les deux attaches en caoutchouc au bord arrière du carter moteur et déposez le carter. Carter avant Desserrez l’agrafe qui retient le carter avant et déposez le carter. Aile droite Enlever la pédale (1), les vis (2 et 3) et déposez l’aile.
  • Page 19: Vérification Du Niveau D'huile Du Moteur

    ENTRETIEN Vérification du niveau d’huile du moteur Vérifiez le niveau d’huile du moteur lorsque la tondeuse autoportée est sur une surface horizontale. Déposez le carter moteur conformément à la description de la page 16. Retirez la jauge, essuyez-la puis remettez-la. La jauge doit être complètement enfoncée.
  • Page 20: Vérification De La Prise D'air De La Transmission

    ENTRETIEN Vérification de la prise d’air de la transmission Vérifiez que la prise d’air de la transmission n’est pas bouchée. Vérification du niveau d’huile de la transmission 1. Vérifiez le niveau d’huile de la transmission en regardant par le filet de la prise d’air. Le niveau d’huile doit être compris entre les repères «...
  • Page 21: Contrôle Et Réglage Des Câbles De Direction

    ENTRETIEN Contrôle et réglage des câbles de direction La direction est commandée par des câbles. Après un certain temps de conduite, ces câbles peuvent se détendre et donc modifier le réglage de la direction. Pour contrôler et régler la direction, procédez ainsi : 1.
  • Page 22: Réglage Du Frein

    ENTRETIEN Réglage du frein Le frein se règle de la manière suivante : 1. Desserrez les écrous de blocage (1). 2. Tendez le câble avec la vis de réglage (2) pour éliminer totalement le jeu dans le câble. 3. Serrez les écrous de blocage (1). AVERTISSEMENT ! Un frein mal réglé...
  • Page 23: Remplacement Du Filtre À Air

    ENTRETIEN Remplacement du filtre à air Si le moteur manque de puissance ou s’il tourne irrégulièrement, le filtre à air peut être colmaté. D’où l’importance de remplacer régulièrement le filtre à air (voir le schéma d’entretien à la page 15 pour la périodicité...
  • Page 24: Montage Du Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Montage du groupe de coupe 1.1Placez le Rider sur une surface plane et activer le frein de stationnement, voir page 10. Contrôlez que le levier de réglage de la hauteur de coupe est placé sur la position la plus basse.
  • Page 25: Montage Du Groupe Bioclip 90

    ENTRETIEN Montage du groupe BioClip 90 Pour monter le groupe BioClip 90, démontez la butée de la courroie d’entraînement. 1. Libérez le ressort de le galet tendeur. 2. Retirez la goupille de verrouillage (1) située à côté de la butée. 3.
  • Page 26: Contrôle Du Parallélisme Du Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Contrôle du parallélisme du groupe de coupe Vérifiez le parallélisme du groupe de coupe de la manière suivante: 1. Posez la tondeuse autoportée sur une surface plane. 2. Mesurez la distance entre le sol et le bord du groupe de coupe, à l’avant et à l’arrière du carter.
  • Page 27: Démontage Du Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Démontage du groupe de coupe 1. Serrez le frein de stationnement (reportez-vous à la page 8). 2. Réglez la hauteur de coupe sur la position la plus basse. 3. Démontez le carter avant conformément à la description de la page 16. 4.
  • Page 28: Démontage De La Courroie

    ENTRETIEN 8. Placez un pied contre le bord avant du groupe. Levez légèrement le bord avant du groupe et accrochez l’étai de réglage de la hauteur. 9. Desserrez le boulon (3) et retirez le groupe de coupe. Démontage de la courroie Position de départ lors du démontage de la courroie : •...
  • Page 29: Remplacement Des Courroies Du Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Remplacement des courroies du groupe de coupe Remplacement des courroies sur un Bioclip 103 Le Bioclip 103 est entraîné par deux courroies trapézoïdales qui synchronisent la rotation des lames. Les courroies sont placées sous un capot sur le groupe de coupe. 1.
  • Page 30: Changement De La Courroie Sur Bioclip

    ENTRETIEN 5. Montage : placez d’abord la courroie inférieure puis la courroie supérieure. Contrôlez que les lames forment un angle de 90° entre elles, comme montré sur la figure. Sinon, régler les courroies. Quand le palier de lames est mobile, la courroie peut être passée sur la dent suivante.
  • Page 31: Position De Service Pour Le Groupe De Coupe

    ENTRETIEN Position de service pour le groupe de coupe Pour avoir facilement accès aux pièces du groupe lors du nettoyage, de la réparation et de l’entretien, mettez le groupe en position de service. Pour ce faire, soulevez le groupe et bloquez-le en position verticale.
  • Page 32 ENTRETIEN 4. Montez les deux roulettes d’appui de chaque côté de la partie arrière du groupe. 5. Desserrez le ressort du galet tendeur de la courroie d’entraînement. 6. Posez un pied contre le bord avant du groupe, près de la roue, et soulevez le bord avant du groupe pour desserrer plus facilement le tirant de réglage de la hauteur.
  • Page 33: Retour À La Position Initiale

    ENTRETIEN 7. Enlevez la courroie d’entraînement (1), puis retirez la goupille (2). Prenez garde de ne pas vous coincer la main. 8. Tirez le châssis vers l’avant et fixez la goupille. 9. Saisissez le bord avant du groupe, tirez et soulevez en position de service.
  • Page 34: Contrôle Des Lames

    ENTRETIEN Contrôle des lames INFORMATION IMPORTANTE! Pour obtenir le meilleur résultat de coupe, il est im- Le groupe de coupe ”Bioclip” doit tou- portant d’avoir des lames intactes et bien aiguisées. jours avoir les lames à la position initiale, Vérifiez que les vis de fixation des lames sont comme le montre l’illustration, avec un serrées.
  • Page 35: Vidange Huile Du Moteur

    ENTRETIEN Vidange d’huile du moteur L’huile de moteur doit être vidangée pour la pre- mière fois à 8 heures de conduite. Ensuite, la vidange doit être effectuée toutes les 50 heures de conduite. Si le moteur travaille dur ou si la tempé- rature de l’air est élevée, la vidange doit être effec- tuée toutes les 25 heures de conduite.
  • Page 36: Remplacent Du Filtre À Huile

    ENTRETIEN Remplacement du filtre à huile 1. Démontez le carter de moteur conformément à la description de la page 16. 2. Vidangez l’huile conformément à la description de travail « Vidange d’huile du moteur », page 3. Démontez le filtre à huile. Si nécessaire, utilisez une clé...
  • Page 37: Contrôlet Réglage Du Câble D'accélérateur

    ENTRETIEN Contrôle et réglage du câble d’accélérateur Vérifiez que le moteur réagit à la commande des gaz et que le régime moteur exact est obtenu en position « pleins gaz ». Si un réglage s’impose, il peut être effectué de la manière suivante : 1.
  • Page 38: Remplacent Du Filtre À Carburant

    ENTRETIEN Remplacement du filtre à carburant Remplacez le filtre à carburant monté sur le conduit toutes les 100 heures (une fois par saison) ou plus fréquemment s’il est colmaté. Remplacez le filtre de la manière suivante : 1. Démontez le carter de moteur conformément à la description de la page 16.
  • Page 39: Plan De Recrche De Pannes

    PLAN DE RECHERCHE DE PANNES Problème Cause Le moteur ne démarre pas • Réservoir d’essence vide • Bougies d’allumage défectueuses • Raccords des câbles de bougie d’allumage défectueux • Impuretés dans le carburateur ou dans le conduit d’essence Le démarreur n’entraîne pas le moteur •...
  • Page 40: Entreposage

    ENTREPOSAGE Entreposage en hiver Pour préparer la tondeuse autoportée à l’entre- A la fin de la saison, la tondeuse autoportée doit posage, suivez ces étapes: tout de suite être préparée pour l’entreposage, même si elle ne doit restée immobile que pendant 1.
  • Page 41: Schéma Électrique

    SCHÉMA ÉLECTRIQUE Codification des couleurs sur le schéma de câblage 1. Contact de frein, groupe hydrostatique 2. Contact de rupture, groupe de coupe RD = Rouge 3. Contact de rupture, siège BL = Bleu VT = Blanc 4. Contact de démarrage SV = Noir 5.
  • Page 42: Caractéristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Rider 14 Pro Dimensions Rider 14 Pro Longueur sans groupe de coupe 2 145 mm Largeur sans groupe de coupe 1 050 mm Hauteur 1 060 mm Poids brut 245 kg Empattement 855 mm Voie 715 mm Dimension des pneus 16 x 6,50 x 8 Pression d’air, avant et arrière...
  • Page 43: Assurance De Conformité Ue

    Husqvarna Rider 14 Pro à partir des numéros de série de l'année de fabrication 1998 et ultérieurement (l'année est indiquée en clair sur la plaque d'identification et suivie d'un numéro de série) est conforme aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: - du 14 juin 1989 «...
  • Page 44 ´*3%U¶1W¨ 2000W02...

Table des Matières