29
Remember the screws that you
kept after removing the shipping
blocks (page 18)? You need them
plus five more from the hardware
bag for this step.
¿Recuerda los tornillos que usted
conservó después de retirar los
bloques de embarque (página 18)?
Para este paso usted los necesita
junto con otros cinco más de la
bolsa de herrajes.
Erinnern Sie sich an die Schrauben,
die Sie nach dem Abnehmen der
Versandblöcke aufbewahrt haben
(Seite 18)? Diese und fünf weitere
aus dem Zubehörbeutel benötigen
Sie für diesen Schritt.
Vous souvenez-vous des vis que
vous avez gardées après avoir
enlevé les cales d'expédition
(page 6)? Il vous en faudra encore
cinq autres (qui se trouvent dans le
sac de matériel) pour cette étape.
Recuperare le viti conservate
dopo la rimozione dei blocchi
di sicurezza (pagina 18). Sono
necessarie insieme ad altre 5 dal
sacchetto della minuteria per
l'esecuzione di questo passaggio.
Θυμάστε τους κοχλίες που φυλάξατε,
όταν αφαιρέσατε τις προστατευτικές
σφήνες για τη μεταφορά (σελίδα
18); Θα χρειαστείτε αυτούς και
πέντε ακόμα από τη σακούλα
εξαρτημάτων για αυτό το βήμα.
Nakliye bloklarını çıkardıktan
sonra sakladığınız vidaları (Sayfa
18) hatırlıyor musunuz? Bu adım
için onlara ve poşetten beş tane
daha vidaya ihtiyacınız olacak.
Ingat sekrup yang Anda simpan
setelah melepaskan blok
pengemasan (halaman 18)?
Anda membutuhkannya plus
lima lagi dari kantung perangkat
keras untuk langkah ini.
Lightly attach the blade irons to
the motor with screws found in the
hardware bag, then securely tighten
after both screws are attached.
Acople sin emplear mucha fuerza los
soportes de paleta al motor con los
tornillos de la bolsa de materiales
luego apriete con firmeza, cuando
ambos tornillos estén acoplados.
Befestigen Sie die Flügeleisen
leicht mit den Schrauben aus dem
Zubehörbeutel an den Motor; wenn
beide Schrauben befestigt sind,
ziehen Sie diese fest an.
Fixer lâchement les fers de pale
au moteur à l'aide des vis (qui se
trouvent dans le sac de matériel
puis bien les serrer quand les deux
vis sont mises.
Fissare leggermente i perni delle
pale al motore con le viti che
si trovano nel sacchetto della
minuteria
, serrandoli bene
solamente dopo aver inserito
entrambe le viti.
Συναρμολογήστε χαλαρά τα σίδερα
των πτερυγίων στον κινητήρα με τους
κοχλίες που βρίσκονται στη σακούλα
εξαρτημάτων
. Κατόπιν σφίξτε
καλά, αφού τοποθετηθούν και οι δύο
κοχλίες.
Donanım poşetinde
bulunan
vidalarla, kanat demirlerini motora
hafifçe vidalayın, daha sonra takılan
her iki vidayı iyice sıkın.
Pasang besi bilah ke motor dengan
tidak terlalu kencang menggunakan
sekrup yang ada dalam kantung
perangkat keras
, kemudian
kencangkan dengan kuat setelah
kedua sekrup terpasang.
MB011 • 02/17/14 • © Hunter Fan Company
English
,
Espanol
Deutsch
Francais
),
Italiano
Ελληνικά
Türkçe
Indonesia
32 32
32