Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour Mirage 59508 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the
equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging
to ship the equipment if repairs are needed.
SAFETY PRECAUTIONS
To ensure safe operation, read the following statements and understand
their meaning. This manual contains safety precautions which are
explained below. Please read carefully.
WARNING
Warning is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause severe personal injury or death.
CAUTION
Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can
cause minor or major personal injury if the caution is ignored.
NOTICE: Notice is used to note information that is important but not
hazard-related.
To reduce risk of injury or damage to the equipment
• Plug only into grounded electrical outlets matching the nameplate
rated voltage.
• As a precaution, persons using a pacemaker should stand back
12" (30 cm) from an operating unit. Studies have shown that the
induction element will not disrupt a pacemaker.
• Keep all credit cards, driver license and other items with a magnetic
strip away from an operating unit. The unit's magnetic field will
damage the information on these strips.
• The heating surface is made of a strong, non-porous material.
However, should it crack or break, stop using and immediately
unplug the equipment.
• Do not leave an empty vessel on an operating unit.
• equipment should only be used in a flat, level position.
• Unplug equipment and let it cool before cleaning or moving.
• Do not touch the heating surface. It remains hot after the equipment
is turned off.
• Unplug when not in use.
• Keep equipment and power cord away from open flames, electric
burners or excessive heat.
• Do not heat sealed cans or containers as they may explode.
• Do not operate unattended.
• Closely supervise equipment operating in public areas and/or
around children.
• Do not operate if equipment has been damaged or is malfunctioning
in any way.
• Do not place any objects inside the air intake or exhaust panels.
Register your product at Vollrath.com/registration and become eligible to win a free 10" Vollrath Tribute® fry pan
Mirage
Induction Buffet Warmers
®
Item No.
5950275
595027502
595027503
595027504
595027505
5950280
595028002
595028003
595028004
595028005
59502DW
59502DW02
59502DW03
59502DW04
59502DW05
5950875
595087502
595087503
595087504
595087505
5950880
595088002
595088003
595088004
595088005
59508DW
59508DW02
59508DW03
59508DW04
59508DW05
©
2017 The Vollrath Company L.L.C.
Operator's Manual
Model
Description
59502XX
16"x 16" (40.6 x 40.6 cm)
Countertop Warmer, Black
16"x 16" (40.6 x 40.6 cm)
Countertop Warmer, Natural
16"x 16" (40.6 x 40.6 cm)
Drop-in Warmer
59508XX
16"x 23" (40.6 x 58.4 cm)
Countertop Warmer, Black
16"x 23" (40.6 x 58.4 cm)
Countertop Warmer, Natural
16"x 23" (40.6 x 58.4 cm)
Drop-in Warmer
Part No. 2350248-1 ml
8/18/17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vollrath Mirage 59508 Serie

  • Page 1 59508DW04 • Do not place any objects inside the air intake or exhaust panels. 59508DW05 Register your product at Vollrath.com/registration and become eligible to win a free 10" Vollrath Tribute® fry pan © 2017 The Vollrath Company L.L.C. Part No. 2350248-1 ml...
  • Page 2 FUNCTION AND PURPOSE COUNTERTOP WARMER INSTALLATION This equipment is intended to hold heated prepared food at serving temperatures. It is intended for use in commercial foodservice operations only. It is not intended for household, industrial or laboratory use. This equipment is designed to work with a maximum of one induction-ready chafer or serving vessel.
  • Page 3 1. Download the specification sheet for your drop-in from NOTICE: Refer to the drop-in specification sheet for cutout Vollrath.com. You will need to refer to this document for dimensions, air flow and venting requirements, minimum clearance distances and environment requirements.
  • Page 4 OPERATION Suggested Power Level Settings WARNING The ideal power level is dependent on the size and density of the food, desired serving temperature, serving vessel, ambient temperature, etc. Electrical Shock Hazard The following are general guidelines. Keep water and other liquids from entering the inside of the equipment.
  • Page 5 CONNECTING THE WARMERS CLEANING Connect up to three warmers with the included interconnect cords. The To maintain the appearance and increase the service life, clean your center warmer must be connected to the electrical outlet. Mirage® Buffet Induction Warmer daily. 16 x 16 Warmers WARNING Electrical Shock Hazard...
  • Page 6 TROUBLESHOOTING Problem Might be Caused By Course of Action The equipment turned off after 10 There is not a serving vessel on the Make sure the serving vessel is induction ready. See the FUNCTION minutes. induction warmer or the vessel is not AND PURPOSE section of this manual.
  • Page 7 This page intentionally left blank. ® Mirage Induction Buffet Warmers Operator’s Manual...
  • Page 8 WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Page 9 • Ne placez aucun objet derrière les panneaux d’admission ou 59508DW04 d’évacuation d’air. 59508DW05 Inscrivez votre produit sur Vollrath.com/registration pour avoir une chance de gagner une poêle Tribute® Vollrath de 10" (25 cm). © 2017 The Vollrath Company L.L.C. Num. d'art. 2350248-1 ml...
  • Page 10 FONCTION ET OBJET INSTALLATION DU RÉCHAUD DE COMPTOIR Cet appareil est destiné à maintenir les plats préparés chauffés aux températures de service. Il est réservé à une utilisation dans les opérations de restauration commerciales. Non prévu pour une utilisation ménagère, industrielle ou en laboratoire. Cet appareil a été conçu avec un maximum de un chafer ou plat de service pour induction.
  • Page 11 1. Téléchargez la fiche des caractéristiques techniques de votre bac AVIS : Pour les dimensions de découpe, les exigences de encastrable sur Vollrath.com. Vous devrez vous y référer pour les ventilation et circulation d'air, les distances minimums de dégagement et les exigences environnementales, voir la dimensions et les exigences en matière de dégagement, ventilation...
  • Page 12 MODE D'EMPLOI Réglages de niveau de puissance suggérés AVERTISSEMENT Le niveau de puissance idéal dépend du volume et de la densité des aliments, de la température de service souhaitée, du plat de service, de Risque d'électrocution la température ambiante, etc. Les consignes suivantes sont d’ordre Empêchez toute infiltration d'eau et d'autres liquides dans général.
  • Page 13 INTERCONNEXION DES RÉCHAUDS NETTOYAGE Branchez trois réchauds maximum à l’aide des câbles d’interconnexion Pour maintenir l’apparence et augmenter la durée de service du fournis. Le réchaud central doit être branché sur la prise électrique. réchaud à induction pour buffet Mirage®, nettoyez-le chaque jour. Réchauds 16 x 16 (40,6 x 40,6 cm) AVERTISSEMENT Risque d'électrocution...
  • Page 14 DÉPANNAGE Problème Cause possible Mesure corrective L’appareil s’est éteint au bout de 10 Il n’y a pas de plat de service sur le Assurez-vous que le plat de service est adapté à l’induction. minutes. réchaud à induction ou le plat de service Reportez-vous à...
  • Page 15 Page vierge. The Vollrath Company, L.L.C. Headquarters Pujadas Vollrath of China Vollrath de Mexico S. de R.L. de C.V. 1236 North 18th Street Ctra. de Castanyet, Vollrath Shanghai Trading Periferico Sur No. 7980 Edificio 4-E Sheboygan, Wisconsin 132 P.O. Box 121 Limited Col.
  • Page 16 Vollrath. Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
  • Page 17 • No coloque ningún objeto dentro de los paneles de entrada o salida 59508DW05 de aire. Inscriba su producto en Vollrath.com/registration y participe para ganar una sartén Tribute® de 10" (25 cm) de Vollrath. © 2017 The Vollrath Company L.L.C.
  • Page 18 FUNCIÓN Y PROPÓSITO INSTALACIÓN DEL CALENTADOR PARA MOSTRADOR Este equipo está diseñado para mantener los alimentos preparados a temperaturas de servicio. Está diseñado para usarse únicamente en operaciones comerciales de servicio de comidas. No está diseñado para uso doméstico, industrial ni de laboratorio. Este equipé est diseñado para funcionar con un máximo de un chafer o recipiente de servicio apto para la inducción.
  • Page 19 1. Descargue la hoja de especificaciones para su empotrado desde AVISO: Consulte la hoja de especificaciones para su empotrado a Vollrath.com. En este documento encontrará las dimensiones y los fin de ver las dimensiones de corte, requisitos de ventilación y flujo de aire, distancias de espacio libre requisitos de energía, ventilación y espacio libre.
  • Page 20 FUNCIONAMIENTO Ajustes sugeridos para el nivel de potencia ADVERTENCIA El nivel de potencia ideal depende del tamaño y densidad del alimento, temperatura de servicio deseada, recipiente de servicio, temperatura Peligro de descarga eléctrica ambiente, etc. Las siguientes son pautas generales. Evite que ingrese agua o cualquier otro tipo de líquido al interior del equipo, ya que ello podría causar una descarga Para usar un recipiente de servicio directamente en el...
  • Page 21 INTERCONECTAR LOS CALENTADORES LIMPIEZA Conecte hasta tres calentadores con los cables de interconexión A fin de conservar su aspecto hermoso y prolongar su vida útil, limpie incluidos. El calentador del centro debe enchufarse en el tomacorriente. diariamente el calentador de inducción Mirage® para banquetes. Calentadores de 16 x 16 (40,6 x 40,6 cm) ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica...
  • Page 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Podría deberse a Solución El equipo se apagó tras 10 minutos. No hay un recipiente de servicio en el Cerciórese de que el recipiente de servicio sea apto para la calentador de inducción o el recipiente inducción.
  • Page 23 Esta página se dejó intencionalmente en blanco. ® Manual del operador de calentadores de inducción Mirage para banquetes...
  • Page 24 CLÁUSULA DE GARANTÍA DE THE VOLLRATH CO. L.L.C. Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos.