Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

D
GB
F
NL
Modell der Elektrolokomotive Baureihe E 50
USA
22177

Publicité

Chapitres

loading

Sommaire des Matières pour Trix HO E 50 Serie

  • Page 1 Modell der Elektrolokomotive Baureihe E 50 22177...
  • Page 3: Table Des Matières

    Seite Sommaire Page Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Information importante Wichtige Hinweise Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page Pagina Table of Contents Inhoudsopgave Safety Notes Veiligheidsvoorschriften Important Notes Belangrijke aanwijzing...
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Luftfeuchtigkeit aus. Digitalbetrieb • Verbaute LED`s entsprechen der Laserklasse 1 nach Der Decoder ist ein Multiprotokolldecoder. Der Decoder Norm EN 60825-1. kann unter folgenden Digital-Protokollen eingesetzt werden: mfx, DCC oder MM. Wichtige Hinweise Adresse ab Werk: DCC 03 / MM 50 • Die Bedienungsanleitung und die Verpackung sind Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das Bestandteile des Produktes und müssen deshalb aufbe- höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- wahrt sowie bei Weitergabe des Produktes mitgegeben Protokolle ist in der Wertung fallend: werden. Priorität 1: mfx • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Priorität 2: DCC Ihren Trix-Fachhändler. Priorität 3: MM • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden Garantieurkunde.
  • Page 5 Hinweis: Werden zwei oder mehrere Digital-Protokolle am mfx-Protokoll Gleis erkannt, übernimmt der Decoder automatisch das Adressierung höchstwertige Digital-Protokoll; z.B. wird mfx & DCC erkannt • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine wird das mfx-Digital-Protokoll vom Decoder übernommen. einmalige und eindeutige Kennung (UID). Einzelne Protokolle können über den Parameter CV 50 • Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder deaktiviert werden. Mobile Station mit seiner UID automatisch an. Hinweis: Beachten Sie, dass nicht alle Funktionen in allen • Name ab Werk: E 50 065 DB Digital-Protokollen möglich sind. Unter mfx und DCC können einige Einstellungen von Funktionen, welche im Analog- Programmierung Betrieb wirksam sein sollen, vorgenommen werden. • Die Eigenschaften können über die grafische Oberfläche der Central Station bzw. teilweise auch mit der Mobile Hinweise zum Digitalbetrieb Station programmiert werden.
  • Page 6 DCC-Protokoll Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden. • Jede Adresse ist manuell programmierbar. • Die logische Funktionsabschaltung ABV kann über das • Kurze oder lange Adresse wird über die CVs ausgewählt. Funktionsmapping auf jede beliebige Funktionstaste • Eine angewandte Traktionsadresse deaktiviert die gelegt werden. Standard-Adresse. Programmierung • Die Eigenschaften können über die Configurations Vari- ablen (CV) mehrfach geändert werden.
  • Page 7: Schaltbare Funktionen

    Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal / Schlusslicht rot Geräusch: Schaffnerpfiff Geräusch: Betriebsgeräusch Geräusch: Führerstandstüre auf/zu Geräusch: Pfeife Geräusch: Schienenstöße ABV aus Rangiergang Geräusch: Bremsenquietschen aus Pantograph-Geräusch (hoch/nieder) Spitzensignal Führerstand 2 aus Geräusch: Bahnhofsansage Geräusch: Rangierpfiff Spitzensignal Führerstand 1 aus Geräusch: Kompressor Geräusch: Druckluft ablassen Geräusch: Lüfter Geräusch: Ankuppeln / Abkuppeln Geräusch: Puffer an Puffer Geräusch: Sanden Trix Systems Nur in Verbindung mit Spitzensignal / Zusammen geschaltet: Rangierlicht Doppel A. mit Zufallsgeräuschen...
  • Page 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 - 127 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 PoM Anfahrverzögerung 0 - 255 PoM Bremsverzögerung 0 - 255 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 Erweiterte Adresse (oberer Teil) CV 29, Bit 5 =1 Erweiterte Adresse (unterer Teil)
  • Page 9: Safety Notes

    Priority 2: DCC well as transferred along with the product to others. Priority 3: MM • Please see your authorized Trix dealer for repairs or Note: If two or more digital protocols are recognized in the spare parts. track, the decoder automatically takes on the highest value • The warranty card included with this product specifies digital protocol.For example, if mfx & DCC are recognized,...
  • Page 10 Note: Please note that not all functions are possible in all mfx Protocol digital protocols. Several settings for functions, which are Addresses supposed to be active in analog operation, can be done • No address is required; each decoder is given a one- under mfx and DCC. time, unique identifier (UID). Notes on digital operation • The decoder automatically registers itself on a Central • The operating instructions for your central unit will give Station or a Mobile Station with its UID. you exact procedures for setting the different parame- • Name set at the factory: E 50 065 DB ters. Programming • The setting done at the factory does not permit operation • The characteristics can be programmed using the with opposite polarity DC power in the braking block.
  • Page 11 DCC Protocol We recommend that in general programming should be done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) • The acceleration and braking times can be set separately 1 – 10239 (long address) from each other. • Every address can be programmed manually. • The logical function shut off for ABV (Acceleration / • A short or a long address is selected using the CVs. Braking Delay) can be assigned to any function button by • A multiple unit address that is being used deactivates the means of function mapping.
  • Page 12: Controllable Functions

    Sound effect: Conductor whistle Sound effect: Operating sounds Sound effect: Open/Close cab doors Sound effect: Locomotive whistle Sound effect: Rail joints ABV off Low speed switching range Sound effect: Squealing brakes off Pantograph sound (up/down) Headlights Engineer‘s Cab 2 off Sound effect: Station announcements F21 Sound effect: Switching whistle Headlights Engineer‘s Cab 1 off Sound effect: Compressor Sound effect: Letting off air Sound effect: Blower Sound effect: Coupling / uncoupling Sound effect: Buffer to buffer Sound effect: Sanding Trix Systems Only in conjunction with the headlights / Switched together: „Double A“ switching lights. with random sounds...
  • Page 13 Discription DCC Value Factory-Set Address 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 255 PoM Braking delay 0 - 255 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255...
  • Page 14: Remarques Importantes Sur La Sécurité

    • Les DEL installées correspondent à la classe laser 1 Adresse encodée en usine: DCC 03 / MM 50 selon la norme EN 60825-1. Le protocole numérique offrant les possibilités les plus Information importante nombreuses est le protocole numérique à bit de poids fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est • La notice d‘utilisation et l’emballage font partie intégrante descendante : du produit ; ils doivent donc être conservés et, le cas Priorité 1 : mfx échéant, transmis avec le produit. Priorité 2 : DCC • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- Priorité 3 : MM sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. • Garantie légale et garantie contractuelle conformément au certificat de garantie ci-joint.
  • Page 15 Indication : Si deux ou plus de deux protocoles numériques Protocole mfx sont reconnus sur la voie, le décodeur choisit automatique- Adressage ment le protocole numérique le plus significatif. Entre les • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- protocoles mfx & DCC par exemple, le décodeur choisira tefois une identification unique et non équivoque (UID). le protocole numérique mfx. Vous pouvez désactiver les • Avec son UID, le décodeur indique automatiquement différents protocoles via le paramètre CV 50. à une station centrale ou à une station mobile qu’il est Indication : remarquez que toutes les fonctions ne peuvent connecté.
  • Page 16 Protocole DCC • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. • Catégorie d’adresse : Il est recommandé, de réaliser la programmation, fonda- 1 à 127 (adresses courtes, adresses de traction) mentalement, sur la voie de programmation. 1 à 10239 (adresses longues) Fonctions logiques • Chaque adresse est programmable manuellement. • L’adresse brève ou longue est choisie par l’intermédiaire Temporisation d’accélération et de freinage (TAF) des CVs. • Les temps d’accélération et de freinage peuvent être • Une adresse de traction utilisée désactive l’adresse définis indépendamment l’un de l’autre. standard. • La désactivation de la fonction logique TAF peut être affectée à n’importe quelle touche de fonction via le Programmation mappage de fonctions.
  • Page 17: Fonctions Commutables

    Bruitage : Sifflet Bruitage : Joints de rail ABV, désactivé Vitesse de manoeuvre Bruitage : Grincement de freins Bruitage pantographe (relèvement/ désactivé abaissement) Fanal cabine de conduite 2 éteint Bruitage : Annonce en gare Bruitage : Sifflet pour manœuvre Fanal cabine de conduite 1 éteint Bruitage : Compresseur Bruitage : Échappement de l‘air comprimé Bruitage : Ventilateur Bruitage Attelage / Déconnecter Bruitage : Tampons joints Bruitage : Sablage Trix Systems Uniquement en combinaison avec le fanal / Commutés simultanément : feux de manœuvre double A. avec bruits aléatoires...
  • Page 18 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse minimale 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 255 PoM Temporisation de freinage 0 - 255 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255 Adresse étendue (partie supérieure)
  • Page 19: Veiligheidsvoorschriften

    Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het primaire digitaalprotocol. De volgorde van de digitaalproto- • De gebruiksaanwijzing en de verpakking zijn een be- collen is afnemend in mogelijkheden: standdeel van het product en dienen derhalve bewaard en meegeleverd te worden bij het doorgeven van het Prioriteit 1: mfx product. Prioriteit 2: DCC • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix Prioriteit 3: MM handelaar wenden. Opmerking: Als er twee of meer digitale protocollen op • Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde de rails worden herkend, dan neemt de decoder automa- garantiebewijs. tisch het hoogwaardigste protocol over; bijv. word mfx & • Afdanken:www.maerklin.com/en/imprint.html DCC herkend, dan wordt het mfx signaal door de decoder overgenomen. De verschillende protocollen kunnen via de...
  • Page 20 Opmerking: let er op dat niet alle functies in alle digitaal- mfx-protocol protocollen mogelijk zijn. Onder mfx of DCC kunnen enkele Adressering instellingen, welke in analoogbedrijf werkzaam moeten zijn, • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig ingesteld worden. en éénduidig kenmerk (UID). Aanwijzingen voor digitale besturing • De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station • Het op de juiste wijze instellen van de diverse parame- of Mobile Station met zijn UID. ters staat beschreven in de handleiding van uw digitale • Naam af de fabriek: E 50 065 DB Centrale.
  • Page 21 DCC-protocol Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 – 10239 (lange adres) elkaar ingesteld worden. • Elk adres is handmatig programmeerbaar. • De logische uitschakelfunctie ABV (optrek- en afremver- • Kort of lang adres wordt via de CV gekozen. traging) kan met de functiemapping aan elke gewenste • Een toegepast tractieadres deactiveert het standaardad- functietoets toegewezen worden.
  • Page 22: Schakelbare Functies

    Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein / Sluitlicht rood Geluid: conducteurfluit Geluid: bedrijfsgeluiden Geluid: Cabinedeur open/dicht Geluid: fluit Geluid: raillassen ABV, uit Rangeerstand Geluid: piepende remmen uit Pantograafgeluid (omhoog/omlaag) Frontsein cabine 2 uit Geluid: stationsomroep Geluid: rangeerfluit Frontsein cabine 1 uit Geluid: compressor Geluid: perslucht afblazen Geluid: ventilator Geluid: aankoppelen / afkopelen Geluid: buffer aan buffer Geluid: zandstrooier Trix Systems Alleen in combinatie met frontlicht / Tezamen geschakeld: Rangeerlicht dubbel A. met toevalsgeluiden...
  • Page 23 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM Minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 255 PoM Afremvertraging 0 - 255 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Page 25 Trix 66626...
  • Page 31 1 Dachausrüstung E110 926 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farb- gebung angeboten. Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können 2 Scherenstromabnehmer E220 433 nur im Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 3 Schraube E785 070 repariert werden. 4 Glasteile E110 927 5 Tritte E110 928 Note: Several parts are offered unpainted or in another color. 6 Puffer E761 850 Parts that are not listed here can only be repaired by the Märklin 7 Haken E282 390 repair service department.
  • Page 32 Voer geen wijzigingen uit aan de stroomvoe- rende delen. Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. www.maerklin.com/en/imprint.html Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 295806/0418/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Page 33 Modell der Elektrolokomotive Baureihe E 50 22177...
  • Page 35 Página Sidan Indice de contenido Innehållsförteckning Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger...
  • Page 36: Aviso De Seguridad

    Notas importantes El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de • Las instrucciones de empleo y el embalaje forman parte pesos de los protocolos digitales es descendente.: íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse Prioridad 1: mfx y entregarse junto con el producto en el caso de venderlo Prioridad 2: DCC o transmitirlo a otro. Prioridad 3: MM • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.
  • Page 37 Nota: Si se detectan en la vía dos o varios protocolos digi- Protocolo mfx tales, el decoder asume automáticamente el protocolo digi- Direccionamiento tal de mayor valor; p. ej., si se detecta mfx y DCC, el decoder • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- asume el protocolo digital mfx. Los distintos protocolos se der una identificación universalmente única e inequívoca pueden desactivar mediante el parámetro CV 50. (UID) Nota: Tenga presente que no son posibles todas las • El decoder se da de alta automáticamente en una funciones en todos los protocolos digitales. En mfx y DCC Central Station o en una Mobile Station con su UID: pueden configurarse algunos parámetros de funciones que • Nombre de fabrica: E 50 065 DB deben tener efecto en el modo analógico.
  • Page 38 Protocolo DCC • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 – 127 (dirección corta, dirección de tracción) Retardo de aceleración/frenado 1 – 10239 (dirección larga) • Los tiempos de aceleración y de frenado se pueden • Cada dirección puede programarse manualmente. configurar por separado uno del otro. • La dirección corta o larga se selecciona mediante las CVs. • La desactivación lógica de la función de retardo de • Una dirección de tracción aplicada desactiva la direcci- aceleración/frenado se puede asignar a cualquier tecla ón estándar. de función mediante el mapeado de funciones. Programación • Las características pueden modificarse múltiples veces mediante las Variables de Configuración (CV).
  • Page 39: Funciones Posibles

    Funciones posibles Funciones posibles Señal de cabeza / Luces de cola rojas F0 Ruido: Silbato de Revisor Ruido: Abrir/cerrar puerta de cabina Ruido: ruido de explotación de conducción Ruido del silbido Ruido: Juntas de carriles ABV, apagado Marcha de maniobra Ruido: Desconectar chirrido de los Ruido de pantógrafo (subir/bajar) frenos Señal de cabeza cabina de conducci- Ruido: Locución hablada en estaciones F21 ón 2 apagada Ruido: Silbato de maniobras Señal de cabeza cabina de conducci- ón 1 apagada Ruido: Compresor Ruido: Purgar aire comprimido Ruido: Ventilador Ruido: Enganche de coches / Desaco- plamiento Ruido: tope contra tope Ruido: Arenado Trix Systems Sólo junto con señal de cabeza / Interconectados: Luz de maniobra Doble A. con ruidos aleatorios...
  • Page 40 Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 255 PoM Frenado progresivo 0 - 255 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255 Dirección ampliada (parte superior) CV 29, Bit 5 =1 Dirección ampliada (parte inferior)
  • Page 41: Avvertenze Per La Sicurezza

    Norma EN 60825-1. Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è Avvertenze importanti il protocollo digitale di massimo valore. La sequenza dei • Le istruzioni di impiego e l’imballaggio costituiscono un protocolli Digital, con valori decrescenti, è: componente sostanziale del prodotto e devono pertanto Priorità 1: mfx venire conservati nonché consegnati insieme in caso di Priorità 2: DCC ulteriore cessione del prodotto. Priorità 3: MM • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore Trix. • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’acclu- so certificato di garanzia.
  • Page 42 Avvertenza: Qualora sul binario vengano riconosciuti due o Protocollo mfx più protocolli digitali, il Decoder assume automaticamente Indirizzamento il protocollo digitale con il valore più elevato; ad es. se • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una viene riconosciuto mfx & DCC, viene assunto dal Decoder sua identificazione irripetibile e univoca (UID). il protocollo digitale mfx. I singoli protocolli possono venire • Il Decoder si annuncia automaticamente ad una Central disattivati mediante il parametro CV 50. Station oppure Mobile Station con il suo UID. Avvertenza: Prestate attenzione al fatto che non tutte le • Nome di fabrica: E 50 065 DB funzioni sono possibili in tutti i protocolli Digital. Sotto mfx e DCC possono venire eseguite alcune impostazioni di funzio-...
  • Page 43 Protocollo DCC • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC. • Campo degli indirizzi: È consigliabile intraprendere le programmazioni essenzial- 1 – 127 (indirizzi brevi, indirizzi per trazioni multiple) mente sul binario di programmazione. 1 – 10239 (indirizzi lunghi) Funzioni logiche • Ciascun indirizzo è programmabile manualmente. • L’indirizzo breve o lungo viene selezionato tramite le CV. Ritardo di avviamento/frenatura • Un indirizzo di unità di trazione utilizzato disattiva l’indiriz- • La durata di accelerazione e di frenatura possono venire zo standard.
  • Page 44: Funzioni Commutabili

    Rumore del pantografo (alto/basso) Segnale di testa cabina di guida 2 Rumore: annuncio di stazione spento Rumore: fischio di manovra Segnale di testa cabina di guida 1 spento Rumore: compressore Rumore: scarico dell‘aria compressa Rumore: ventilatori Rumore: agganciamento / sgancia- mento Rumore: respingente contro respin- gente Rumore: sabbiatura Trix Systems Solo in abbinamento con segnale di testa / Commutati assieme: Fanale di manovra a doppia A. con rumori casuali...
  • Page 45 Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 255 PoM Ritardo di frenatura 0 - 255 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico 0 - 255...
  • Page 46: Säkerhetsanvisningar

    Adress från tillverkaren: DCC 03 / MM 50 • Inbyggda LED (lysdioder) motsvarar laser-klass 1 enligt Digital-protokollet med flest funktioner är högst prioriterat. Ennorm 60825-1. Digital-protokollen inordnas i fallande ordning som följer: Prioritet 1: mfx Viktig information Prioritet 2: DCC • Bruksanvisningen och förpackningen är en del av Prioritet 3: MM produkten och måste därför sparas och alltid medfölja Observera: Om två eller flera digital-protokoll används via produkten. spåret, så använder dekodern automatiskt det högvärdi- • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- gaste protokollet. Används t. ex. mfx & DCC, så kommer de- delar. kodern att använda mfx-digital-protokollet. Enstaka protokoll • Garantivillkor framgår av bifogade garantibevis. kan avaktiveras med hjälp av CV 50. • Hantering som avfall: www.maerklin.com/en/imprint.html • Fullständigt funktionsomfång erhålls endast vid använd- ning av DCC eller mfx. • Körriktningsberoende frontbelysning. Kan kopplas in vid digital drift.
  • Page 47 Observera: Tänk på att inte alla funktioner kan användas/ mfx-protokoll aktiveras i alla digital-protokoll. Med mfx och DCC kan vissa Adressering funktionsinställningar göras för att funktionerna ska vara • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och aktiva vid analog körning. entydig adress (UID). Anvisningar för digital drift • Dekodern anmäler sej automatiskt till Central Station och • Detaljerade anvisningar för att ställa in olika parametrar Mobile Station via sin UID. finns i bruksanvisningen till Er digitala flertågs-körkon- • Namn fran tillverkaren: E 50 065 DB troll.
  • Page 48 DCC-protokoll Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) • Den logiska funktionsavstängningen ABV kan via • Varje enskild adress kan programmeras manuellt. funktionsmappning bli tilldelad och styras från önskad • Korta eller långa adresser väljs via CVn. funktionsknapp. • En vald multippelkopplingsadress avaktiverar standard- adresserna. Programmering • Egenskaperna kan ändras flera gånger via konfigura- tions-variablerna (CV).
  • Page 49: Kopplingsbara Funktioner

    Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare / Slutljus rött Ljud: Konduktörvissla Ljud: Trafikljud Ljud: Förarhyttsdörrar öppnas/stängs F17 Ljud: Lokvissla Ljud: Rälsskarvar ABV, från Rangerkörning Ljud: Bromsgnissel, från Takströmavtagar-ljud (upp/ned) Frontstrålkastare Förarhytt 2 släckta Ljud: Stationsutrop Ljud: Rangervissla Frontstrålkastare Förarhytt 1 släckta Ljud: Kompressor Ljud: Tryckluftsutsläpp Ljud: Fläktar Ljud: Påkoppling / Avkoppling Ljud: buffert mot buffert Ljud: Sandning Trix Systems Endast tillsammans med frontstrålkastare / Sammankopplade: Rangerljus, sk.“Doppel A“, vitt ljus åt båda håll. med slumpmässiga ljudinslag...
  • Page 50 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 255 PoM Bromsfördröjning 0 - 255 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Page 51: Vink Om Sikkerhed

    • De indbyggede lysdioder svarer til laserklasse 1 i henhold Adresse ab fabrik: DCC 03 / MM 50 til normen EN 60825-1. Digital-protokollen med flest muligheder er den højest ran- gerende digital-protokol. Digital-protokollernes rækkefølge Vigtige bemærkninger er med faldende værdi følgende: • Betjeningsvejledning og emballage hører til produktet og Prioritet 1: mfx skal derfor gemmes og medfølge, hvis produktet gives Prioritet 2: DCC videre til andre. Prioritet 3: MM • Angående reparationer eller reservedele bedes De Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- henvende Dem til Deres Trix-forhandler. koller på skinnen, overtager dekoderen automatisk den • Garanti ifølge vedlagte garantibevis. digitalprotokol med den højeste værdi; hvis mfx & DCC f. eks. • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html genkendes, overtager dekoderen mfx-digitalprotokollen. • Det komplette funktionsomfang er kun til rådighed under Enkelte protokoller kan deaktiveres via parameter CV 50. DCC og under mfx.
  • Page 52 Bemærk: Vær opmærksom på, at ikke alle funktioner er mfx-protokol mulige i alle digital-protokoller. Ved mfx og DCC kan der Adressering foretages nogle indstillinger af funktioner, som skal have • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og effekt ved analogdrift. entydig identitet (UID). Henvisninger til digitaldrift • Dekoderen tilmelder sig automatisk en central station • Den nøjagtige fremgangsmåde til indstilling af de forskel- eller mobile station med sin UID. lige parametre findes i betjeningsvejledningen til Deres • Navn ab fabrik: E 50 065 DB flertogs-central. • Det er ved DCC-drift ikke muligt at anvende drift med Programmering modpolet jævnspænding i bremseafsnittet. Hvis denne • Egenskaberne kan programmeres via central stations egenskab ønskes, må der gives afkald på den konventio- grafiske overflade hhv. til dels også med mobile station. nelle jævnstrømsdrift (CV 29/Bit 2 = 0). • Alle configuration variable (CV) kan aflæses og program- meres gentagne gange. • Programmeringen kan enten ske på hoved- eller pro- grammeringssporet.
  • Page 53 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping. • Hver adresse kan programmeres manuelt. • Kort eller lang adresse vælges via CV‘erne. • En anvendt traktionsadresse deaktiverer standard-adres- sen. Programmering • Egenskaberne kan ændres gentagne gange via configu- ration variablerne (CV). • CV-nummeret og CV-værdierne indgives direkte. • CV’erne kan læses og programmeres gentage gange (programmering på programmeringssporet). • CVerne kan programmeres efter ønske. PoM (Program- mering på hovedskinnen) er kun mulig for den markerede CV i CT-tabellen. PoM skal understøttes af centralen (se apparatets betjeningsvejledning).
  • Page 54: Styrbare Funktioner

    Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontsignal / Slutlys rødt Lyd: Billetkontrollørfløjt Lyd: Driftslyd Lyd: Åbn/luk førerhusdøre Lyd: Lokomotivfløjte Lyd: Skinnestød ABV, fra Rangergear Lyd: Pibende bremser fra Pantograf-lyd (høj/lav) Frontsignal, førerstand 2 slukket Lyd: Banegårdsmeddelelse Lyd: Rangerfløjt Frontsignal, førerstand 1 slukket Lyd: Kompressor Lyd: Udledning af trykluft Lyd: Blæser Lyd: Sammenkobling / Afkobling Lyd: buffer mod buffer Lyd: sanding Trix Systems Kun i forbindelse med spidssignal / Tilsluttet sammen: Rangeringslys dobbelt A. med tilfældige lyde...
  • Page 55 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 255 PoM Bremseforsinkelse 0 - 255 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del)
  • Page 57 Trix 66626...
  • Page 64 Non eseguite alcuna modificazione foretage ændringer på strømførende dele. ai componenti conduttori di corrente. Due to different legal requirements regarding electro-magnetic compatibility, this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com- pliance and an adjustment if necessary. Use in the USA without this certification is not permitted and absolves us of any liability. If you should want such certification to be done, please contact us – also due to the additional costs incurred for this. www.maerklin.com/en/imprint.html Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 295807/0418/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

22177