Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'installation
Traduction de la notice originale
Châssis ControlLogix
Références 1756-A4, 1756-A7, 1756-A10, 1756-A13, 1756-A17, 1756-A4LXT, 1756-A5XT, 1756-A7LXT, 1756-A7XT, 1756-A10XT,
1756-A4K, 1756-A7K, 1756-A10K, 1756-A13K, 1756-A17K
Sujet
Présentation du produit
Le système ControlLogix® est un système modulaire qui requiert un châssis ControlLogix 1756. Les chassis sont conçus uniquement pour un
montage horizontal sur un sous-panneau. Placez n'importe quel module dans n'importe quel logement. Le bus intermodules fournit une chemin
de commuincation haute vitesse entre les modules.
Sommaire des modifications
Nous avons ajouté un chassis ControlLogix-XT® à 10 logements, référence 1756-A10XT, à cette notice d'installation.
Page
4
5
6
8
12
13
16
17

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allen-Bradley ControlLogix 1756-A4

  • Page 1: Table Des Matières

    Notice d’installation Traduction de la notice originale Châssis ControlLogix Références 1756-A4, 1756-A7, 1756-A10, 1756-A13, 1756-A17, 1756-A4LXT, 1756-A5XT, 1756-A7LXT, 1756-A7XT, 1756-A10XT, 1756-A4K, 1756-A7K, 1756-A10K, 1756-A13K, 1756-A17K Sujet Page Outillage requis Pièces requises Exigences de dégagement pour un système avec alimentation simple Dimensions de montage Installation du châssis Mise à...
  • Page 2 Châssis ControlLogix ATTENTION: Read this document and the documents listed in the Additional Resources section about installation, configuration and operation of this equipment before you install, configure, operate or maintain this product. Users are required to familiarize themselves with installation and wiring instructions in addition to requirements of all applicable codes, laws, and standards. Activities including installation, adjustments, putting into service, use, assembly, disassembly, and maintenance are required to be carried out by suitably trained personnel in accordance with applicable code of practice.
  • Page 3: Environnement Et Armoire De Protection

    Châssis ControlLogix Environnement et armoire de protection ATTENTION : Cet équipement est prévu pour fonctionner en environnement industriel avec une pollution de niveau 2, dans des applications de surtension de catégorie II (telles que définies dans la publication CEI 60664-1), et à une altitude maximum de 2000 m sans déclassement. Cet équipement n’...
  • Page 4: Conditions Particulières Pour Une Utilisation Sans Danger

    Châssis ControlLogix Conditions particulières pour une utilisation sans danger AVERTISSEMENT : • Cet équipement n’ e st pas résistant au rayonnement solaire ou autres sources de rayonnement UV. • Cet équipement doit être monté dans une armoire certifiée pour la zone 2 selon les normes ATEX/IECEx avec un indice de protection minimal IP54 (tel que défini par la norme EN/CEI 60529) et il doit être utilisé...
  • Page 5: Pièces Requises

    Châssis ControlLogix Pièces requises Ces pièces ne sont pas incluses avec le châssis et sont à commander séparément. Pièces requises pour chaque patte de fixation Position de la patte de Avec vis SEM Sans vis SEM fixation 1 vis cruciforme En haut 1 rondelle plate –...
  • Page 6: Exigences De Dégagement Pour Un Système Avec Alimentation Simple

    Châssis ControlLogix Exigences de dégagement pour un système avec alimentation simple IMPORTANT Vérifiez que vous respectez l’ e spacement minimum requis. Prévoyez un espace de 15,3 cm (6,0 in.) entre le châssis et une source de chaleur située au dessus ou en dessous du châssis, et un espace de 5,1 cm (2,0 in.) entre une goulotte de câblage et le haut ou le bas du châssis.
  • Page 7: Exigences De Dégagement Pour Un Système Avec Alimentations Redondantes

    Châssis ControlLogix Exigences de dégagement pour un système avec alimentations redondantes IMPORTANT Vérifiez que vous respectez l’ e spacement minimum requis. Le châssis et les alimentations redondantes sont prévus pour être montés uniquement horizontalement. Ne les montez pas verticalement. Le câble 1756-CPR2 a un rayon de courbure de 12,7 cm (5,0 in.). Le châssis doit avoir un dégagement minimum de 12,7 cm (5,0 in.) du côté gauche afin de permettre le passage et le raccordement du câble 1756-CPR2.
  • Page 8: Dimensions De Montage

    Châssis ControlLogix Dimensions de montage Dimensions en cm (in.) Dimensions communes à tous les châssis Diamètre du trou de Diamètre du trou de fixation du haut fixation du bas 0,55 0,55 (0,217) (0,217) 1,1 (0,433) (0,709) Vue côté droit de tous les châssis ControlLogix-XT Vue côté...
  • Page 9: Châssis 1756-A7 Et Alimentation

    Châssis ControlLogix Châssis 1756-A7 et alimentation 4,71 14,55 17,5 Standard 11,3 (1,85) Extra- (6,89) (5,73) plate (4,45) 16,9 (6,65) 15,8 14,5 (6,22) (5,70) 33,51 Alimentation extra-plate (13,19) 36,76 Alimentation standard (14,47) Châssis 1756-A10 et alimentation 14,55 14,0 14,0 5,71 Standard (5,73) Extra- 11,3...
  • Page 10: Châssis 1756-A17 Et Alimentation

    Châssis ControlLogix Châssis 1756-A17 et alimentation 14,55 4,71 14,0 13,25 14,0 13,25 Standard Extra- 11,3 (5,73) (1,85) (5,51) (5,22) (5,51) (5,22) plate (4,45) 16,9 (6,65) 15,8 14,48 (6,22) (5,70) Alimentation extra-plate 73,76 70,54 Alimentation standard (29,04) (27,76) Châssis 1756-A4LXT/B et alimentation 6,33 14,55 Standard...
  • Page 11: Châssis 1756-A7Lxt/B Et Alimentation

    Châssis ControlLogix Châssis 1756-A7LXT/B et alimentation 17,5 14,55 Standard (6,89) (2,49) (5,73) 11,3 Extra- (4,45) plate 16,9 (6,65) 15,8 (6,22) 14,5 (5,72) 35,13 Alimentation extra-plate (13,83) 38,38 Alimentation standard (15,11) Châssis 1756-A7XT et alimentation 14,0 14,0 7,33 14,55 Standard (5,51) (5,73) (5,51) (2,89)
  • Page 12: Installation Du Châssis

    Châssis ControlLogix Installation du châssis Après avoir planifié votre système, utilisez ces instructions pour installer le châssis. ATTENTION : Ne pas percer de trous au-dessus d’un châssis installé pour éviter que les copeaux de métal issus du perçage n’endommagent le bus intermodules et ne provoquent un fonctionnement intermittent.
  • Page 13: Mise À La Terre Du Châssis

    Châssis ControlLogix Mise à la terre du châssis La figure suivante montre un exemple de configuration de mise à la terre. Après avoir terminé les étapes de mise à la terre, votre système doit ressembler à cette figure. CONSEIL Afin de réduire la résistance entre le châssis et la connexion de mise à la terre, maintenir les conducteurs aussi courts que possible. Exemple de configuration de mise à...
  • Page 14: Raccordement De La Terre Fonctionnelle

    Châssis ControlLogix Raccordement de la terre fonctionnelle Élément Description Patte de raccordement au châssis Conducteur de mise à la terre de l’ é quipement (cosse de terre avec fil de cuivre rigide ou toronné de 8,3 mm² [8 AWG] certifié pour 90 °C [194 °F] ou plus) Rondelle plate ou éventail M4 ou M5 (n°...
  • Page 15: Raccordement Des Conducteurs De Mise À La Terre Sur Le Bus De Terre

    Châssis ControlLogix Raccordement des conducteurs de mise à la terre sur le bus de terre Raccordez les conducteurs de mise à la terre (terre functionnelle et protectrice) directement de chaque châssis à un boulon individuel sur le bus de terre. Raccordement du bus de terre Première terre protectrice Élément...
  • Page 16: Caractéristiques

    Châssis ControlLogix Caractéristiques Caractéristiques des châssis ControlLogix standard (Série B) Caractéristique 1756-A4/B 1756-A7/B 1756-A10/B 1756-A13/B 1756-A17/B Courant de bus intermodules, châssis/logement max sous 1,5 A/– 1,2 V c.c. Courant de bus intermodules, châssis/logement max sous 4 A/4 A 3,3 V c.c. Courant de bus intermodules, châssis/logement max sous 15 A/6 A 5,1 V c.c.
  • Page 17: Caractéristiques Des Châssis Controllogix-Xt

    Fournit des déclarations de conformité, des certificats et autres détails relatifs aux homologations http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/certification/overview.page Vous pouvez consulter ou télécharger les publications à l’adresse http://www.rockwellautomation.com/literature/. Pour commander des copies imprimées de documents techniques, contactez votre distributeur Allen-Bradley ou votre représentant commercial Rockwell Automation. Publication Rockwell Automation 1756-IN621B-FR-P - Mars 2017...
  • Page 18 Châssis ControlLogix Notes: Publication Rockwell Automation 1756-IN621B-FR-P - Mars 2017...
  • Page 19 Châssis ControlLogix Notes: Publication Rockwell Automation 1756-IN621B-FR-P - Mars 2017...
  • Page 20: Assistance Rockwell Automation

    Rockwell Automation tient à jour les informations environnementales relatives à ses produits sur son site Internet http://www.rockwellautomation.com/rockwellautomation/about-us/sustainability-ethics/product-environmental-compliance.page. Allen-Bradley, ControlLogix, ControlLogix-XT, Rockwell Automation et Rockwell Software sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.

Table des Matières