Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instacut™ 5.1 Slicer, Dicer, Wedger and Corer
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment:
• Inspect the equipment before each use to make sure it is clean.
• Inspect for broken, nicked or dull blades and if found, replace the
blade assembly.
• Verify the pusher block head assembly and blade pack are a matched
set and are properly aligned.
• Lubricate the guide rods as instructed, using a light coating of
mineral oil, Petrol-Gel, or other food grade lubricant. DO NOT USE
COOKING OIL AS IT WILL BECOME STICKY AND MAY
PERMANENTLY DAMAGE THE EQUIPMENT.
FUNCTION AND PURPOSE
The InstaCut™ 5.1 manual food processor is intended for slicing,
dicing, wedging and coring soft vegetables and fruits. It not intended to
cut hard root vegetables such as carrots and sweet potatoes.
Operator's Manual
Item No.
Description
55457
¼" Dice
³⁄₈" Dice
55458
55459
½" Dice
55460
¼" Slice
³⁄₈" Slice
55461
55462
½" Slice
55463
4 Section Wedge
55464
6 Section Wedge
55465
8 Section Wedge
55466
10 Section Wedge
55467
12 Section Wedge
55468
6 Section Core
55469
8 Section Core
©
2019 The Vollrath Company L.L.C.
Part No. 351753-1 ml
1/30/19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vollrath Instacut 55457

  • Page 1 Operator’s Manual Instacut™ 5.1 Slicer, Dicer, Wedger and Corer Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Page 2: Before First Use

    FEATURES OPERATION WARNING Sharp Blade Hazard Blades are sharp and can cause cuts. To avoid injury from sharp blades, handle with caution. Prepare the Food Prepare the food to be processed. Maximum food size for: • Slicing and dicing: 5" (12.7 cm) wide. •...
  • Page 3 OPERATION (CONTINUED) 6. Check for proper blade alignment by slowly setting the pusher head 7. Lift the T-handle and place the food product on the blade assembly onto the blade assembly. with the flat side facing down. Correct - The pusher block passes between the blades. 8.
  • Page 4: Preventative Maintenance

    WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Vide-pomme, découpeuse en tranches et découpeuse ™ en quartiers et en dés Instacut Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suiven. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 6: Préparation Des Aliments

    CARACTÉRISTIQUES/FONCTIONS MODE D'EMPLOI AVERTISSEMENT Danger - Lames coupantes Les lames sont affûtées et peuvent causer des coupures. Pour éviter les blessures causées par les lames coupantes, manipulez avec prudence. Préparation des aliments Préparez le produit alimentaire à transformer. Taille d'aliment maximum pour : •...
  • Page 7: Nettoyage

    MODE D'EMPLOI (SUITE) 6. Vérifiez si l'alignement des lames est correct en posant doucement 7. Soulevez la poignée en T et placez le produit alimentaire sur le jeu de la tête de poussée sur le jeu de lames. lames le côté plat en bas. Correct - Le bloc de poussée passe entre les lames.
  • Page 8: Dépannage

    Vollrath. Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
  • Page 9: Precauciones De Seguridad

    Rebanadora, cortadora en cubos, ™ segmentador y descarozador InstaCut Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
  • Page 10: Características

    CARACTERÍSTICAS FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Peligro con hojas filosas Las hojas son filosas y pueden causar cortes. Manipule el equipo con cuidado para evitar lesiones con las hojas filosas. Prepare el alimento Prepare el alimento que va a procesar. Tamaño máximo del alimento para: •...
  • Page 11 FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) 6. Verifique el alineamiento correcto de las hojas fijando lentamente el 7. Suba el mango en T y coloque el alimento en el conjunto de hojas cabezal de empuje sobre el conjunto de hojas. con el lado plano hacia abajo. Correcto - El bloque de empuje pasa entre las hojas.
  • Page 12: Mantenimiento Preventivo

    CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.

Table des Matières