ubbink Niagara 30 Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour Niagara 30:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
w
Дизайнерский водопад из высококачественной стали, предназначенный для установки на садовых водоемах и небольших бассейнах. Модели Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Дизайнерский водопад из высококачественной стали, предназначенный для установки на садовых водоемах и небольших бассейнах. Модели Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
оснащены светодиодной планкой для освещения Вашего водопада из высококачественной стали. Перед запуском в эксплуатацию водопада Niagara со светодиодным освещением
оснащены светодиодной планкой для освещения Вашего водопада из высококачественной стали. Перед запуском в эксплуатацию водопада Niagara со светодиодным освещением
или без него внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраняйте ее надлежащим образом. Водопад не предназначен для эксплуатации с водой, содержащей хлор
или без него внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации и сохраняйте ее надлежащим образом. Водопад не предназначен для эксплуатации с водой, содержащей хлор
либо соль.
либо соль.
• Электроснабжение насоса и светодиодной планки должно соответствовать спецификации продукта. Не подключайте насос, светодиодную планку и питающий кабель, если электропитание
не отвечает изложенным в спецификации требованиям! Дополнительную информацию Вы можете получить у профессионального электромонтажника в Вашем населённом пункте.
• Штекерное соединение насоса и светодиодной планки должно осуществляться на расстоянии свыше 3,5 м от садового водоема.
• Электропитание насоса и светодиодной планки должно осуществляться через разделительный трансформатор или автомат защиты от токов утечки (выключатель FI) с номинальным током
утечки < 30А.
• Для эксплуатации светодиодной планки всегда используйте защитный трансформатор IP X4 для наружного применения. Следите за тем, чтобы трансформатор работал только на расстоянии
более 2 м от садового водоема.
• Водопад разрешается эксплуатировать только с предназначенным для этого и сертифицированным насосом.
• Никогда не используйте кабель для переноса трансформатора и не тяните трансформатор за кабель.
• Кабель электропитания трансформатора и светильника не подлежат замене. Если кабель поврежден, то устройство не может далее использоваться и должно быть соответствующим
образом утилизировано.
• Всегда отключайте электропитание при монтаже или демонтаже насоса и светодиодной планки, а также при их техническом обслуживании.
• Данный водопад, а также светодиодная планка и применяемый насос не предназначены для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или
психическими возможностями либо лицами, не обладающими необходимым опытом и знаниями, за исключением случаев, когда за ними осуществляется контроль со стороны лиц,
ответственными за их безопасность, или они получили инструктаж касательно использования устройства. Необходимо следить за детьми, чтобы удостовериться, что они не играют с
устройствами.
• В обязательном порядке следовать инструкции по применению и указаниям по безопасности применяемого насоса (не входит в объем поставки)!
Niagara 30 / 60 / 90
1. Убедитесь, что Ваш водопад, а также шланговое соединение и насос смонтированы в соответствии с инструкцией по монтажу.
2. Теперь Вы можете включить насос и начать эксплуатацию Вашего водопада.
Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
1. Убедитесь, что Ваш водопад, а также шланговое соединение и насос смонтированы в соответствии с инструкцией по монтажу.
2. Проверьте правильность позиции светодиодной планки, проложите светодиодный кабель поверх элемента водопада и соедините его там с защитным трансформатором, на расстоянии не
менее 3,5 м от водоёма.
3. Теперь Вы можете включить светодиодную планку и насос и начать эксплуатацию Вашего водопада.
Используйте только воду и мягкую салфетку. Следите за тем, чтобы стекло светодиодов не царапалось и не повреждалось.
Замена отдельных неисправных светодиодов невозможна. Соответствующая светодиодная планка должна быть снята и заменена.
• Перед монтажом проведите контроль водопада для определения возможной коррозии из-за вероятного воздействия металлов или химикатов, которые не были установлены
первоначально.
• Начинайте с еженедельной очистки, чтобы найти и установить оптимальный промежуток времени. Следите за тем, чтобы не образовывались отложения (например, соли или другие
твердые вещества).
• На водопаде не должны скапливаться никакие вещества, например, соли, пыль, грязь и т.д.
• Избегайте прямого контакта с другими металлами или материалами, особенно с железом, бетоном и т.д.
• Обычно очистка водопада может осуществляться при помощи нехлорированной воды из водоема. При первых признаках образования ржавчины очистите детали с помощью средства для
чистки высококачественной стали (неабразивное средство) или 10-15% водного раствора азотной кислоты. В обоих случаях промойте детали питьевой водой и вытрите хлопчатобумажной
салфеткой.
• Обращайте особое внимание на промежуточные зоны (например, крепление светодиодной планки) и отложения на высоте линии воды.
• Регулярно контролировать значение pH и следить за правильным применением дезинфицирующих средств.
• Ежедневно позволяйте воде циркулировать, чтобы на деталях из высококачественной стали, вступающих в контакт с водой, не образовывались отложения.
• При проведении ежегодного профилактического технического обслуживания проверяйте элемент водопада, изготовленный из высококачественной стали.
Указание: При условии регулярного обслуживания и очищения водопада у Вас будет меньше проблем с коррозией, а его детали будут более устойчивы к ржавчине.
При повреждении кабеля, светодиодной планки или трансформатора ремонт невозможен. В этом случае запрещается дальнейшая эксплуатация соответствующей детали, и Вам следует
утилизировать ее соответствующим образом.
2
На данный продукт предоставляется два года гарантии при наличии доказуемых дефектов материала или прибора, срок гарантии начинается с момента покупки. Для того чтобы
воспользоваться гарантийными обязательствами, необходимо предъявить оригинал чека на покупку в качестве доказательства осуществления покупки. В объём гарантии не входят
рекламации на неполадки, вызванные неправильным монтажом и/или эксплуатацией, недостаточным уходом, воздействием низких температур, попытками ремонта, проведёнными
ненадлежащим образом, применением силы, виной других лиц, перенапряжением, механическими повреждениями или влиянием чужеродного тела. Гарантия также не распространяется на
претензии по поводу частичных повреждений и/ или проблем, вызванных износом.
В ЕС данный символ указывает на то, что данный продукт запрещено выбрасывать с домашними отходами. Старые приборы содержат ценные материалы,
поддающиеся переработке, а также материалы, которые должны быть подвергнуты переработке, с целью предотвращения нанесения вреда окружающей
среде или здоровью в случае неконтролируемого устранения мусора. Пожалуйста, сдавайте старые приборы в Ваш местный приёмный пункт или
отправляйте прибор с целью утилизации туда, где прибор был куплен. Прибор будет доставлен в специальные места переработки материалов.
manual niagara led 2012.indd 14
Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Niagara 30 LED / 60 LED / 90 LED
Niagara 30 / 60 / 90 - 30 LED / 60 LED / 90 LED
19-03-12 12:48

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières