Please read the future reference. operator’s manual of the relevant Husqvarna cordless appliance Only use Husqvarna original batteries for Husqvarna carefully and make sure you products and only charge them in an original QC330 or understand the instructions before using the machine.
Page 5
BATTERY HANDLING exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, • Charge the battery in surroundings where temperatures are between 5 ° C and 40 ° C. explosion or risk of injury. Never repair or open damaged batteries. • Do not leave a battery on prolonged charge when not •...
BATTERY HANDLING • Make sure that the adapter always is locked in the • Put the adapter in the battery charger. Make sure the appliance. adapter is fitted correctly in the battery charger. (2, 5) • Fasten the battery cable in the attachments on the •...
• If the warning LED on the battery charger lights solid red, there is a fault with the charger. Send the charger to a Husqvarna service workshop. Fuse (fig. D) • Check the fuse, change if it has blown. Use only genuine parts for repairs.
Page 8
VAD ÄR VAD? 13 14 Vad är vad? Kontakt 13 Strömbrytare - LED Batteriladdare Husqvarna QC 330 (Tillbehör) 14 Error-LED Strömbrytare - LED 15 Krok för batteripack Error-LED 16 Knapp för att säkra batteripack Adapter 17 Axelrem Batteristatusknapp 18 Axelbandsinfästning Display 19 Knapp för axelbandsinställning...
Använd endast Husqvarna originalbatterier för maskinen. Husqvarnas produkter och ladda dem endast i original QC330 eller QC500 batteriladdare från Husqvarna. Denna produkt överensstämmer Batterierna är mjukvarukrypterade. med gällande EG-direktiv. Batteri Symbolen på...
BATTERIHANTERING • Använd aldrig ett felaktigt, modifierad eller trasigt • Efter längre tids förvaring, kan det vara nödvändigt att batteri. ladda och ladda ur batteriet flera gånger för att uppnå maximal prestanda. • Försök aldrig att modifiera eller reparera batteriet. Låt endast din auktoriserade återförsäljare utföra •...
BATTERIHANTERING • Kontrollera regelbundet att batteriladdaren och • Ta ut adaptern ur batteriladdaren efter laddning. batteriet är hela. NOTE! • Det är en starttid på cirka 4 sekunder (programvaru Kom ihåg att under laddning, se till laddningsprocessen uppstart) efter det att ryggsäcksbatteriet är påslaget. då...
• Om varnings LED på batteriladdaren lyser med rött fast sken är det fel på laddaren. Lämna in laddaren till en Husqvarna serviceverkstad. Säkring (fig. D) • Kontrollera säkringen, byt om den är trasig. Använd endast originaldelar vid reparationer. Om andra delar används, upphör garantin att gälla.
HVAD ER HVAD? 13 14 Hvad er hvad? Netstik 13 Strøm-LED Batteriladere Husqvarna QC 330 (Tilbehør) 14 Fejl-LED Strøm-LED 15 Kroge til batteriet Fejl-LED 16 Knap til at fastgøre batteriet Adapter 17 Skulderrem Batteriindikatorknap 18 Fastspændingsanordning til skulderrem Display 19 Knap til justering af skulderrem Fejl-LED 20 Sikringsdæksel...
VIGTIGT! Opbevar alle advarsler og instruktioner til bruger apparatet. senere brug. Dette produkt er i overensstemmelse Benyt kun originale Husqvarna-batterier til Husqvarna- med gældende CE-direktiv. produkter, og oplad dem altid kun i originale QC330- eller QC500-batteriladere fra Husqvarna. Batterierne er softwarekrypteret.
Page 17
HÅNDTERING AF BATTERI temperatur over 130 °C (265 °F) kan forårsage opladning ved temperaturer uden for det eksplosion. specificerede område kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand. • Kontrollér regelmæssigt, at batteriopladeren og batteriet er intakt. Beskadigede eller modificerede •...
HÅNDTERING AF BATTERI Tilslut produktet (fig. E) Opladning (fig. A) • Tilslut batteriadapteren til det valgte produkt. Ved brug Batteriet skal lades op, inden det tages i brug første gang. af 536LiR skal trimmerpladen (leveres med trimmeren Batteriet er maks. 30 % opladet, når det bliver leveret. og fås som tilbehør) tilsluttes til batteriets ledningsnet •...
Hold batteristyresporene rene. Rengør plasticdele med købt. en ren og tør klud. Tekniske data Sørg for, at ventilationshullerne er rene (både oppe og nede). Ellers er ventilationen begrænset. Rengør rillerne med en ren og tør børste. BLi550X BLi950X Batterityper Lithium-ion Lithium-ion Fejlkoder Batterikapacite Fejlfinding på...
Page 20
HVA ER HVA? 13 14 Hva er hva? Støpsel 13 Strømlampe Batteriladere Husqvarna QC 330 (Tilbehør) 14 Feillampe Strømlampe 15 Kroker til batteripakken Feillampe 16 Knapp for å feste batteripakken Adapter 17 Skulderrem Batteriindikatorknapp 18 Feste for skulderrem Display 19 Knapp for justering av skulderrem...
Det må bare brukes originale Husqvarna-batterier i Husqvarna-produkter, og batteriene må bare lades i en Dette produktet er i original QC330- eller QC500-batterilader fra Husqvarna. overensstemmelse med gjeldende Batteriene er programvarekryptert.
Page 23
BATTERIHÅNDTERING Lad batteriet i temperaturer fra 5 til 40 °C. uforutsigbar adferd, noe som kan føre til brann, • eksplosjoner eller personskader. Du må aldri reparere • La ille batteriet være tilkoblet laderen i lang tid når det eller åpne skadede batterier. ikke er i bruk.
BATTERIHÅNDTERING Håndtering Under lading må ladeprosessen overvåkes. Ikke la batteriet stå i laderen når ladingen er fullført. • Bruk alltid arbeidsklær og lange bukser. NOTE! • Ryggsekkbatteriet må bæres på ryggen mens du Sørg for at batteriet som skal lades, plasseres på en ikke- bruker maskinen.
Batteriet lades ikke hvis batteritemperaturen er over 50 °C. I dette tilfellet kjøles batteriet aktivt ned. • Hvis varselindikatoren på batteriladeren lyser rødt, er det en feil med laderen. Send laderen til et Husqvarna serviceverksted. Sikring (bilde D) • Undersøk sikringen. Bytt den hvis den er gått. Bruk kun originaldeler ved reparasjoner.
Lue käyttöohje huolellisesti ja ymmärrä henkilövahinko. sen sisältö, ennen kuin alat käyttää konetta. Lue johdottoman Husqvarna- laitteen käyttöohje huolellisesti. TÄRKEÄÄ! Säästä kaikki varoitukset ja ohjeet Varmista, että ymmärrät siinä annetut tulevaa käyttöä varten.
Page 29
AKUN KÄSITTELY muutettuja akkuja, tuote ei välttämättä toimi • Lataa akkua vain sisätiloissa suojassa asianmukaisesti. Seurauksena saattaa olla tulipalo, auringonvalolta. Älä lataa akkua kosteissa räjähdys tai tapaturma. Älä koskaan korjaa tai avaa ympäristöissä. vaurioituneita akkuja. • Lataa akku ympäristössä, jonka lämpötila on välillä 5...40 °C.
AKUN KÄSITTELY trimmerin mukana ja saatavana lisävarusteena) akun • Sovittimen kapasiteetti-ilmaisin (7) ja akun virran valjaisiin kuvan F mukaisesti. merkkivalo (13) vilkkuvat latauksen aikana. • Varmista, että sovitin on aina lukittu laitteeseen. • Irrota sovitin laturista latauksen jälkeen. • Kiinnitä akkukaapeli valjaiden kiinnityskappaleisiin. NOTE! Tarkkaile latauksen etenemistä...
Akku ei lataudu, jos lämpötila ylittää 50 °C. Tässä • tapauksessa akku jäähtyy automaattisesti. • Jos akkulaturin varoitusvalo palaa punaisena, laturissa on vika. Lähetä laturi Husqvarna-huoltoon. Sulake (kuva D) • Tarkista sulake ja vaihda se, jos se on palanut. Korjauksissa on käytettävä ainoastaan alkuperäisiä...
Page 32
WAS IST WAS? 13 14 Was ist was? Netzstecker 13 Betriebs-LED Batterieladegerät Husqvarna QC 330 (Zubehör) 14 Störungs-LED Betriebs-LED 15 Haken für den Akku Störungs-LED 16 Knopf zur Befestigung des Akkus Adapter 17 Schulterriemen Taste für Ladestandsanzeige 18 Schultergurtbefestigung Display 19 Knopf zur Einstellung des Schultergurts Störungs-LED...
Zur Entsorgung ist es Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf. stattdessen an eine entsprechende Recyclinganlage für elektrische und Verwenden Sie Husqvarna Produkte nur mit Original elektronische Geräte zu übergeben. Dieses Produkt Husqvarna Akkus. Verwenden Sie zum Aufladen muss in einer angemessenen Verwertungsanlage ausschließlich Original Husqvarna-Akkuladegeräte der...
Page 35
HANDHABUNG DER BATTERIE Erfahrung und Kenntnissen mangelt, ist untersagt, • Darauf achten, dass alle Kupplungen, Verbindungen sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit und Kabel sauber und intakt sind. verantwortlichen Person bei der Arbeit überwacht und • Verwenden Sie nur das spezifisch für die Batterie im Gebrauch des Geräts zuvor geschult wurden.
Page 36
HANDHABUNG DER BATTERIE • Entfernen Sie die Batterie vom Gerät, wenn dieses • Die Rucksackbatterie muss während der Nutzung auf nicht verwendet wird. dem Rücken getragen werden. • Entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. • Prüfen Sie regelmäßig, ob Akku und Ladegerät unbeschädigt sind.
5 und 25 °C lagern und nicht direkter • Wenn die Warn-LED am Akku-Ladegerät rot aufleuchtet, ist das Ladegerät defekt. Senden Sie das Sonneneinstrahlung aussetzen. Ladegerät an eine Husqvarna-Servicewerkstatt. • Akku und Adapter müssen getrennt vom Ladegerät aufbewahrt werden. Sicherung (Abb. D) •...
Entsorgung dieses Produkts können Schäden entstehen. Ausführliche Recyclinginformationen zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrer Kommune, Entsorgungsunternehmen für Hausmüll oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Technische Daten BLi550X BLi950X Lithium- Lithium- Batterietypen Ionen Ionen Batteriekapazit...
QUELS SONT LES COMPOSANTS? 13 14 Quels sont les composants? Fiche secteur 13 DEL d’alimentation Chargeur de batterie Husqvarna QC 330 14 DEL d’anomalie (Accessoires) 15 Crochets pour le bloc d’alimentation DEL d’alimentation 16 Bouton pour fixer le bloc d’alimentation DEL d’anomalie...
être traité comme Utilisez exclusivement des batteries d’origine Husqvarna déchet ménager. Il doit être collecté pour alimenter les produits Husqvarna et ne les et amené à une installation de rechargez qu’avec un chargeur de batterie QC330 ou récupération appropriée de déchets...
Page 42
MANIPULATION DE LA BATTERIE • Ne pas utiliser de machines à usiner dans des L’utilisation d’un autre bloc de batteries peut entraîner atmosphères explosives, en présence de liquides, un risque de blessure et d’incendie. de gaz ou de poussières inflammables par •...
MANIPULATION DE LA BATTERIE Harnais (fig. C) sur le bouton ON de la machine pendant au moins 2 secondes pour lancer le fonctionnement). • La batterie s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’est AVERTISSEMENT! Le harnais de batterie ne convient pas pour la grimpée. Il ne plus utilisée depuis un certain temps (environ 20 min).
Veillez à ranger la batterie et l’adaptateur séparément s’allume en rouge, le chargeur présente un défaut. du chargeur de batterie. Envoyez le chargeur au sein d’un atelier d’entretien Husqvarna. • Ne remisez pas la batterie dans des endroits présentant un risque d'électricité statique. Ne remisez Fusible (fig.
être le résultat d’un traitement incorrect des déchets de ce produit. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, contactez votre commune ou le magasin où vous avez acheté le produit. Caractéristiques techniques BLi550X BLi950X Types de Lithium-Ion Lithium-Ion batterie Capacité...
Page 46
WAT IS WAT? 13 14 Wat is wat? Netstekker 13 LED Voeding aan Batterijlader Husqvarna QC 330 (Accessoire) 14 LED Storing LED Voeding aan 15 Haken voor accupack LED Storing 16 Knop voor vergrendelen van accupack Adapter 17 Schouderriem Accu-indicatieknop...
Gebruik alleen originele Husqvarna-accu’s voor huishoudelijk afval. Het moet in producten van Husqvarna, en laad ze uitsluitend op met plaats daarvan ingeleverd worden bij een originele QC330- of QC500-acculader van een geschikt recylcestation voor de Husqvarna De accu's zijn voorzien van softwarematige recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Page 49
DE ACCU GEBRUIKEN uw gezichtsvermogen, beoordelingsvermogen of • Gebruik nooit een cel of accu die niet is bedoeld voor coördinatievermogen negatief beïnvloeden. gebruik met het apparaat. Als er een andere accu wordt gebruikt, bestaat er risico op letsel en brand. •...
Page 50
DE ACCU GEBRUIKEN • Zet de schouderriem (17) vast in de gewenste stand Accudisplay en adapterdisplay (18), afhankelijk van de lengte van de gebruiker. Draai NOTE! de schouderriem (17) om hem te vergrendelen. Op het adapterdisplay wordt de correcte laadstatus van •...
Bewaar de accu nooit in een brandt, is er een storing in de lader. Stuur de lader metalen box. naar een servicewerkplaats van Husqvarna. • Laad de accu eerst volledig op als deze langdurig Zekering (afb. D) wordt opgeslagen.
Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente, uw vuilophaalcentrale of de winkel waar u het product hebt gekocht. Technische gegevens BLi550X BLi950X Types accu Lithium-ion Lithium-ion Accucapaciteit...
Page 53
¿QUÉ ES QUÉ? 13 14 ¿Qué es qué? Enchufe de conexión a la red eléctrica 13 LED de alimentación Cargador de batería Husqvarna QC 330 (Accesorio) 14 LED de error LED de alimentación 15 Ganchos para la batería LED de error 16 Botón para fijar la batería...
Las baterías recargables Husqvarna, BLi, solo pueden utilizarse como fuente de alimentación de los aparatos sin cables Husqvarna para los que han sido diseñadas. No sumerja la batería en agua. Para evitar daños, la batería no debe utilizarse como fuente de alimentación de otros dispositivos.
Page 56
MANEJO DE LA BATERÍA líquidos, gases o polvo inflamables. Las • Busque atención médica inmediatamente si ingiere herramientas eléctricas producen chispas que una celda o batería. pueden inflamar el polvo o los vapores. • Adquiera siempre la celda o batería correcta para el •...
Page 57
MANEJO DE LA BATERÍA • Para cambiar la posición, suelte el asa (17) pulsando indicación de la batería (6, 11). Si se ha producido un el botón (19) y gírela. error, se enciende el símbolo de advertencia. Consulte los códigos de error. Conexión de la batería al arnés (fig.
fijo, hay un problema con el cargador. tiempo prolongado, cargue la batería. Envíe el cargador a un taller de servicio de Husqvarna. La densidad de energía de la batería de mochila es superior a 100 W/h. Por lo tanto, no se puede enviar por Fusible (fig.
COMO SE CHAMA? 13 14 Como se chama? Ficha de alimentação 13 LED de alimentação Carregador da bateria Husqvarna QC 330 14 LED de erro (Acessório) 15 Ganchos para a bateria LED de alimentação 16 Botão para prender a bateria...
O produto deve Bateria então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para As baterias recarregáveis da Husqvarna, BLi, são usadas reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Este exclusivamente como fonte de alimentação nas produto deve ser depositado numa instalação de ferramentas sem fio relevantes da Husqvarna.
Page 63
MANUSEIO DAS BATERIAS • Não desmonte, abra ou destrua baterias nem células • Procure assistência médica imediatamente em caso secundárias. de ingestão de uma células ou bateria. • Não exponha as células ou baterias ao calor nem ao • Adquira sempre a célula ou bateria correctas para o fogo.
Page 64
MANUSEIO DAS BATERIAS utilizador. Rode a correia de ombro (17) para a Visor da bateria e visor do adaptador prender. NOTE! • Para mudar de posição, solte a correia de ombro (17), O visor do adaptador apresentará o estado de carga premindo o botão (19) e rode a correia de ombro.
Carregue a bateria antes de um período prolongado Envie o carregador para uma oficina de assistência de armazenamento. Husqvarna. A densidade de energia da bateria de mochila é superior Fusível (fig. D) a 100 W/h. Portanto, não é permitido o seu envio por correio.
Para mais informação sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços competentes da sua autarquia, o serviço de recolha de resíduos domésticos ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. Especificações técnicas BLi550X BLi950X Tipos de Iões de lítio Iões de lítio bateria...
CHE COSA C’È? 13 14 Che cosa c’è? Spina di alimentazione elettrica 13 LED di alimentazione Caricabatterie Husqvarna QC 330 (Accessorio) 14 LED di errore LED di alimentazione 15 Ganci per il gruppo batteria LED di errore 16 Pulsante di bloccaggio del gruppo batteria...
Per i prodotti Husqvarna, utilizzare esclusivamente batterie originali e caricarle soltanto con un caricabatterie Il simbolo riportato sul prodotto o QC330 o QC500 originale Husqvarna. Le batterie sono sulla confezione indica che il prodotto codificate mediante software. non può essere smaltito fra i rifiuti domestici.
Page 70
MANIPOLAZIONE DELLA BATTERIA • Non smontare, aprire né distruggere le celle o le • Tenere le celle e la batteria pulite e asciutte. batterie. • Pulire i terminali della cella o della batteria con un • Non esporre le celle o le batterie a fonti di calore o panno asciutto se sono sporchi.
MANIPOLAZIONE DELLA BATTERIA Collegare la batteria all’imbracatura (fig. Display della batteria e display dell’adattatore • Aprire i pulsanti (16). NOTE! • Collegare la batteria ai ganci. (15) Il display dell’adattatore indicherà lo stato di carica corretto della batteria; tuttavia, all’inizio sono possibili •...
fissa, il caricabatterie ha un problema. Inviare il caricabatterie a un’officina di assistenza autorizzata • Caricare la batteria prima di riporla per un lungo Husqvarna. periodo. Fusibile (fig. D) La densità energetica della batteria a zaino è superiore a 100 W/h. Non è perciò consentito spedirla per posta.
Per maggiori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi al proprio comune, al centro di raccolta rifiuti locale o al rivenditore. Caratteristiche tecniche BLi550X BLi950X Tipi di batterie Litio Litio Capacità della...
Page 74
MIS ON MIS? 13 14 Mis on mis? Toitepistik 13 Toite LED-märgutuli Akulaadija Husqvarna QC 330 (Lisatarvik) 14 Tõrke LED-märgutuli Toite LED-märgutuli 15 Aku konksud Tõrke LED-märgutuli 16 Aku kinnitusnupp Adapter 17 Õlarihm Akunäidiku nupp 18 Õlarihma kinnitus Ekraan 19 Õlarihma reguleerimise nupp Tõrke LED-märgutuli...
Seade vastab EL kehtivatele direktiividele. Husqvarna juhtmevabadel seadmetel kasutatakse toiteallikana Tootel või selle pakendil olevad sümbolid ainult Husqvarna laetavaid akusid BLi. Vigastuste vältimiseks ei näitavad, et seda toodet ei tohi käidelda tohi akut kasutada toiteallikana muudel seadmetel. olmejäätmena. Toode tuleb elektri- ja Järgnevalt on toodud tüüpiline, kuid mitte lõplik loend seadme...
Page 77
AKU KÄSITSEMINE • Ärge proovige kunagi seadet või akut muuta või • Sekundaarelementide või akude jõudlus on parim siis, kui neid kasutatakse tavalisel toatemperatuuril (20 ± 5 ° C). parandada. Usaldage kõik parandustööd volitatud edasimüüja hoolde. • Hoidke tootega kaasnenud materjalid tuleviku tarbeks •...
AKU KÄSITSEMINE Transport ja hoiustamine Kui akul olev roheline LED-märgutuli jääb püsivalt põlema, võite alustada masina kasutamist (kasutamiseks ainult • Puhuris kasutatavate liitiumioonakude kohta kehtivad hekilõikuriga 136LiHD50 või trimmeriga 136LiC: töö ohtlike ainete eeskirjade nõuded. alustamiseks hoidke masinal olevat nuppu ON (SISSE) vähemalt kaks sekundit allavajutatuna).
Akut ei laeta, kui selle temperatuur on üle 50 °C. Sellisel • juhul lastakse akul aktiivselt maha jahtuda. • Kui akulaadija hoiatustuli süttib püsivalt punaselt põlema, on tegemist laadija rikkega. Saatke laadija Husqvarna volitatud hooldustöökotta. Kaitse (joonis D) • Kontrollige kaitset, vahetage see, kui see on läbi põlenud.
Page 80
KAS IR KAS? 13 14 Kas ir kas? Kontaktdak‰a 13 StrÇvas gaismas diode Ateriju lÇdïtÇjs Husqvarna QC 330 (Piederumi) 14 K∫du gaismas diode StrÇvas gaismas diode 15 Å˙i akumulatoram K∫du gaismas diode 16 Poga akumulatora nostiprinljanai Adapters 17 Plecu siksna Akumulatora indikatora poga 18 Plecu siksnas stiprinÇjums...
Page 82
Husqvarna izstrÇdÇjumiem izmantojiet tikai Husqvarna sapratis norÇd¥jumus. oriÄ£inÇlos akumulatorus un lÇdïjiet tos ar Husqvarna oriÄ£inÇlo akumulatoru lÇdïtÇju QC330 vai QC500. ·is raÏojums atbilst spïkÇ eso‰ajÇm CE Akumulatoriem ir ‰ifrïta programmatra.
AKUMULATORA IZMANTO·ANA • NekÇdÇ gad¥jumÇ nedr¥kst lietot akumulatoru vai iekÇrtu, • Ja akumulators netiek izmantots, ne∫aujiet tam lÇdïties kas darbojas k∫daini, ir pÇrveidota vai bojÇta. ilgÇk, kÇ tas nepiecie‰ams. • Nekad nemïìiniet pÇrveidot un labot iekÇrtu vai • Pïc ilgÇka akumulatora uzglabljanas perioda tas, akumulatoru.
Page 84
AKUMULATORA IZMANTO·ANA EkspluatÇcija • KapacitÇtes rÇd¥jums (7) adapter¥ un strÇvas gaismas diode akumulatorÇ (13) mirgo uzlÇdes laikÇ. • Vienmïr valkÇjiet darba apìïrbu un garÇs bikses. • Pïc uzlÇdes atvienojiet adapteri no lÇdïtÇja. • MugursomÇ ievietojamÇ akumulatora lieto‰anas laikÇ tas UzlÇdes laikÇ uzraugiet uzlÇdes procesu un nekad neatstÇjiet jÇnïsÇ...
Page 88
∞rengin∞, atidÏiai perskaitykite naudojimosi j˜ gali prireikti vòliau. instrukcijas ir ∞sitikinkite, ar viskà gerai supratote. Su Husqvarna“ gaminiais galima naudoti tik originalius Husqvarna“ akumuliatorius, ∞krautinus tik naudojant originalius ·is ∞renginys atitinka jam taikomas EB Husqvarna“ QC330 arba QC500 akumuliatori˜ ∞kroviklius.
Page 89
AKUMULIATORIAUS PERNE·IMAS • Niekada nenaudokite akumuliatori˜ ar prietais˜, kurie • Akumuliatori˜ ∞kraukite aplinkoje, kurios temperatra yra veikia netinkamai, yra modifikuoti ar suged´. nuo 5°C iki 40°C. • Niekada nebandykite modifikuoti ar taisyti prietaiso arba • Jeigu baterijos nenaudojate, nepalikite jos ilgai prijungtos akumuliatoriaus.
Tokiu atveju akumuliatorius aktyviai vòsinamas. • Jeigu akumuliatoriaus ∞kroviklio ∞spòjamasis ‰viesos diodas nuolat ‰vieãia raudonai, ∞kroviklis suged´s. I‰si˜skite ∞krovikl∞ ∞ Husqvarna“ techninòs prieÏiros dirbtuves. Saugiklis (D pav.) • Patikrinkite saugikl∞ ir, jei jis perdeg´s, j∞ pakeiskite. Atliekant remonto darbus, butina naudoti originalias dalis.
Page 92
KAJ JE KAJ? 13 14 Kaj je kaj? Napajalni vtiã 13 LED za napajanje Polnilnik za baterije Husqvarna QC 330 (Dodatek) 14 LED za napako LED za napajanje 15 Kaveljãki za akumulator LED za napako 16 Gumb za pritrditev akumulatorja...
QC500. Akumulatorji so ‰ifrirani s programsko opremo. predpisi. Baterija Simboli na izdelku ali njegovi embalaÏi Akumulatorji podjetja Husqvarna za ponovno polnjenje (BLi) se opozarjajo, da tega izdelka ne smete uporabljajo izkljuãno kot vir napajanja za ustrezne brezÏiãne obravnavati kot gospodinjskega naprave Husqvarna.
Page 95
RAVNANJE Z AKUMULATORJEM Baterijo polnite pri temperaturah okolice med 5 °C in • Nikoli ne uporabljajte pokvarjene, spremenjene ali • 40 °C. po‰kodovane baterije ali naprave. • Naprave ali baterije ni v nobenem primeru dovoljeno • Baterije ne polnite predolgo, ãe je ne boste uporabili. predelati ali popravljati.
RAVNANJE Z AKUMULATORJEM Delovanje • Zeleni indikator polnjenja na polnilniku sveti, ko je akumulator priklopljen na polnilnik akumulatorja. (3) • Obvezno nosite delovna oblaãila in dolge hlaãe. • Indikator napolnjenosti (7) na adapterju in dioda LED za • Nahrbtni akumulator je treba med uporabo nositi na hrbtu. napajanje na akumulatorju (13) med polnjenjem utripata.
RAVNANJE Z AKUMULATORJEM Tehniãni podatki Kode napak Odpravljanje teÏav akumulatorja in adapterja. BLi550X BLi950X MoÏne Vrste Zaslon LED MoÏen ukrep napake Litij-ionski Litij-ionski akumulatorjev Baterijo uporabljajte v Zmogljivost obmoãjih s akumulatorja, 15,6 31,1 Odstopanje temperaturo med -10 °C in 40 °C...
Page 98
CO JE CO? 13 14 Co je co? Elektrická zástrãka 13 Dioda LED napájení Nabíjeãka akumulátoru Husqvarna QC 330 (Pfiídavné 14 Dioda LED poruchy vybavení) 15 Háãky na baterie Dioda LED napájení 16 Tlaãítko pro zabezpeãení baterie Dioda LED poruchy 17 Ramenní...
Page 100
Husqvarna a pfied V produktech spoleãnosti Husqvarna pouÏívejte v˘hradnû pouÏitím pfiístroje se ujistûte, Ïe pokynÛm originální baterie Husqvarna a nabíjejte je v originální nabíjeãce rozumíte. baterií QC330 nebo QC500 od spoleãnosti Husqvarna.Baterie jsou softwarovû za‰ifrovány.
Page 101
MANIPULACE S BATERIÍ v˘buchu nebo nebezpeãí poranûní. Po‰kozené baterie • Baterii nabíjejte pouze ve vnitfiních prostorech, chraÀte ji nikdy neopravujte ani neotvírejte. pfied pfiím˘m sluneãním svûtlem a zamezte pfiístupu vlhkosti. • Nikdy nepouÏívejte sadu baterií nebo zafiízení, které jsou Baterii nabíjejte v prostfiedí o teplotû 5 °C aÏ 40 °C. vadné, upravené...
Page 102
MANIPULACE S BATERIÍ Provoz Pfieprava a pfiechovávání • Noste vÏdy pracovní odûv a dlouhé kalhoty. • Dodané lithium-iontové baterie podléhají poÏadavkÛm legislativy o nebezpeãném zboÏí. • Zádová baterie musí b˘t pfii pouÏívání no‰ena na zádech. • Pfii komerãní pfiepravû, napfi. tfietími stranami nebo •...
Tento v˘robok spæÀa platné smernice EÚ. Na v˘robky Husqvarna pouÏívajte iba originálne batérie Husqvarna a nabíjajte ich iba v originálnej nabíjaãke batérií QC330 alebo QC500 od spoloãnosti Husqvarna. Batérie sú Symboly na v˘robku alebo na jeho obale softvérovo kódované.
Page 107
MANIPULÁCIA S BATÉRIOU • Akumulátorové ãlánky a batérie chráÀte pred teplom a • Ak sa koncovky akumulátorového ãlánku alebo batérie plameÀom. Neskladujte ich na priamom slneãnom svetle. za‰pinia, utrite ich ãistou suchou handriãkou. Pri vystavení ohÀu alebo teplote nad 130 °C (265 °F) •...
Page 108
MANIPULÁCIA S BATÉRIOU Upevnite ochranu proti konárom. (obr. G) Dobíjanie (obr. A) • Aby ste zabránili prichyteniu konárov v drÏadle, pouÏite Pred prv˘m pouÏitím je nutné batériu nabiÈ. Pri dodávke je ochranu proti konárom (22), ak je to potrebné. akumulátor nabit˘ maximálne na 30 %. •...
Page 109
V tom prípade sa bude batéria aktívne chladiÈ. • Ak v˘straÏná dióda LED na nabíjaãke batérií trvalo svieti na ãerveno, nastala porucha nabíjaãky. Po‰lite nabíjaãku do servisného strediska spoloãnosti Husqvarna. Poistka (obr. D) • Skontrolujte poistku a vymeÀte ju, ak je vypálená. Na opravy pouÏívajte iba originálne diely.
OPIS URZÑDZENIA 13 14 Opis urzàdzenia Wtyczka zasilania sieciowego 13 Dioda LED zasilania ¸adowarka baterii Husqvarna QC 330 (Wyposa˝enie) 14 Dioda LED b∏´du Dioda LED zasilania 15 Haki do zamocowania zespo∏u akumulatora Dioda LED b∏´du 16 Przycisk zabezpieczajàcy zespó∏ akumulatora...
Akumulatory Husqvarna BLi sà stosowane wy∏àcznie jako êród∏o zasilania odpowiednich urzàdzeƒ bezprzewodowych Nie zanurzaç akumulatora w wodzie. firmy Husqvarna. Aby uniknàç obra˝eƒ, akumulator nie mo˝e byç u˝ywany jako êród∏o zasilania innych urzàdzeƒ. Poni˝ej znajduje si´ lista typowych wskazówek producenta sprz´tu skierowanych do u˝ytkownika koƒcowego. Lista ta nie Na akumulatorze przenoÊnym znajdujà...
Page 113
OBS¸UGA AKUMULATORA • Nie nale˝y u˝ywaç narz´dzi elektrycznych w • Aby zapewniç poprawne dzia∏anie, nale˝y stosowaç si´ do atmosferze wybuchowej, takiej jak w przypadku oznaczeƒ (+) i (-) podanych na akumulatorze, ogniwie i obecnoÊci cieczy palnych, gazów lub py∏ów. urzàdzeniu. Narz´dzia elektryczne wytwarzajà...
OBS¸UGA AKUMULATORA • Nie nale˝y skr´caç przewodów urzàdzeƒ w∏àczyç akumulator z powrotem, nale˝y nacisnàç akumulatorowych. Mo˝e to spowodowaç uszkodzenie wy∏àcznik zasilania (10). przewodu. • Akumulator mo˝na u˝ytkowaç w zakresie temperatur od -10 °C do 40 °C. Szelki (rys. C) WyÊwietlacz akumulatora i wyÊwietlacz OSTRZE˚ENIE! Szelki do akumulatora nie adaptera sà...
Je˝eli ostrzegawcza dioda LED na ∏adowarce Êwieci si´ na mo˝e wyst´powaç pràd statyczny. Nigdy nie czerwono, wystàpi∏a usterka ∏adowarki. Nale˝y wys∏aç przechowywaç akumulatora w metalowym pojemniku. ∏adowark´ do serwisu Husqvarna. • Na∏aduj akumulator przed przekazaniem do d∏u˝szego Bezpiecznik (rys. D) przechowywania.
Êrodowisko naturalne oraz ludzi. Aby uzyskaç wi´cej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu, prosimy o kontakt z w∏adzami regionalnymi, punktem zajmujàcym si´ pobieraniem odpadów domowych lub sklepem gdzie urzàdzenie zosta∏o zakupione. Dane techniczne BLi550X BLi950X Rodzaje Litowo Litowo akumulatorów...
Page 117
MI MICSODA? 13 14 Mi micsoda? Hálózati csatlakozódugó 13 TápellátásjelzŒ LED AkkumulátortöltŒ Husqvarna QC 330 (tartozék) 14 HibajelzŒ LED TápellátásjelzŒ LED 15 Kampók az akkumulátorcsomaghoz HibajelzŒ LED 16 Az akkumulátorcsomag rögzítésére szolgáló gomb Adapter 17 Vállszíj AkkumulátorjelzŒ gomb 18 A vállszíjrögzítŒ...
A Husqvarna termékekhez mindig eredeti Husqvarna A terméken vagy a csomagoláson akkumulátort használjon, és ezeket mindig eredeti Husqvarna található szimbólum azt jelzi, hogy ezt a QC330 vagy QC500 akkumulátortöltŒ készülékben töltse. A terméket nem szabad a háztartási akkumulátorok szoftveresen kódolva vannak.
Page 120
AZ AKKUMULÁTOR KEZELÉSE • A cellákat vagy az akkumulátort ne tegye ki forróságnak • Az akkumulátort tartsa távol sós környezettŒl és vagy tıznek. Ne tárolja olyan helyen, ahol közvetlen szennyezett folyadékoktól. napsütés érheti. A tıznek való kitettség, illetve a 130 °C •...
Page 121
AZ AKKUMULÁTOR KEZELÉSE Csatlakoztassa az akkumulátort a megnyomásával (6,11) jelenik meg. Hiba esetén a figyelmeztetŒ jelzés világít. Lásd a hibakódok magyarázatát. hevederre (B ábra) LED lámpák Akkumulátor • Nyissa ki a gombokat (16). Teljesen feltöltve • Csatlakoztassa az akkumulátort a kampókhoz. (15) Minden LED világít (80%-100%).
önkormányzattal, a helyi hulladékkezelŒvel, vagy az EllenŒrizze, hogy a (fenti és lenti) szellŒzŒnyílások tiszták-e. üzlettel, ahol a terméket vásárolta. EllenkezŒ esetben a szellŒzés korlátozott. Mıszaki adatok A nyílásokat tiszta, száraz törlŒkendŒvel tisztítsa. Hibakódok BLi550X BLi950X Hibakeresés az akkumulátoron és adapteren. Akkumulátor Lítiumion Lítiumion típusa Lehetsége...
Page 123
·TO JE ·TO? 13 14 ·to je ‰to? Utikaã za napajanje 13 LED indikator napajanja Punjaã akumulatora Husqvarna QC 330 (Dodatak) 14 LED indikator pogre‰ke LED indikator napajanja 15 Kukice za bateriju LED indikator pogre‰ke 16 Gumb za uãvr‰çivanje baterije...
Page 125
Ovaj proizvod se podudara sa vaÏeçim Koristite iskljuãivo originalne baterije tvrtke Husqvarna za EZ uputama. proizvode tvrtke Husqvarna i punite ih iskljuãivo u originalnim QC330 ili QC500 punjaãima tvrtke Husqvarna. Baterije su softverski kodirane. Oznake na proizvodu i ambalaÏi znaãe...
Page 126
RUKOVANJE BATERIJOM • Nikada nemojte koristiti komplet akumulatora ili ure÷aj koji • Nakon dugotrajnih razdoblja pohrane za postizanje je neispravan, promijenjen ili o‰teçen. najveçe uãinkovitosti moÏe biti nuÏno nekoliko puta napuniti i isprazniti çelije ili baterije. • Nikada ne poku‰avajte raditi preinake ili popraviti ure÷aj ili komplet akumulatora.
Page 127
RUKOVANJE BATERIJOM Prijevoz i skladi‰tenje • Redovito provjeravajte jesu li punjaã za baterije i baterija neo‰teçeni. • Litij-ionske baterije koje se nalaze u stroju podloÏne su • Vrijeme pokretanja nakon ukljuãivanja baterije za no‰enje propisima i uvjetima zakona o opasnim tvarima. na le÷ima traje oko 4 sekunde (pokretanje softvera).
Otvore ãistite ãistom i suhom krpom. kojoj ste kupili proizvod. ·ifre kvarova Tehniãki podaci Rje‰avanje problema za bateriju ili adapter. BLi550X BLi950X Moguçe Vrste baterija Litij-ion Litij-ion LED zaslon Moguçe rje‰enje...
üzere saklayın. talimatları anladı¤ınızdan emin olun. Husqvarna ürünleri için yalnızca orijinal Husqvarna aküleri Bu ürün geçerli CE direktiflerine kullanın ve bu aküleri yalnızca Husqvarna’nın orijinal QC330 uygundur. veya QC500 akü flarj cihazında flarj edin. Piller yazılım flifresine sahiptir. Ürün veya ambalajı üzerinde bulunan semboller, bu ürünün evsel atık olarak...
Page 161
P‹L‹N KULLANIMI • Hatalı, de¤ifltirilmifl veya zarar görmüfl hiçbir akü takımını • Uzun saklama sürelerinden sonra maksimum performansın ya da cihazı kullanmayın. elde edilmesi için hücre veya pillerin birkaç defa flarj edilip boflaltılması gerekebilir. • Cihazı veya akü takımını hiçbir zaman de¤ifltirmeye veya onarmaya çalıflmayın.
Page 162
P‹L‹N KULLANIMI • Pil flarj cihazının ve pilin sa¤lam oldu¤unu düzenli Taflıma ve saklama aralıklarla kontrol edin. • Ürünlerin içinde bulunan lityum-iyon aküler Tehlikeli • Sırta asılır pil açıldıktan sonra 4 saniyelik bir çalıfltırma Maddeler Kanununun gerekliliklerine tabidir. süresi vardır. Bu süre içinde sırta asılır pilin içindeki •...
• Akü flarj cihazı üzerindeki uyarı LED’i sabit kırmızı yanıyorsa flarj cihazında bir sorun var demektir. fiarj cihazını bir Husqvarna servisine gönderin. Sigorta (flek. D) • Sigorta atmıflsa sigortayı kontrol edin. Onarımlar için sadece orijinal parçalar kullanın. Orijinal olmayan parçalar kullanılırsa garanti geçerli de¤ildir.
Page 164
各部名称 13 14 各部分の説明 13 電源 LED メインプラグ 14 エラー LED バッテリー充電器 QC 330 ( 付属品) 15 バッテリーパック用フック 電源 LED 16 バッテリーパック固定用ボタン エラー LED 17 ショルダーストラップ アダプター 18 ショルダーストラップ取り付け具 バッテリーインジケータボタン 19 ショルダーストラップ取り付けボタン ディスプレイ 20 ヒューズカバー エラー LED 21 ヒューズ バッテリー 10 電源スイッチ...
Page 170
구성도 13 14 구성도 13 전원-LED 주전원 플러그 14 오류-LED 배터리 충전기(부속품) 15 배터리 팩 고리 전원-LED 16 배터리 팩 고정 버튼 오류-LED 17 어깨 끈 어댑터 18 어깨 끈 부착물 배터리 표시등 버튼 19 어깨 끈 조정 버튼 디스플레이 20 퓨즈...
Page 172
장비를 사용하기 전에 사용자 설명서를 주의 깊게 읽고, 반드시 지시사항을 이해하십시오. Husqvarna 제품에는 Husqvarna 정품 배터리만 장비를 사용하기 전에 관련 Husqvarna 사용하고 Husqvarna 정품 QC330 또는 QC500 배터리 무선 장비 사용자 설명서를 주의 깊게 충전기로만 충전하십시오. 배터리는 소프트웨어 읽고, 반드시 지시사항을 이해하십시오.
Page 173
배터리 취급 • • 보조 전지나 배터리는 정상적인 실온(20°C ± 5°C) 전지 또는 배터리에 누전이 발생하지 않게 하십시오. 배터리끼리 누전을 유발하거나 다른 금속 에서 작동할 때 최대 성능을 발휘합니다. 물체에 의해 누전될 수 있으므로 배터리를 상자나 • 나중에도 참고할 수 있도록 제품 관련 자료 원본을 서랍에...
Page 174
배터리 취급 • 배터리 충전기와 배터리에 문제가 없는지 주! 정기적으로 점검하십시오. 충전 중에는 충전 진행 상태를 확인하시고, 완충된 • 배터리를 충전기에 계속 연결해 두지 마십시오. 배낭형 배터리를 켜면 4초간 스타트업(소프트웨어 주! 부팅)을 합니다. 그 동안 배낭형 배터리 안에서 팬이 돌아가는 소리가 들리고 배터리의 녹색 LED가 충전이...
Page 175
변 온도 5°C~40°C 재활용에 관한 상세한 정보는 자치 단체나 국내 폐기물 에서 배터리를 처리업체 또는 제품을 구입한 상점에 문의하시기 충전하십시오. 바랍니다. 기술 정보 과전압이 배터리를 배터리 걸렸습니다. 충전기에서 분리합 BLi550X BLi950X 니다. 배터리 유형 리튬이온 리튬이온 저전압. 배터리를 충전하십 시오. 15,6 31,1 배터리...
Page 176
构造图示说明 13 14 构造图示说明 13 电源 LED 电源插头 14 错误 LED 电池充电器 Husqvarna QC 330(配件) 15 电池组挂钩 电源 LED 16 电池组固定按扣 错误 LED 17 肩带 适配器 18 肩带固定环 电池指示灯按钮 19 肩带调整按扣 显示屏 20 保险丝盒盖 错误 LED 21 保险丝 电池 22 分支保护(可选)...
PÂRÖILE COMPONENTE 13 14 Pãröile componente Ätecher de reöea 13 LED de alimentare Incãrcãtor de baterii Husqvarna QC 330 (Accesoriu) 14 LED de eroare LED de alimentare 15 Cârlige pentru baterie LED de eroare 16 Buton pentru asigurarea bateriei Adaptor...
înöelegeöi instrucöiunile înainte Utiliza»Ãi numai baterii originale Husqvarna pentru produsele de a utiliza aparatul. Husqvarna »ôi încãrca»Ãi-le numai cu încãrcãtorul de baterii original QC330 sau QC500 de la Husqvarna. Bateriile sunt Acest product corespunde normelor criptate prin software. prevãzute în indicaöiile CE.
Page 184
MANEVRAREA BATERIEI un comportament impredictibil, ce pot duce la incendii, • Nu lãsaöi bateria la încãrcat pentru perioade prelungite atunci explozii sau pericol de vãtãmãri corporale. Nu reparaöi äi nu când nu se aflã în uz. deschideöi niciodatã bateriile deteriorate. •...
Page 185
MANEVRAREA BATERIEI • Bateria de tip rucsac trebuie transportatã în spate în timpul În timpul încãrcãrii, monitorizaöi procesul de încãrcare äi nu lãsaöi utilizãrii. niciodatã bateria în încãrcãtor atunci când încãrcarea este completã. • Verificaöi în mod regulat dacã încãrcãtorul bateriei äi bateria sunt intacte.
în mod activ. • Dacã LED-ul de avertisment de la încãrcãtorul de baterie lumineazã continuu în roäu, existã o defecöiune la încãrcãtor. Trimiteöi încãrcãtorul la un atelier de service Husqvarna. Siguranöã (fig. D) • Verificaöi siguranöa, schimbaöi-o dacã aceasta este defectã.