Page 1
Manuel d’utilisation Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant F F F F r r r r e e e e n n n n c c c c h h h h...
Démontage des carters et des ailes de la tondeuse autoportée ..............Contrôle et réglage des câbles de direction ....Contrôle du frein Rider 11 R et Rider 11 C ....Réglage du frein ............Réglage du frein de stationnement ......
Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi une tondeuse Rider Husqvarna. Fabriquées selon un concept unique, les Riders Husqvarna sont dotées d’un groupe de coupe frontal et de roues arrière avec direction brevetée. La Rider fait preuve de la plus haute efficacité, même dans des endroits restreints et difficiles d’accès.
Service professionnel Les produits Husqvarna sont vendus dans le monde entier et uniquement au travers de distributeurs spécialisés. Et ce, afin que nos clients bénéficient en permanence des meilleurs conditions de service et de conseils qui soient. Ainsi, avant sa livraison, votre machine aura été...
Journal d’entretien Service de livraison 1 1a. Batterie chargée sèche (5067888-01) : Remplir la batterie d’électrolyte et la laisser charger pendant quatre heures. 1b. Batterie chargée et remplie (5101385-01) : Charge à 3 ampères pendant 4 heures. 2 Monter le volant, le siège et, selon les cas, le reste des pièces. 3 Régler le groupe de coupe: Régler les ressorts de levage (le poids du groupe de coupe doit être situé...
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Hauteur de coupe Ces symboles se retrouvent sur la tondeuse autoportée et dans le mode d’emploi. AVERTISSEMENT! Une utilisation Marche arrière erronée ou négligente peut occasionner des blessures graves, voire mortelles pour l’utilisateur ou d’autres personnes. Marche avant Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la...
Page 7
EXPLICATION DES SYMBOLES Ne conduisez jamais transversalement sur un Enlevez le frein de stationnement avant terrain en pente de commencer à rouler N’utilisez jamais la tondeuse autoportée Arrêtez le moteur et enlevez le câble de la en présence de personnes, surtout s’il bougie d’allumage avant toute réparation ou s’agit d’enfants ou d’animaux travail d’entretien...
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Instructions de sécurité • Arrêter le moteur et éviter tout démarrage du moteur avant de nettoyer la chute d’évacuation. Ces instructions ont pour but de garantir votre sécurité. Lisez- • Attention à l’éjecteur évitez de l’orienter vers des les attentivement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Conduite dans les pentes • Prendre garde à la circulation en cas de travail près d’une route ou de traversée d’une route. La conduite dans les pentes est une des opérations • Ne jamais laisser la machine sans surveillance avec le comportant le plus grand risque de perte de contrôle ou de moteur en marche.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Entretien • Observer la plus grande prudence lors de l’utilisation d’accessoires pouvant modifier la stabilité de la machine. • Arrêt du moteur. Empêcher tout démarrage en • Ne pas tondre près des bords, des fossés ou des débranchant le câble d’allumage de la bougie ou en remblais.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • Laisser refroidir la machine avant d’effectuer des • Arrêter et inspecter l’équipement si la machine est passée interventions dans l’espace moteur. sur un objet. Réparer, si nécessaire, avant de démarrer. • Ne jamais effectuer de réglages avec le moteur en marche.
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Emplacement des commandes 1 Commande du starter/commande d'accélération 9 Bouton de verrouillage du frein de stationnement, côté gauche sur 13 C, 13 AWD et 15 C, 2 Verrouillage de l’allumage côté droit sur 11 et 11 C. 3 Levier des vitesses, 11 et 11 C 10 Réglage du siège.
PRÉSENTATION Présentation Frein de stationnement Pour serrer le frein de stationnement, Félicitations pour ce choix d’un produit d’une remarquable qualité qui vous donnera toute satisfaction pendant de nombreuses années. Cinq modèles équipés de moteurs Briggs & Stratton sont décrits dans ce manuel d’utilisation. Rider 11R et Rider 11C sont équipés d’une boîte de vitesse de type ”in line”...
Unité de coupe Levier de réglage de la hauteur de coupe Rider 11 R comporte une unité de coupe avec éjection vers l’arrière, c.-à-d. que l’herbe coupée est projetée derrière Avec ce levier, il est possible de définir 7 hauteurs de coupe l’unité...
PRÉSENTATION Commande de débrayage Commande de débrayage, arbre d’entraînement avant Rider 13 C, Rider 16 C La commande est placée sur la face intérieure de la roue Pour pouvoir déplacer la tondeuse autoportée avec le moteur avant gauche. à l’arrêt, il faut désenclencher la commande de débrayage. Pousser les commandes sur leurs positions d’extrémité.
Conduite Avant le démarrage 3 Serrer le frein de stationnement. Procéder de la manière suivante: IMPORTANT! La grille de la prise d’air du capot de moteur située derrière le siège du conducteur ne doit jamais être obstruée par, notamment, des vêtements, des feuilles, de l’herbe ou de la saleté.
Conduite Démarrage d’un moteur avec Moteur chaud: 6 Placer la commande d’accélération entre les positions 1 batterie faible et 2. AVERTISSEMENT! Les batteries plomb- acide génèrent des gaz explosifs. Éviter les étincelles, les feux ouverts et de fumer près des batteries. Toujours porter des lunettes de protection à...
60 kPa/0,6 bar/8,5 PSI. 5 Enfoncer le bouton de verrouillage sur le levier de levage 3 Pour les Rider 11 R et Rider 11 C et abaisser l’unité de coupe. Débrayer le moteur et passer la vitesse souhaitée.
• Nettoyez le dessous du groupe de coupe au jet d’eau 2 Pour les Rider 11 R et Rider 11 C Repousser la après chaque utilisation. Ne pas utiliser de jet haute commande d’accélération et pousser le levier des pression.
Contrôler la pression des pneus 60 kPa/8,5 PSI Graisser le tendeur de courroie Graisser les articulations et les arbres Régler les freins, Rider 11 R et Rider 11 C Contrôler les courroies trapézoïdales Contrôler les brides de refroidissement de la transmission, Rider 13 C, Rider 16 AWD et Rider 16 C Contrôle du niveau d’huile de la transmission sur...
Entretien Nettoyage Capot avant Desserrez l’agrafe qui retient le carter avant et déposez le Nettoyer la machine immédiatement après l’avoir utilisée. Il carter. est beaucoup plus facile de rincer les restes d’herbe avant qu’ils ne sèchent. Les dépôts d’huile peuvent être éliminés avec un produit de dégraissage froid.
Contrôle et réglage des câbles de Contrôle du frein direction Rider 11 R et Rider 11 C La direction est commandée par des câbles. Après un certain Le frein est de type à lamelles et est monté sur la boîte de temps de conduite, ces câbles peuvent se détendre et donc...
Entretien Réglage du câble d’accélération 3 Serrer les écrous de blocage (1). 4 Une fois le réglage terminé, contrôler de nouveau le frein. Si le moteur ne réagit pas comme il le doit à une accélération, s’il émet de la fumée noire ou si le régime maximal n’est pas atteint, un réglage du câble d’accélération peut s’avérer AVERTISSEMENT! Un frein mal réglé...
Entretien Changement du filtre à air 8 Monter un nouveau filtre et une nouvelle cartouche de filtre à air dans le carter du ventilateur. Si le moteur manque de puissance ou s’il tourne 9 Relever les languettes sur le capot contre les fentes du irrégulièrement, il se peut que le filtre à...
Entretien Contrôle du filtre à air de la pompe AVERTISSEMENT! En cas de contact avec d’alimentation l’électrolyte, Vérifier régulièrement que le filtre à air de la pompe Contact externe: Rincer abondamment avec d’alimentation ne contient pas des impuretés. de l’eau. Si nécessaire, le filtre peut être nettoyé...
Entretien Fusibles Le fusible principal se trouve dans un porte-fusible autonome sous le couvercle du boîtier de la batterie, devant celle-ci. Type: Type sabre, 15 A. Eviter d’utiliser un autre type de fusible lors du remplacement. Un étrier brûlé indique que le fusible a sauté. Sortir le fusible du porte-fusible pour le remplacer.
Entretien Contrôle du système de sécurité Contrôler que le moteur s’arrête lorsque le corps est légèrement soulevé du siège du siège quand le groupe de coupe est descendu ou quand le levier des vitesses/les La tondeuse autoportée est équipée d’un système de pédales de la transmission hydrostatique ne sont pas sur la sécurité...
Entretien Vérification de la prise d’air de 3 Régler la pression au sol de l’unité en vissant ou dévissant les vis de réglage placées derrière les roues refroidissement du moteur avant de chaque côté de la tondeuse autoportée. La pression au sol doit atteindre entre 12 et 15 kg et les Nettoyer la grille de la prise d’air du carter de moteur située ressorts doivent être tendus de manière homogène.
Entretien 4 Dévisser (allonger) la barre pour relever le bord arrière de Placer la poignée sur l’arceau du cadre. l’unité. Visser (racourcir) la barre pour abaisser le bord arrière de l’unité. 5 Lever la courroie d’entraînement et l’accrocher sur le 5 Serrer les vis une fois le réglage terminé.
2 Remettre en place l’étai de hauteur de coupe et la courroie. Tendre la courroie à l’aide du tendeur de courroie. Rider 11 R • Soulevez le groupe de coupe • Placer le réglage de la hauteur de coupe en position la plus haute.
Graissage Contrôle du niveau d’huile du 1 Placer un récipient sous le bouchon de vidange gauche du moteur. moteur 2 Retirer la jauge. Retirer le bouchon de vidange sur le côté gauche du moteur. Contrôler le niveau d’huile dans le moteur quand la tondeuse autoportée est bien horizontale avec le moteur à...
Graissage Graissage Rider 11 R et Rider 11 C Rider 16 AWD Contrôler que le réservoir d’huile de la transmission est Graissage des paliers des roues avant bien rempli d’huile. Remplir, si nécessaire, avec de l’huile moteur SAE 10W/40 (classe SF–CC).
Plan de recherche de pannes Problème Origine Le moteur ne démarre pas Manque de carburant dans le réservoir Bougie d’allumage défectueuse La connexion de la bougie est erronée ou les câbles ont été inversés Saleté dans le carburateur ou le circuit de carburant Le démarreur n’entraîne pas le moteur Le démarreur n’entraîne pas le moteur Batterie en surcharge...
Remisage Remisage hivernal Protection A la fin de la saison, il faut immédiatement prévoir le remisage Une bâche est disponible pour protéger la machine lors du de la tondeuse autoportée, même si celui-ci ne doit durer remisage ou du transport. Contacter le revendeur pour une qu’une trentaine de jours.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Rider 11 R Rider 11 C Dimensions Longueur hors groupe de coupe, mm/ft 2010/6,58 Longueur avec unité de coupe, mm/ft 2040/6,69 2200/7,22 Largeur hors groupe de coupe, mm/ft 900/2,89 Largeur avec unité de coupe, mm/ft 960/3,15 1114/3,65 Hauteur, mm/ft...
Page 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Rider 13 C Rider 16 AWD Dimensions Longueur hors groupe de coupe, mm/ft 2010/6,58 2010/6,58 Longueur avec unité de coupe, mm/ft 2220/7,29 2220/7,29 Largeur hors groupe de coupe, mm/ft 880/2,89 880/2,89 Largeur avec unité de coupe, mm/ft 1114/3,65 1114/3,65 Hauteur, mm/ft 1070/3,52...
Page 38
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Rider 16 C Dimensions Longueur hors groupe de coupe, mm/ft 2010/6,58 Longueur avec unité de coupe, mm/ft 2220/7,29 Largeur hors groupe de coupe, mm/ft 880/2,89 Largeur avec unité de coupe, mm/ft 1114/3,65 Hauteur, mm/ft 1070/3,52 Poids avec unité de coupe, kg/lb 249/549 Distance entre les axes, mm/ft 855/2,8...
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél: +46-36-146500, ci-devant le fabricant, déclare par la présente que les tondeuses autoportées Husqvarna Rider 11 R, Rider 11 C, Rider 13 C, Rider 16 AWD et Rider 16 C à compter des numéros de série de l’année de fabrication 2008 et ultérieurs (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identification et suivie du numéro de...