Page 1
CDP 35T/45T/65T Service manual No. 975676 • Rev. 2.4 • 01.06.20067 Luftaffugter Side Dehumidifier Page Luftentfeuchter Seite Déshumidificateur Pages Осушители Стр.
Page 2
Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles...
Emne/Topic/Thema/Chapitres/Тема Introduktion Generelle oplysninger Produkt- og funktionsbeskrivelse Display Hygrostatstyring Montage- og installationsvejledning Servicevejledning Fejlfindingsvejledning Teknisk information Serviceaftale Introduction General information Product and functional description Display Hygrostat control Mounting and installation instructions Service guide Fault finding guide Technical information Service agreement Introduktion Allgemeine Informationen Produkt- und Funktionsbeschreibung...
Page 4
Emne/Topic/Thema/Chapitres/Тема Manuel d’entretien Localisation de défauts Caractéristiques techniques Contrat de service après vente Общая информация General information Принцип действия агрегата Дисплей Управление посредством гигростата Монтаж Техническое обслуживание Неисправности и способы их устранения Технические характеристики...
Introduktion Overblik Serienummer Denne manual dækker Dantherm Air Handling-aggregater med serienumre lig med eller højere end: Advarsel Det er operatørens ansvar at læse og forstå denne servicemanual og øvrige informationer samt at anvende den korrekte drifts- og vedligeholdelsesproce- dure. Læs hele manualen, inden aggregatet startes første gang. Det er vigtigt at kende den korrekte driftsprocedure for aggregatet og alle sikkerhedsforanstaltningerne for at undgå...
Kopiering af servicemanualen eller dele af den er ikke tilladt uden en skriftlig tilladelse fra Dantherm Air Handling A/S. Forbehold Dantherm Air Handling A/S forbeholder sig retten til til hver en tid at foretage ændringer og forbedringer på produktet og i servicemanualen uden forudgående meddelelse eller forpligtelser.
Produkt- og funktionsbeskrivelse Illustration Illustration af CDP 35T/45T/65T-seriens funktionsprincip: Varmere og affugtet luft Varm, fugtig luft Sådan fungerer CDP 35T/45T/65T arbejder efter kondensationsprincippet. affugteren Den fugtige rumluft suges ind i affugteren ved hjælp af én, to eller tre ventilatorer. Inde i fordamperen afkøles luften, og når dens temperatur falder til under dugpunktet, udkondenseres luftens vanddampe til dråber, som ledes til afløb.
Page 8
Produkt- og funktionsbeskrivelse, fortsat Afrimning Falder temperaturen til under 20 °C kan fordamperen efter kort tid rime til. Når fordamperføleren – som følge af en rumtemperatur under 20 °C – registrerer en temperatur på under 5 °C, lader den affugteren køre i affugtningsmodus i yderligere 30 minutter.
Display CDG3-styring CDP-serien er udstyret med en elektronisk CDG3-styring. Elektronikken styrer alle: • Sikkerhedsfunktioner • Kontrolfunktioner • Tænd-/slukfunktioner Betydningen af de enkelte lysdioder gennemgås nedenfor. Illustration På siden af affugteren er der et display, der indikerer forskellige driftstilstande. Denne illustration viser displayet: Nedenstående giver et overblik over lysdiodernes betydning: Lysdioder Hvis affugteren afbrydes og genindkobles ved at afbryde og tilslutte strømmen vil...
Denne instruktion forklarer, hvordan den medleverede eksterne hygrostat skal tilsluttes Dantherm Air Handling’s luftaffugtertype CDP 35T/45T/65T. Konstant måling Dantherm Air Handling anbefaler at man tilslutter en ekstern hygrostat for at sikre en af fugtighed konstant måling af fugtigheden i swimmingpoolområdet.
Den anbefalede minimumsafstand mellem affugteren og loftet samt affugteren og gulvet er 225 mm. Se målskitserne på side 75. Kanalsæt Dantherm Air Handlings kanalsæt kan anvendes til murtykkelser fra 70 mm til 350 mm. Kanalsæt Kanalsættet Kanalsættet består af de disse dele: består af...
Page 12
Montage- og installationsvejledning, fortsat Montage af Følg denne vejledning for at montere kanalsættet: kanalsæt Trin Handling Placer kanalstykket med filteret i den nederste kanalåbning, hvor luften fra swimmingpoolområdet suges ind i affugteren. Afklip kanalsættets mellemstykke til passende bredde inden det sammenføjes Dette gælder for murtykkelsen mellem 130 mm og 350 mm Kanalsættets mellemstykke, 235 mm...
Page 13
Montage- og installationsvejledning, fortsat Illustration Afløbets placering: Tilslutning af Strømforsyningen til affugteren tilsluttes i henhold til typeskiltet. El-diagrammer findes strømforsyningen på siderne 71-73. Vigtigt! De lokale forskrifter for elektriske installationer skal overholdes!
Servicevejledning Introduktion Affugteren kræver meget begrænset vedligeholdelse for problemfri drift. Alle nødvendige sikkerheds- og kontrolfunktioner er indbyggede. Ventilatormotoren/-motorerne og kompressoren er smurt for livstid og kræver ikke speciel vedligeholdelse. Månedlig service Indsugningsfilteret skal rengøres én gang om måneden. Filteret er placeret i en filterholder bag risten i indsugningskanalen.
Yderligere hjælp Hvis De ikke kan finde årsagen til en driftsforstyrrelse, skal der slukkes for affugteren for at forhindre, at den bliver beskadiget. Sæt Dem i forbindelse med en servicemontør eller en Dantherm Air Handling repræsentant.
Hotline After Sales Support hos Dantherm Air Handling A/S er klar til at hjælpe i tilfælde af problemer med et aggregat. For at kunne tilbyde hurtig og effektive hjælp, bedes følgende informationer oplyst, når Dantherm Air Handling A/S kontaktes: •...
Introduction Overview Serial number This manual covers units with serial numbers equal or higher than: Warning It is the responsibility of the operator to read and understand this service manual and other information provided and to use the correct operating procedure. Read the entire manual before the initial start-up of the unit.
Copying of this service manual, or part of it, is forbidden without prior written permission from Dantherm Air Handling. Reservations Dantherm Air Handling reserves the right to make changes and improvements to the product and the service manual at any time without prior notice or obligation. EC-Declaration of...
Warmer and dehumidified air Warm humid air Functionality of CDP 35T/45T/65T is working in accordance with the condensation principle. the dehumidifier The humid air is drawn into the unit by one, two or three fans. When passing through the evaporator the air is cooled down to below dew point and water vapour is condensed into water, which is drained away.
Page 21
Product and functional description, continued Defrosting If the temperature falls to below 20 °C the evaporator may start to ice up after a short time. When, caused by a room temperature below 20 °C, the evaporator sensor registers a temperature lower than 5 °C, it will let the unit work in dehumidification mode for further 30 minutes.
Display CDG3-control The CDP-series are equipped with an electronic CDG3-controller. The electronics control all: • Security functions • Control functions • On/off functions The meaning of the single LEDs are described below. Illustration On the side of the unit a display is clearly indicating the different operation modes.
To set the hygrostat lower than hygrostat 60 %RH, turn the control button: Constant measure Dantherm Air Handling recommends that an external hygrostat is installed to ensure a of the humidity constant measure of the humidity in the pool area. Repeatedly...
225 mm. See the dimensional outlines on page 75. Duct kit The Dantherm Air Handling duct kit is suitable for wall thicknesses from 70 to 350 mm Duct kit The duct kit The duct kit includes the parts shown below: includes ...
Page 25
Mounting and installation instructions, continued Mounting of the Please follow this procedure to mount the duct kit: duct kit Step Action Place the duct kit with the filter in the lower duct opening where the air from the swimming pool room is taken into the unit Shorten the center piece of the duct kit to the required length before assembly.
Page 26
Mounting and installation instructions, continued Illustration Placement of the drain: Connection of Power is connected to the unit in accordance with the nameplate. Please see wiring power supply diagrams on pages 71-73. Important! All electrical connections must be made in accordance with local power supply company regulations!
Service guide Introduction The dehumidifier requires very little attention for trouble free running. All the necessary safety and control functions have been built in. The fan motor(s) and the compressor have permanent lubrication and require no particular maintenance. Monthly service The air inlet filter is to be cleaned once a month.
More help If you cannot find the reason for the fault, switch off the unit immediately in order to prevent further damage. Contact a service technician or a Dantherm Air Handling representative.
Technical information Data Technical data: CDP 35T CDP 45T CDP 65T Model Working area, humidity 40-100 40-100 40-100 Working area, temperature °C 10-36 10-36 10-36 Air volume at max. external pressure Power supply V/Hz 1 × 230/50 1 × 230/50 1 ×...
Therefore the unit will need preventative maintenance on a regular basis. Hotline The After Sales Support Department of Dantherm Air Handling A/S is ready to help you in case of a problem. To be able to offer quick and efficient help, please have the following information ready when contacting Dantherm Air Handling A/S: •...
Page 31
Introduktion Überblick Diese Anleitung gilt für Geräte mit Seriennummern ≥ Seriennummer Warnung Es ist die Verantwortung des Betreibers, diese Anleitung und weitere Auskünfte zu lesen und verstehen und das korrekte Betriebs- und Wartungsverfahren anzuwenden. Vor Inbetriebnahme des Geräts muss die ganze Anleitung studiert werden. Es ist wichtig, sich mit dem korrekten Betriebsverfahren und den Sicherheitsmassnahmen bekannt zu machen, damit Material und/oder Personal keinen Schaden erleiden.
Das Kopieren dieses Handbuchs oder von Teilen davon ist ohne schriftliche Genehmigung von Dantherm Air Handling A/S nicht erlaubt. Vorbehalt Dantherm Air Handling A/S behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung oder Obliegenheit Änderungen und Verbesserungen des Produkts und des Service-Handbuchs durchzuführen.
Warme, feuchte Luft Funktion Die Luftentfeuchter CDP 35T/45T/65T arbeiten nach dem Kondensationsprinzip. Mittels 1, 2 oder 3 Ventilatoren wird die feuchte Raumluft ins Gerät angesaugt. Im Verdampfer wird die Luft gekühlt, und wenn die Temperatur dieser Luft unter den Taupunkt fällt, kondensiert der Wasserdampf zu Wassertropfen, die zu einem Ablauf geleitet werden.
Produkt- und Funktionsbeschreibung, fortgesetzt Abtauung Bei Raumtemperaturen von unter 20 °C wird der Verdampfer nach kurzer Zeit zu vereisen beginnen. Wenn der Verdampferfühler wegen einer Raumtemperatur unter 20 °C eine Temperatur niedriger als 5 °C registriert, lässt er das Gerät noch 30 Minuten lang in Entfeuchtungsmodus laufen.
Display CDG3-Steuerung Die CDP Geräte sind mit elektronischer CDG3-Steuerung versehen, die Folgendes steuert: • die Sicherheitsfunktionen • Überwachungsfunktionen • Ein/Aus Funktionen Die Bedeutung der einzelnen Dioden ist unten beschrieben. Illustration Das Display an der Seite des Gerätes zeigt verschiedene Betriebszustände. Diese Illustration zeigt das Display: Lichtdioden Unten ist die Bedeutung der Dioden beschrieben.
Hygrostats als 60 % r.F. einzustellen, ist die Justierschraube im Uhrzeigersinn zu drehen. Konstante Dantherm Air Handling empfiehlt den Anschluss eines externen Hygrostaten zur Sicherung einer konstanten Messung der Feuchtigkeit im Poolraum. Messung der Feuchtigkeit Wiederholte Wünscht man, die Luftfeuchte öfters justieren zu können, ist die Montage eines Justierungen externen Hygrostaten empfehlenswert.
Wir empfehlen einen Mindestabstand zwischen Gerät und Decke sowie zwischen Gerät und Boden von 225 mm Siehe Maßskizze Seite 75. Kanalanschluss- Die Dantherm Air Handling Kanalanschlusssätze können für Mauerdicken von 70 bis sätze 350 mm benutzt werden. Kanalanschlusssatz Der Kanalan-...
Page 38
Montage- und Installationsanleitung, fortgesetzt Anbringung der Der Kanalsatz ist wie unten beschrieben montiert Kanäle Stufe Handlung Das Kanalstück mit dem Filter in die untere Kanalöffnung dort anbringen, wo die Luft des Schwimmbeckenraums ins Gerät angesaugt wird. Vor Zusammensetzung das Zwischenstück auf die gewünschte Breite abschneiden Dies gilt für Mauerdicken zwischen 130 mm und 350 mm Zwischenstück des Kanalanschlusssatz,...
Page 39
Montage- und Installationsanleitung, fortgesetzt Illustration Die Platzierung des Ablaufes: Anschluss zur Die Stromversorgung zum Gerät gemäß den Angaben auf dem Typenschild Stromquelle anschließen. Schaltpläne auf den Seiten 71-73. Wichtig! Alle elektrischen Anschlüsse sind nach den örtlichen Vorschriften auszuführen!
Wartungsanleitung Introduktion Der Entfeuchter benötigt im Allgemeinen wenig Pflege für einen störungsfreien Betrieb. Alle erforderlichen Sicherheits- und Kontrollfunktionen sind eingebaut. Der Ventilatormotor/die Ventilatormotoren sowie der Kompressor haben Dauerschmierung und erfordern keine besondere Wartung. Monatswartung Der Ansaugfilter ist monatlich zu reinigen. Der Filter ist im Filterhalter hinter dem Rost des Ansaugkanals angebracht.
Fehler zu überprüfen Weitere Hilfe Sollten Sie den Grund für die Funktionsstörung nicht finden, so ist das Gerät abzuschalten um weitere Beschädigungen zu verhindern. Setzen Sie sich bitte mit einem Servicemonteur oder einer Dantherm Air Handling Vertretung in Verbindung...
Das Gerät benötigt daher regelmäßige vorbeugende Wartung. Hotline Der After Sales Support Department bei Dantherm Air Handling A/S steht Ihnen im Falle eines Problems hilfreich zur Seite. Zur Erzielung der möglichst schnellen und effektiven Hilfe bitten wir um die folgenden Angaben: •...
Introduction Aperçu général Numéro en série Le présent manuel d’entretien couvre les Dantherm Air Handling appareils dont le numéro de série est supérieur à: Attention Il est de la responsabilité de l'utilisateur de lire et comprendre ce manuel ainsi que toutes les informations fournies, et d'utiliser l'appareil d'une façon correcte.
Toute reproduction, totale ou partielle, du présent manuel est interdite sans l’autorisation écrite de Dantherm Air Handling A/S. Réservations Dantherm Air Handling A/S se réserve le droit (sans aucune obligation) d’apporter des modifications et d’améliorations au produit ainsi qu’au présent manuel d’entretien à tout moment et sans préavis.
Déscription du produit et de son fonctionnement Illustration Illustration du principe de fonctionnement de la gamme CDP 35T/45T/65T: Air plus chaud et déshumidifié Air humide chaud Fonctionnement Les déshumidificateurs CDP 35T/45T/65T fonctionnent selon le principe de la du déshumidifica- condensation frigorifique. Un, deux ou trois ventilateurs aspirent l’air ambiant et le teur dirigent sur l’évaporateur.
Déscription du produit et de son fonctionnement, suite Dégivrage Si la température ambiante tombe à moins de 20 °C il se forme de la glace sur l’évaporateur. Si la sonde de l’évaporateur, par suite d’une température ambiante au- dessous de 20 °C, enregistre une température qui est inférieure à 5 °C elle laisse l’appareil fonctionner encore 30 minutes en déshumidification.
Afficheur Contrôle CDG3 La régulation complète de la gamme CDP est assurée par la platine électronique CDG3. Cette régulation comprend les fonctions suivants: • Fonctions de sécurité • Fonctions de contrôle • Fonction de démarrage/arrêt Les significations des différentes diodes sont expliquées ci-après. Illustration L’afficheur sur le côté...
à 60 %, il faut tourner le vis d’ajustage dans le sens des aiguilles d’une montre! Mesurage Dantherm Air Handling recommande le raccordement d’un hygrostat externe pour permanente de assurer un mesurage permanente de l’humidité dans la piscine. l’humidité...
250 mm. Voir les croquis cotés sur la page 75. Jeu de gaines Le jeu de gaines Dantherm Air Handling peuvent être utilisés pour les épaisseurs de mur entre 70 mm et 350 mm. Jeu de gaines...
Page 51
Manuel de montage et d’installation, suite Le jeu de gaine Le jeu de gaine comprend les pièces montrées ci’dessous: comprend Modèle CDP 35T 434 mm CDP 45T 743 mm CDP 65T 1284 mm Montage du jeu de Veuillez suivre les étapes suivantes pour monter le jeu de gaines: gaines Étape...
Page 52
Manuel de montage et d’installation, suite Ecoulement des L’écoulement des condensats est placé dans le fond de l’appareil. L’appareil est muni condensats d’un dispositif d’écoulement de ½’’ pour raccordement d’un tuyau flexible ou fixe. Le tuyau d’écoulement doit avoir une pente de 2 % au minimum, car sinon le bac à eau pourra déborder.
Manuel d’entretien Introduction Le déshumidificateur nécessite peu d’entretien pour fonctionner parfaitement. Toutes les fonctions de contrôle et de sécurité sont intégrées. Les ventilateurs avec moteurs ainsi que le compresseur sont graissés à vie et n’exigent aucun entretien particulier. Entretien mensuel Le filtre d’aspiration d’air doit être nettoyé une fois par mois. Le filtre est placé dans un porte-filtre derrière la grille dans la gaine d’aspiration.
Assistance Si vous ne trouvez pas la cause de la panne, débrancher l’appareil immédiatement supplémentaire pour éviter des détériorations supplémentaires. Mettez-vous en contact avec un dépanneur ou avec une représentation Dantherm Air Handling.
Ces partenaires ont une quantité convenables des pièces de rechange en stock de sorte que n’importe quelle réparation puisse être effectuée pendant une visite. Un tel contrat de service sera conclu avec Dantherm Air Handling A/S – et le contrat reste la résponsabilité entière de Dantherm Air Handling A/S.
Общая информация Введение Серийный номер Данное руководство относится к осушителям, чей серийный номер равен или выше: Предупреждение Ответственность за прочтение руководства, его правильное понимание и соблюдение всех предписанных инструкций целиком возлагается на оператора (потребителя) осушителя. Перед началом эксплуатации осушителя внимательно изучите данное руководство.
Авторское право Запрещается полное или частичное копирование данной инструкции без письменного согласия компании Dantherm Air Handling. Изменения Dantherm Air Handling оставляет за собой право вносить изменения в свои изделия и инструкции без предварительного уведомления. Декларация Dantherm Air Handling A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive заявляет, что ниже...
Принцип действия агрегата Рисунок Принцип действия CDP 35T/45T/65T показан на рисунке: Более теплый сухой воздух Влажный воздух Принцип CDP 35T/45T/65T работает по принципу конденсации. действия С помощью одного двух или трех вентиляторов влажный воздух поступает в осушителя агрегат. При прохождении через испаритель воздух охлаждается до температуры ниже...
Page 60
Принцип действия агрегата, продолжение Функция Если температура воздуха в помещении опускается ниже 20°С, то достаточно оттаивания быстро может начаться процесс обмерзания испарителя. Поэтому, как только из- за падения температуры в помещении ниже 20ОС датчик в испарителе определяет, что значение температуры стало ниже 5°С, система управления дает возможность...
Дисплей Контроллер В осушителях серии CDP установлен электронный контроллер CDG3. CDG3 Он обеспечивает: • Функции защиты • Функции управления • Включение и выключение осушителя Описание индикаторов приведено ниже. Рисунок С боковой стороны осушителя находится светоиндикаторный дисплей, наглядно отображающий рабочий статус осушителя: Светоиндикаторы...
Чтобы отрегулировать гигростат на гигростата уровень влажности ниже 60%, поверните регулировочный винт гигростата по часовой стрелке. Точное Для более точного измерения уровня влажности в бассейне Dantherm Air Handling измерение A/S рекомендует использовать внешний гигростат. влажности Частая Если предполагается частая переустановка уровня влажности, рекомендуется...
Расстояние между потолком и верхней панелью осушителя должно быть не менее 225 мм. Смотрите чертеж на стр.75. Воздуховоды Воздуховод Dantherm Air Handling рассчитан на толщину стены от 70 до 350 мм. Комплект воздуховодов Комплектация Воздуховод в сборе состоит из частей, представленных на рисунке: воздуховодов...
Page 64
Монтаж, продолжение Монтаж Для монтажа воздуховодов выполните следующее: воздуховодов Шаг Описание Установите часть воздуховода с фильтром в нижнем отверстии стены, т.е. на заборе воздуха из помещения бассейна. Если толщина стены от 130 до 350 мм, то центральная часть воздуховодов подрезается до нужной длины перед началом сборки Центральная...
Page 65
Монтаж, продолжение Рисунок Расположение дренажного отверстия: Подключение Осушитель должен подключаться к источнику питания, указанному на шильдике осушителя. Для выполнения монтажа следует руководствоваться электропитания прилагаемыми электросхемами на стр. 71-73. Внимание! Все электромонтажные работы должны выполняться в соответствии с местными нормами и правилами!
Техническое обслуживание Введение Осушитель требует минимального технического обслуживания благодаря встроенным функциям защиты и управления. Вентиляторный двигатель(и) и компрессор обладают долговечной смазкой и не требуют специального ухода. Ежемесячно Раз в месяц необходимо осматривать фильтр и при необходимости производить его чистку. Фильтр расположен за воздухозаборной решеткой в нижнем воздуховоде.
влажности гигростата в пределах от индикатор 10 до 20%. "Молния" Если после этого осушитель не включится, значит, не исправен гигростат. Дополнительные При невозможности выявления причины неисправности отключите агрегат, чтобы рекомендации предотвратить его выход из строя. Обратитесь в сервисный центр представителя Dantherm Air Handling A/S.
Технические характеристики Характеристики Технические характеристики: Модель CDP 35T CDP 45T CDP 65T Рабочий диапазон, 40-100 40-100 40-100 влажность Рабочий диапазон, °C 10-36 10-36 10-36 температура Расход воздуха м /ч Электропитание В/Гц 1 × 230/50 1 × 230/50 1 × 230/50 Макс.
Page 74
Ordforklaring/Legend/Legende/Légende/Легенда Ordforklaring til el-diagram Legend for wiring diagram Legende für Schaltplan Légende du schéma électrique Легенда для схемы соединений Pos. Поз. Designation Beschreibung Désignation Обозначение Beskrivelse Датчик Kondensator- Condenser Kondensator- Sonde du R3.1 температуры føler sensor fühler condenseur на конденсаторе Датчик...
Page 75
Målskitser/Dimensional outlines/Maßskizzen/Croquis coté/- Схема разметки Model/Модель CDP 35T 387 mm 887 mm 130 x 410 mm CDP 45T 692 mm 1192 mm 130 x 720 mm CDP 65T 1232 mm 1732 mm 130 x 1260 mm Kanalåbning i muren Duct opening in the wall Kanalöffnung im Mauer...
Page 76
Målskitser/Dimensional outlines/Maßskizzen/Croquis coté/Схема разметки Målene angiver placeringen af vægbeslaget The dimensions indicate the placing of the suspension bar Die Dimensionen zeigen die Plazierung der Wandkonsole an Les dimensions indiquent la position de la barre d’ancrage Размеры установки кронштейна...