• Fest hinunterdrücken, bis die Bodenablage unter der Schiene einrastet.
• Spingere con decisione finché il gruppo dei ripiani per il fondo si inserisce con uno scatto
sotto i relativi binari.
• Druk stevig naar beneden totdat de vergrendeling van het onderste rek onder de stang
gesloten is.
• Appuyez fermement jusqu'à ce que le dispositif de blocage inférieur s'enclenche sous le rail.
1
2
• Pfeilaufkleber weist nach vorne
• Adesivo con frecce sul davanti
• Sticker met pijl naar voren
• Autocollant flèche vers l'avant
b
3
3
• Die Schrauben an den angegebenen Stellen montieren und mit dem mitgelieferten Schlüssel
festziehen. Jede Schraube mit einem 11 mm/7/16-Zoll-Gabelschraubenschlüssel auf festen
Sitz überprüfen.
• Fissare con i bulloni forniti secondo istruzioni. Usare solo la bulloneria fornita con l'apparecchio.
Ricontrollare che ogni vite e bullone siano stati serrati adeguatamente con una chiave fissa doppia a
forchetta da 11 mm/7/16.
• Plaats bouten op de aangegeven plekken. Gebruik het meegeleverde gereedschap om de bouten vast
te draaien. Controleer of iedere bout vastzit en maak daarvoor gebruik van een steeksleutel van 11
mm/7/16 inch.
• Placez les boulons by vis aux emplacements indiqués. Utilisez l'outil fourni pour les serrer.